"البيت الآمن" - Translation from Arabic to English

    • safe house
        
    • safety house
        
    • safehouse
        
    Leaving these pills lying around, having her come to that safe house that you have been mysteriously given. Open Subtitles ترك هذه الحبوب الكذب حولها،جعلها تأتي إلى ذلك البيت الآمن الذي كنت أعطيت في ظروف غامضة.
    Let's hope we find a lead at that safe house. Open Subtitles دعنا نأمل أن نجد دليل في هذا البيت الآمن
    I don't believe that safe house explosion was an accident. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنّ إنفجار البيت الآمن كان حادثا.
    The VPU often bring victims to the safe house as first port of call. UN وكثيرا ما تقوم وحدة المستضعفين بإحضار الضحايا إلى البيت الآمن بوصفه أول ميناء وصول.
    In 2005, the safe house assisted a total of 101 clients. UN وفي عام 2005، قدم البيت الآمن المساعدة إلى ما مجموعه 101 ضحية.
    Also, some social welfare centres provide a flat at those houses for the requirements of a safe house for women. UN كما أن بعض مراكز الرفاه الاجتماعي توفر شقة في تلك المنازل لاحتياجات البيت الآمن للنساء.
    The CCC located in East of Honiara is the only safe house for women and children victims. UN ومركز الرعاية المسيحي الواقع شرقي هونيارا هو البيت الآمن الوحيد الذي يوفر المأوى للضحايا من النساء والأطفال.
    Maybe not mine, but I'm on my way to a safe house somewhere, full of people who will make it theirs. Open Subtitles إنك لا تمانعين ربما أتصل بأحد من البيت الآمن و أجل الأمر من شأني
    safe house is a perfect place to do it. Open Subtitles البيت الآمن هو المكان المثالي للقيام بذلك.
    I was gonna hit you before we got to the safe house. Open Subtitles كنت ستعمل ضربك قبل أن نصل إلى البيت الآمن.
    All I know is the location of the safe house from where they are going to stage their attack. Open Subtitles كل ما أعرفه هو موقع البيت الآمن حيث يخططون لهجومهم
    So, you used my father-in-law's pacemaker to locate the safe house. Open Subtitles لذلك، كنت تستخدم والدي في القانون جهاز تنظيم ضربات القلب لتحديد موقع البيت الآمن.
    He's not at the safe house, and he's not set to execute his next assignment till 2100. Open Subtitles انه ليس في البيت الآمن ولم يتم تعيينه لمهمته القادمه
    The safe house will give you cover until it's time for the evac. Open Subtitles سيمنحكم البيت الآمن الغطاء حتى يحين وقت الإخلاء
    I guess... The safe house in the desert. Four Aces. Open Subtitles أعتقد البيت الآمن في الصحراء أربعة ارسالا ساحقا
    I still can't understand how that safe house was compromised. Open Subtitles لا زلت لا افهم كيف انكشف مكان البيت الآمن ؟
    All the people who knew about the safe house. Open Subtitles كل الأشخاص الذين علموا بشأن البيت الآمن.
    That mobile safe house you got looked really homey. Open Subtitles هذا البيت الآمن المحمول الذي حصلت بدا الزميل حقا.
    The location and layout of the safe house were leaked as a secret level of a game posted online. Open Subtitles موقع و تصميم سربت البيت الآمن كمستوى السري لل لعبة نشرت على الانترنت.
    I followed your man to the safe house after I delivered your message to the casino. Open Subtitles لحقت برجلك إلى البيت الآمن بعد أن سلّمك الرّسالة بالكّازينو.
    Breaking into the safety house can't be done so easily without help from the inside. Open Subtitles أختراق البيت الآمن لا يمكن أن يتم بهذه السهولة من دون مساعدة من الداخل
    The day I'm supposed to join up, the galactic authorities Get an anonymous tip and raided my safehouse. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}باليوم المفترض انضمامي لهم، تصل معلومة من مجهولٍ للسّلطات ليُغيروا على البيت الآمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more