"التأمين الوطنية" - Translation from Arabic to English

    • National Insurance
        
    • NIS
        
    • NII
        
    • national assurance
        
    Federation of African National Insurance Companies (Fédération des sociétés d'assurances de droit national africaines) UN اتحاد شركات التأمين الوطنية الأفريقية السادسة والعشرون
    These include the disease management programme, the National Insurance programmes and the third-party administration of Mission Insurance Plan processing. UN وتشمل هذه المبادرات برنامج إدارة الأمراض وبرامج التأمين الوطنية وإدارة تجهيز خطة تأمين البعثة من جانب طرف ثالث.
    Federation of African National Insurance Companies (Fédération des sociétés d'assurances de droit national africaines) UN اتحاد شركات التأمين الوطنية الأفريقية السادسة والعشرون
    Federation of African National Insurance Companies (Fédération des sociétés d'assurances de droit national africaines) UN اتحاد شركات التأمين الوطنية الأفريقية السادسة والعشرون
    National Insurance schemes have therefore enabled all women to improve their financial status. UN لذلك مكنت خطط التأمين الوطنية جميع النساء من تحسين أحوالهن المالية.
    In particular, household workers have been identified and afforded redress under the National Insurance Scheme. UN ولقد جرى، بصفة خاصة، تحديد العاملات بالمنازل، حيث تم إنصافهن بموجب خطة التأمين الوطنية.
    The National Insurance Institute (NII) is the governmental body responsible for the administration of the social insurance programs. UN ومؤسسة التأمين الوطنية تمثل الهيئة الحكومية المسؤولة عن إدارة برامج التأمين الاجتماعي.
    The National Insurance network covered virtually 100 per cent of the population. UN وشبكة التأمين الوطنية تشمل كافة السكان تقريبا.
    The insurance policy with the National Insurance Company of Iraq covered all of its employees, work, material and equipment relating to the Council Project. UN وقد غطت بوليصة التأمين مع شركة التأمين الوطنية العراقية جميع الموظفين والأعمال والمواد والمعدات المتصلة بمشروع المجلس.
    Only married women who are not in gainful employment are debarred from paying National Insurance contributions. UN ولا يعفى من دفع إسهامات التأمين الوطنية سوى المتزوجات اللاتي لا يعملن بأجر.
    Federation of African National Insurance Companies (Fédération des sociétés d'assurances de droit national africaines) UN اتحاد شركات التأمين الوطنية الأفريقية السادسة والعشرون
    Public Education is ongoing among Domestic Workers to provide sensitization and training on Sexual Harassment and to encourage them to contribute to the National Insurance Scheme (NIS) in order to qualify for maternity benefits. UN والواقع أن هناك حملات توعية عامة تجري بين العمال المحليين لتوعيتهم وتدريبهم فيما يتعلق بالتحرّش الجنسي، وتشجيعهم على المساهمة في خطة التأمين الوطنية لكي يتمكنوا من الحصول على استحقاقات الولادة.
    The National Insurance Services (NIS) is mandated to provides Social Security Benefits. UN خدمات التأمين الوطنية مكلفة بتوفير استحقاقات الضمان الاجتماعي.
    EDI World Institute; Federation of African National Insurance Companies. UN المعهد العالمي للتبادل الالكتروني للبيانات؛ واتحاد شركات التأمين الوطنية اﻷفريقية.
    National Insurance associations and regulatory offices have an important responsibility in this respect. UN كذلك تقع على عاتق رابطات التأمين الوطنية والمكاتب التنظيمية مسؤولية كبيرة في هذا المضمار.
    Governments have since devoted much effort to create and strengthen National Insurance markets. UN فكرست الحكومات منذ ذلك الوقت جهودا كبيرة لاقامة وتعزيز أسواق التأمين الوطنية.
    This is when Abu-Hani applied to the National Insurance Institute for income maintenance. UN وحدث ذلك عندما تقدم أبو هاني بطلب الى مؤسسة التأمين الوطنية للحصول على إعانة الدخل التكميلية.
    The National Insurance Corporation of Eritrea (NICE), Ministry of Health and The Department of Transport in the Ministry of Transport and Communication stand out as rare examples in this respect. UN ومن بين الأمثلة النادرة في هذا المجال تبرز مؤسسة التأمين الوطنية لإريتريا ووزارة الصحة وإدارة النقل في وزارة النقل والاتصالات.
    However, in 2002 a rule was introduced that entitles employers to be reimbursed by the National Insurance authorities for sick pay during the employer's period. UN غير أنه في عام 2002 وُضعت قاعدة تجعل من حق أصحاب الأعمال أن تسدَّد لهم سلطات التأمين الوطنية بدل المرض خلال الفترة الخاصة بصاحب العمل.
    The NIS also facilitates self-employed persons. UN وتيسر خطة التأمين الوطنية الأمور أيضاً للأشخاص العاملين لحسابهم الخاص.
    (b) Ad hoc expert groups (3). Competitiveness of natural products with environmental advantages; the use of national assurance funds to provide for the exploitation of natural resources in a context of sustainable development; and a multilateral cooperative approach to internalization. UN )ب( أفرقة الخبراء المخصصة )٣( - قدرة المنتجات الطبيعية ذات المزايا البيئية على المنافسة؛ واستخدام أموال التأمين الوطنية في استغلال الموارد الطبيعية في سياق التنمية المستدامة؛ وضع نهج تعاوني متعدد اﻷطراف إزاء الاستيعاب الداخلي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more