"التابعة لمجلس الشيوخ" - Translation from Arabic to English

    • of the Senate
        
    • the Senate Commission
        
    • the Senate's
        
    • the Senate Select
        
    (iii) Commission on Human Rights of the Senate UN `3` لجنة حقوق الإنسان التابعة لمجلس الشيوخ
    The Committee for Education, Science, Culture, Human Rights and Petitions of the Senate of Parliament. UN اللجنة المعنية بالتعليم والعلوم والثقافة وحقوق الإنسان والالتماسات التابعة لمجلس الشيوخ.
    :: Advice through monthly meetings and written communications provided to the Defence and Security Commissions of the Senate and the National Assembly, respectively, on measures for strengthening civilian oversight of the security sector UN :: إسداء المشورة إلى لجنة الدفاع التابعة لمجلس الشيوخ ولجنة الأمن التابعة للجمعية الوطنية عن طريق عقد اجتماعات شهرية وتوجيه الرسائل، بشأن التدابير الرامية إلى تعزيز الرقابة المدنية على القطاع الأمني
    The Commission on Human Rights of the Senate has received more than 300 complaints of human rights violations from members of the general public; in more than 100 of those cases it has received responses from relevant Government departments. UN وتلقت لجنة حقوق الإنسان التابعة لمجلس الشيوخ أكثر من 300 شكوى من أفراد بشأن انتهاكات حقوق الإنسان؛ وجاءتها ردود على أكثر من 100 من تلك الشكاوى من الإدارات الحكومية ذات الصلة.
    44. Both the Senate Commission on Internal Affairs -- which evaluates the asylum process -- and the United Nations High Commissioner for Refugees have underscored the quality of the asylum reform and its robust protection measures. UN واعترفت بذلك أيضاً كل من لجنة الشؤون الداخلية التابعة لمجلس الشيوخ(17) التي تتولى تقييم إجراء اللجوء، ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين(18).
    The Special Rapporteur transmitted an urgent action on 3 March 1997 concerning death threats made against Senator Paul Roco, Chairman of the Senate Committee on Human Rights and Social Justice. UN ٤٤١- ووجّه المقرر الخاص نداء عاجلاً في ٣ آذار/مارس ٧٩٩١ بشأن التهديدات بالقتل الموجهة إلى السيناتور بول روكو، رئيس لجنة حقوق اﻹنسان والعدالة الاجتماعية التابعة لمجلس الشيوخ.
    Italy's Bill on medically assisted procreation has been passed by the Chamber of Deputies and is being examined by the 12th Commission of the Senate. UN وقد وافق مجلس النواب على مشروع القانون الإيطالي المعني بالإنجاب عن طريق المساعدة الطبية، وتجري اللجنة الـ 12 التابعة لمجلس الشيوخ النظر فيه.
    The chairperson of the Senate Labour and Veterans Affairs Committee stated that the territorial Government should increase its incentives to the industry by, inter alia, elimination of the 3 per cent excise tax on the importation of charter-boats. UN وقد ذكر رئيس لجنة الشؤون العمالية وشؤون المحاربين القدماء التابعة لمجلس الشيوخ أنه ينبغي لحكومة اﻹقليم أن تزيد من الحوافز التي تقدمها لهذه الصناعة، وذلك باتباع إجراءات من بينها إلغاء الضريبة التي تبلغ نسبتها ٣ في المائة على استيراد قوارب الاستئجار.
    The Gender Balance bills are pending with the Committee on Women of the House of Representatives and Committees on Youth, Women and Family Relations; Civil Service and Government Reorganization; and Finance of the Senate of the Philippines. UN أما لائحة التوازن الجنساني فتنتظر إجراء بشأنها في اللجنة المعنية بالمرأة في مجلس النواب وفي اللجان المعنية بالشباب والمرأة والعلاقات الأسرية؛ والخدمة المدنية وإعادة تنظيم الحكومة؛ والمالية التابعة لمجلس الشيوخ.
    8. However, the President of the Commission on Human Rights of the Senate informed the Special Rapporteur that her Commission has knowledge of many cases of torture or ill-treatment committed by the police. UN 8- إلا أن رئيسة لجنة حقوق الإنسان التابعة لمجلس الشيوخ أبلغت المقرر الخاص أن لجنتها على علم بحالات تعذيب أو اساءة معاملة كثيرة ارتكبتها الشرطة.
