"التآمر على ارتكابها" - Translation from Arabic to English

    • conspiracy to commit
        
    • of conspiring to
        
    • conspiring to do so
        
    Ecuador indicated that participation in, association with and conspiracy to commit, attempts to commit and aiding, abetting, facilitating and counselling the commission of a money-laundering offence was only criminalized in relation to drug offences. UN وذكرت إكوادور أن تجريم المشاركة في ارتكاب جريمة غسل الأموال أو التواطؤ أو التآمر على ارتكابها والمساعدة والتحريض على ذلك وتسهيله وإسداء المشورة بشأنه، قائمٌ فقط فيما يتعلق بجرائم المخدرات.
    Ecuador indicated that participation in, association with and conspiracy to commit, attempts to commit and aiding, abetting, facilitating and counselling the commission of a moneylaundering offence had only been criminalized in relation to drug offences. UN وذكرت إكوادور أن تجريم المشاركة في ارتكاب جريمة غسل الأموال أو التواطؤ أو التآمر على ارتكابها أو محاولة ارتكابها والمساعدة والتحريض على ذلك وتسهيله وإسداء المشورة بشأنه، قائمٌ فقط فيما يتعلق بجرائم المخدرات.
    Attempt, preparation or conspiracy to commit terrorist crimes or failure to disclose such crimes is also punishable). UN ويعاقب القانون أيضا على الشروع في ارتكاب جرائم إرهابية أو الإعداد لها أو التآمر على ارتكابها أو عدم الإبلاغ عنها).
    the criminal offences established pursuant to the paragraph 1 of this article shall include participation in, association or conspiracy to commit such offences, attempts to commit such offences and aiding, abetting, facilitating [and counselling] Deletion proposed by the delegation of Pakistan. UN تشمل تلك اﻷفعال الاجرامية التـي تحدد عمـلا بالفقرة ١ من هذه المادة المشاركـة أو التواطؤ في ارتكاب تلك الجرائم المذكورة أو التآمر على ارتكابها ، ومحاولات ارتكابها والمساعدة والتحريض على ارتكابها وتيسيره أو اسداء المشورةحذف اقترحه وفد باكستان .
    the criminal offences established pursuant to the paragraph 1 of this article shall include participation in, association or conspiracy to commit such offences, attempts to commit such offences and aiding, abetting, facilitating [and counselling] Deletion proposed by the delegation of Pakistan. UN تشمل اﻷفعال الاجرامية التي تحدد عملا بالفقرة ١ من هذه المادة المشاركة أو التواطؤ في ارتكاب الجرائم المذكورة أو التآمر على ارتكابها ، ومحاولات ارتكابها والمساعدة والتحريض على ارتكابها وتيسيره ]واسداء المشورة بشأنه[حذف اقترحه وفد باكستان .
    2. Each State Party shall also adopt the necessary measures to establish as a criminal offence participation as a principal, co-principal, instigator, accomplice or accessory after the fact, or in any other manner, in the commission or attempted commission of or in any collaboration or conspiracy to commit any of the offences established in accordance with this article.2 UN 2- تعتمد أيضا كل دولة طرف ما يلزم من تدابير لتجريم من قام بارتكاب أي من الأفعال المجرَّمة بموجب هذه المادة أو محاولة ارتكابها أو التعاون أو التآمر على ارتكابها كفاعل أصلي أو شريك للفاعل الأصلي أو محرض أو شريك أو متدخل بعد الفعل أو شارك بأي طريقة أخرى.
    (d) Participation in, association with or conspiracy to commit, attempts to commit and aiding, abetting, facilitating and counselling the commission of any of the offences established in accordance with this article. UN )د( المشاركة في ارتكاب أي من الجرائم المقررة وفقا لهذه المادة ، أو التواطؤ أو التآمر على ارتكابها ، أو الشروع فيها ، والمساعدة والتحريض على ذلك وتسهيله أو ابداء المشورة بشأنه .
