An accounting accrual of $27 million was made in 2004 for after-service health insurance benefits. | UN | وتحقق تراكم محاسبي يبلغ 27 مليون دولار في عام 2004 من أجل مستحقات التأمين الصحي لما بعد الخدمة. |
Detailed information should also be provided as to how the estimates for current retirees and active employees currently eligible to retire with after-service health insurance benefits had been derived. | UN | ويجب تقديم معلومات مفصلة أيضا عن كيفية التوصل إلى تحديد التقديرات المتعلقة بالمتقاعدين الحاليين والموظفين العاملين المؤهلين حاليا للتقاعد وذوي استحقاقات التأمين الصحي لما بعد الخدمة. |
An accounting accrual of $27 million was made in 2003 for after-service health insurance benefits. | UN | وتحقق تراكم محاسبي يبلغ 27 مليون دولار في عام 2003 من أجل مستحقات التأمين الصحي لما بعد الخدمة. |
Objective 1: after-service health insurance procedures | UN | الهدف 1: إجراءات التأمين الصحي لما بعد الخدمة |
Objective 5 : after-service health insurance automation/enhancements | UN | الهدف 5: التشغيل الآلي والتحسينات فيما يتعلق بنظام التأمين الصحي لما بعد الخدمة |
To be viewed in conjunction with the note on after-service health insurance before the Standing Committee. | UN | وسيتم استعراض ذلك بالاستناد إلى المذكرة بشأن التأمين الصحي لما بعد الخدمة المعروضة على اللجنة الدائمة. |
Table 32.2 Resource requirements: after-service health insurance | UN | الاحتياجات من الموارد: التأمين الصحي لما بعد الخدمة |
An accounting accrual of $13 million was also made in 2002 for after-service health insurance benefits. | UN | وتم أيضا في عام 2002 تراكم حسابي لمستحقات التأمين الصحي لما بعد الخدمة بمبلغ 13 مليون دولار. |
Pending a United Nations report on the funding of after-service health insurance benefits, the Institute has not submitted that issue to its governing body. | UN | ولم يقدم المعهد هذه المسألة إلى هيئة إدارته وذلك ريثما يُقدم تقرير للأمم المتحدة عن تمويل استحقاقات التأمين الصحي لما بعد الخدمة. |
Of this, $54.8 million represented after-service health insurance for existing and retired staff. | UN | ومن أصل هذا المبلغ، هناك مبلغ 54.8 مليون دولار يمثل التأمين الصحي لما بعد الخدمة للموظفين الحاليين والمتقاعدين. |
They requested additional information on the revised funding mechanism for the after-service health insurance reserve. | UN | وطلبت الوفود معلومات إضافية عن آلية التمويل المنقحة لاحتياطي التأمين الصحي لما بعد الخدمة. |
The Advisory Committee notes that the increase is attributable mainly to the cost of after-service health insurance. | UN | وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن النمو يعزى بصورة أساسية الى تكلفة تغطية التأمين الصحي لما بعد الخدمة. |
A. Contributions to after-service health insurance | UN | ألف - المساهمات في التأمين الصحي لما بعد الخدمة |
The provision of common staff costs also includes an amount corresponding to 8 per cent of net salaries to meet the requirements of the Organization's unfunded liability arising from after-service health insurance. | UN | ويشمل الاعتماد المتعلق بتكاليف الموظفين العامة أيضا مبلغا يعادل نسبة 8 في المائة من صافي المرتبات بغية الوفاء بالاحتياجات المتعلقة بالخصوم غير الممولة للمنظمة، المترتبة على التأمين الصحي لما بعد الخدمة. |
30.5 The after-service health insurance programme has since grown in terms of both the number of participants and cost. | UN | ٠٣-٥ وما برح برنامج التأمين الصحي لما بعد الخدمة ينمو، من حيث عدد المشتركين والتكلفة. |
30.5 The after-service health insurance programme has since grown in terms of both the number of participants and cost. | UN | ٣٠-٥ وما برح برنامج التأمين الصحي لما بعد الخدمة ينمو، من حيث عدد المشتركين والتكلفة. |
30.14 Since the inception of the after-service health insurance programme in the United Nations, the programme has grown in terms of both the number of participants and the related cost. | UN | 30-14 وما برح برنامج التأمين الصحي لما بعد الخدمة ينمو من حيث عدد المشتركين والتكاليف المرتبطة بذلك على حد سواء. |
Table 30.4 Resource requirements: after-service health insurance | UN | الجدول 30-4 الاحتياجات من الموارد: التأمين الصحي لما بعد الخدمة |
82. Develop electronic transmission of reports to after-service health insurance participating organizations. | UN | 82 - تطوير الإرسال الإلكتروني للتقارير إلى المنظمات المشاركة في نظام التأمين الصحي لما بعد الخدمة. |
Provide those organizations with direct access to mainframe data to generate their own reports and enable them to upload after-service health insurance deductions to the mainframe. | UN | تزويد تلك المنظمات بإمكانية الوصول المباشر إلى بيانات الحاسوب الرئيسي من أجل توليد التقارير الخاصة بها وتمكينها من تحديث البيانات المتعلقة باقتطاعات التأمين الصحي لما بعد الخدمة في الحاسوب الرئيسي. |
When the Panel arrives at a conclusion and makes its recommendations, the situation will have to be reviewed as to whether it can be applied to ASHI as well. | UN | وعندما تصل الهيئة الى نتيجة وتقدم توصياتها، سيقتضي الأمر بحث الموضوع لتقرير ما اذا كان يمكن تطبيق ذلك أيضا على التأمين الصحي لما بعد الخدمة. |
I assume management is aware that during the genesis of a United Nations system-wide approach, a growing amount of ASHI liabilities may constrain activities of the Organization. | UN | وأفترض أن الإدارة تدرك أنه، خلال نشوء نهج على نطاق منظومة الأمم المتحدة، قد يعوق تزايد مبلغ التزامات التأمين الصحي لما بعد الخدمة أنشطة المنظمة. |