    OHCHR/Cambodia provided training on investigations into human rights violations for members of the Senate's Commission on Human Rights and the Reception of Complaints. UN 30- قدم مكتب المفوضية في كمبوديا تدريباً على التحقيق في انتهاكات حقوق الإنسان لصالح أعضاء لجنة حقوق الإنسان وتلقي الشكاوى التابعة لمجلس الشيوخ.
    - Permanent adviser to the Special Commission of the Senate on the Status of Women (1987-1989). UN - تولت منصب المستشارة الدائمة للجنة الخاصة المعنية بحالة المرأة التابعة لمجلس الشيوخ )١٩٨٧ الى ١٩٨٩(.
    57. At the same time, the SPT is concerned that this bill has been awaiting approval by the Legislative Commission of the Senate since January 2009. UN 57- وفي الوقت نفسه، يساور اللجنة الفرعية القلق لأن مشروع القانون هذا ما زال في انتظار إقراره من جانب اللجنة التشريعية التابعة لمجلس الشيوخ منذ كانون الثاني/يناير 2009.
    (c) The Committee for Education, Science, Culture, Human Rights and Petitions of the Senate of Parliament. UN (ج) اللجنة المعنية بالتعليم والعلوم والثقافة وحقوق الإنسان والالتماسات التابعة لمجلس الشيوخ.
    The process being followed in taking up this draft legislation and moving it through the National Congress, and the experience of the Senate Equity Committee in this regard, represent a major advance in how legislation is considered given that the process has traditionally been a conservative one. UN إن العملية التي أقدمت عليها باراغواي والشكل الذي تندرج به خبرة لجنة الإنصاف التابعة لمجلس الشيوخ وكيفية ذلك الاندراج في مشاريع القوانين تعني أن هناك تقدما كبيرا داخل النموذج المحافظ في دراسة القوانين.
    On 16 May 2007, the preliminary draft was submitted to the Chairperson of the Senate Committee for Equity, Gender and Social Development. UN وفي 16 أيار/مايو 2007، سُلّمت الوثيقة الأساسية إلى رئيس لجنة الإنصاف والمسائل الجنسانية والتنمية الاجتماعية التابعة لمجلس الشيوخ.
    8. The report mentions in paragraphs 31, 40 and 93 that a number of law proposals have been submitted for consideration to the Equity, Gender and Social Development Commission of the Senate. UN 8- يشير التقرير في الفقرات 31 و40 و93 إلى تقديم عدد من مقترحات القوانين لتنظر فيها لجنة الإنصاف والشؤون الجنسانية والتنمية الاجتماعية التابعة لمجلس الشيوخ.
    However, the draft Sexual Harassment Act was an initiative of the Senate's Committee on Labour, Gender and Generational Affairs, in which the Department for Women's Affairs and other entities participated, and comes under the women's legislative agenda for 2002-2007. UN لكن مشروع قانون مكافحة التحرش الجنسي كان مبادرة اتخذتها لجنة العمل والشؤون الجنسانية والأجيال التابعة لمجلس الشيوخ وشاركت فيها نيابة الوزارة المعنية بالشؤون الجنسانية وجهات أخرى، وهي تندرج ضمن جدول الأعمال التشريعي للمرأة للفترة 2002-2007.
    112. The proposal submitted by the executive branch was referred for approval by the Senate's Joint Commission on Justice, Internal Affairs and Legislative Studies. UN 112- وأحيلت المبادرة المقدمة من السلطة التنفيذية إلى لجان العدل والداخلية والتشريع التابعة لمجلس الشيوخ بغية إقرارها.
    the Senate Select Investigative Committee was established in the Territory in July 2003 with the authority to review the illegal and corrupt practices being reported in various Departments of the Government. UN وفي تموز/يوليه 2003، أنشئت لجنة التحقيق التابعة لمجلس الشيوخ بالإقليم وخولت صلاحية استعراض الممارسات غير القانونية والفاسدة المبلغ عنها في مختلف الإدارات الحكومية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more