"التأخيرات في تحصيل" - Translation from Arabic to English

    • delays in the collection
        
    • delays in collection
        
    Based on this policy, no provision has been made for delays in the collection of outstanding assessed contributions; UN وبناء على هذه السياسة، لم يُرصد مخصص بشأن التأخيرات في تحصيل الاشتراكات المقررة غير المسددة ؛
    It is the policy of the United Nations not to make provision for delays in the collection of such assessments. UN وتتمثل سياسة الأمم المتحدة في عدم إدراج ما يغطي التأخيرات في تحصيل تلك الأنصبة المقررة.
    (v) Provision for delays in the collection of receivable balances is not made; UN ' 5` لا يُرصَد مخصص لتغطية التأخيرات في تحصيل الأرصدة المستحقة القبض؛
    (v) Provision for delays in collection of receivable balances is not made; UN ' 5` لا يدرج مبلغ لتغطية التأخيرات في تحصيل الأرصدة المستحقة القبض؛
    (v) Provision for delays in collection of receivable balances is not made; UN ' 5` لا يجري إدراج اعتماد لتغطية التأخيرات في تحصيل الأرصدة المستحقة القبض؛
    On the basis of this policy, no provision has been made for delays in the collection of outstanding assessed contributions; UN وبناء على هذه السياسة، لم تُراع التأخيرات في تحصيل الاشتراكات المقررة غير المسددة؛
    It is the policy of the United Nations not to make provision for delays in the collection of such assessments; UN وتتمثل سياسة الأمم المتحدة في عدم إدراج ما يغطي التأخيرات في تحصيل تلك الأنصبة المقررة؛
    On the basis of that policy, no provision has been made for delays in the collection of outstanding assessed contributions; UN وبناء على هذه السياسة، لم تُراع التأخيرات في تحصيل الاشتراكات المقررة غير المسددة؛
    It is the policy of the United Nations not to make provision for delays in the collection of such assessments; UN وتتمثل سياسة الأمم المتحدة في عدم إدراج ما يغطي التأخيرات في تحصيل تلك الأنصبة المقررة؛
    (v) Provision for delays in the collection of receivable balances is not made; UN ' 5` لا يدرج مبلغ لتغطية التأخيرات في تحصيل الأرصدة المستحقة القبض؛
    Based on that policy, no provision has been made for delays in the collection of outstanding assessed contributions; UN وبناء على هذه السياسة، لم تُراع التأخيرات في تحصيل الاشتراكات المقررة غير المسددة؛
    On the basis of this policy, no provision has been made for delays in the collection of outstanding assessed contributions; UN وبناء على هذه السياسة، لم تُراع التأخيرات في تحصيل الاشتراكات المقررة غير المسددة؛
    Consider making a provision for delays in the collection of outstanding contributions pursuant to paragraph 33 of the United Nations system accounting standards Xb UN النظر في رصد اعتماد لتغطية التأخيرات في تحصيل الاشتراكات غير المسددة عملا بأحكام الفقرة 33 من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة
    993. In paragraph 28, the Board recommended that the Tribunal consider making a provision for delays in the collection of outstanding contributions pursuant to paragraph 33 of the United Nations system accounting standards. UN 993 - وفي الفقرة 28، أوصى المجلس بأن تنظر المحكمة في رصد اعتماد لتغطية التأخيرات في تحصيل الاشتراكات غير المسددة عملا بأحكام الفقرة 33 من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
    However, under the standards, provision may be made for delays in the collection of the income so recognized and disclosed in accordance with the formats of the financial statements; such provision shall be 100 per cent of the unpaid contributions at the date of the financial statements at the end of the financial period. UN غير أنه يجوز تخصيص مبلغ لمقابلة التأخيرات في تحصيل اﻹيرادات الملتزم بها والمعلن عنها على هذا النحو، وفق نماذج البيانات المالية؛ على أن يمثل مثل هذا المبلغ ٠٠١ في المائة من الاشتراكات غير المدفوعة في تاريخ البيانات المالية عند انتهاء الفترة المالية.
    (v) Provision for delays in collection of receivable balances is not made; UN ' 5` لا يجري إدراج اعتماد لتغطية التأخيرات في تحصيل الأرصدة المستحقة القبض؛
    (v) Provision for delays in collection of receivable balances is not made; UN ' 5` لا تُرصَد مخصصات لتغطية التأخيرات في تحصيل الأرصدة المستحقة القبض؛
    (iv) Provision for delays in collection of receivable balances is not made; UN ' 4` لا يُرصَد اعتماد لتغطية التأخيرات في تحصيل الأرصدة المستحقة القبض؛
    (v) Provision for delays in collection of receivable balances is not made; UN ' 5` لا يرصد اعتماد لتغطية التأخيرات في تحصيل الأرصدة المستحقة القبض؛
    (iv) Provision for delays in collection of receivable balances is not made; UN ' 4` لا يرصد اعتماد لتغطية التأخيرات في تحصيل الأرصدة المستحقة القبض؛
    (iv) Provision for delays in collection of receivable balances is not made; UN ' 4` لا يرصد اعتماد لتغطية التأخيرات في تحصيل الأرصدة المستحقة القبض؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more