    (d) Participation in, association with or conspiracy to commit, attempting to commit and aiding, abetting, facilitating and counselling the commission of any of the offences established in accordance with this article. UN )د( المشاركة في ارتكاب أي من الجرائم المقررة وفقا لهذه المادة أو التواطؤ أو التآمر على ارتكابها أو الشروع فيها ، والمساعدة والتحريض على ذلك وتسهيله أو ابداء المشورة بشأنه .
    (d) Participation in, association with or conspiracy to commit, attempts to commit and aiding, abetting, facilitating and counselling the commission of any of the offences established in accordance with this article; UN )د( المشاركة في ارتكاب أي من الجرائم المقررة وفقا لهذه المادة ، أو التواطؤ أو التآمر على ارتكابها ، أو الشروع فيها ، والمساعدة والتحريض على ذلك وتسهيله أو ابداء المشورة بشأنه .
    2. Subject to the respective constitutional principles and basic concepts of the legal systems of the States Parties, the criminal offences established pursuant to the foregoing paragraph shall include participation in, association or conspiracy to commit such offences, attempts to commit such offences and aiding, abetting, facilitating and counselling the commission of such offences. UN ٢ - رهنا بالمبادىء الدستورية والمفاهيم اﻷساسية للنظم القانونية لكل من الدول اﻷطراف ، تشمل تلك اﻷفعال الاجرامية التي تحدد عملا بالفقرة السابقة المشاركة أو التواطؤ في ارتكاب تلك الجرائم أو التآمر على ارتكابها ، ومحاولات ارتكابها والمساعدة والتحريض على ارتكابها وتيسيره أو اسداء المشورة بشأنه .
    2. Subject to the constitutional principles and basic concepts of its legal system, each State Party shall also establish as offences participation in the offences established pursuant to the foregoing paragraph, association with or conspiracy to commit such offences, attempts to commit such offences and aiding, abetting, facilitating and counselling the commission of such offences. UN ٢ - رهنا بالمبادىء الدستورية والمفاهيم اﻷساسية للنظم القانونية لكل من الدول اﻷطراف ، تشمل تلك اﻷفعال الاجرامية التي تحدد عملا بالفقرة السابقة المشاركة أو التواطؤ في ارتكاب تلك الجرائم أو التآمر على ارتكابها ، ومحاولات ارتكابها والمساعدة والتحريض على ارتكابها وتيسيره أو اسداء المشورة بشأنه .
    (d) Participation in, association with or conspiracy to commit, attempts to commit and aiding, abetting, facilitating and counselling the commission of any of the offences established in accordance with this article. The delegation of the United States of America had submitted a proposal for a new subparagraph, 1 (e) (A/AC.254/L.24). UN )د( المشاركة في ارتكاب أي من الجرائم المقررة وفقا لهذه المادة ، أو التواطؤ أو التآمر على ارتكابها ، أو الشروع فيها ، والمساعدة والتحريض على ذلك وتسهيله أو اسداء المشورة بشأنه .كان وفد الولايات المتحدة قد قدم اقتراحا باضافة فقرة فرعية جديدة ١ )ﻫ( (A/AC.254/L.24) .
    (d) Participation in, association with or conspiracy to commit, attempts to commit and aiding, abetting, facilitating and counselling the commission of any of the offences established in accordance with this article. The delegation of the United States of America had submitted a proposal for a new subparagraph, 1 (e) (A/AC.254/L.24). UN )د( المشاركة في ارتكاب أي من الجرائم المقررة وفقا لهذه المادة ، أو التواطؤ أو التآمر على ارتكابها ، أو الشروع فيها ، والمساعدة والتحريض على ذلك وتسهيله أو اسداء المشورة بشأنه .كان وفد الولايات المتحدة قد قدم اقتراحا باضافة فقرة فرعية جديدة ١ )ﻫ( (A/AC.254/L.24) .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more