"التابعة لمجموعة" - Translation from Arabic to English

    • of the Group
        
    • Group's
        
    • UNDG
        
    • Group teams
        
    • of the Business
        
    • Task Force
        
    • within the Group of
        
    The Chamber of Commerce and Industry of the Group of 77 is another association that has a potentially important role to play in this area. UN وتشكل غرفة التجارة والصناعة التابعة لمجموعة الـ 77 رابطة أخرى يمكن أن تؤدي دورا مهما في هذا المضمار.
    Similarly, we recall the decision of the Intergovernmental Follow-up and Coordination Committee of the Group of 77 on Economic Cooperation among Developing Countries (IFCC) on this matter. UN كما نذكر بالمقرر الذي اتخذته في هذا الصدد اللجنة الحكومية الدولية للمتابعة والتنسيق التابعة لمجموعة اﻟ ٧٧ المعنية بالتعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية.
    GROUP OF 27 of the Group OF 77 UN مجموعة اﻟ ٢٧ التابعة لمجموعة اﻟ ٧٧
    His delegation wondered, lastly, what were the functions of the United Nations Development Group's new human rights mainstreaming mechanism and whether its establishment had been decided by intergovernmental bodies in the United Nations system. UN وفي الختام، استفسر عن مهام الآلية الجديدة لإدماج حقوق الإنسان، التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية، وعما إذا كانت الهيئات الحكومية الدولية لمنظومة الأمم المتحدة هي التي أنشأت تلك الآلية.
    UN-Habitat also serves on the United Nations Development Group's Task Force on strengthening gender mainstreaming at the country level and the gender and water Task Force. S. United Nations Development Fund for Women UN ويعمل موئل الأمم المتحدة كذلك في فرقة العمل التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية المعنية بتعزيز تعميم مراعاة الجنس على المستوى القطري، وفرقة العمل المعنية بنوع الجنس وبالمياه.
    :: UNDG working groups streamlined UN :: ترشيد الأفرقة العاملة التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية
    GROUP OF 27 of the Group OF 77 UN مجموعة اﻟ ٢٧ التابعة لمجموعة اﻟ ٧٧
    * Following the adjournment of the meeting of the Group of 27 of the Group of 77 on agenda items 12 and 88. UN * عقب رفع جلسة مجموعة اﻟ ٢٧ التابعة لمجموعة اﻟ ٧٧ بشأن بندي جدول اﻷعمال ١٢ و ٨٨.
    GROUP OF 27 of the Group OF 77 UN مجموعة اﻟ ٢٧ التابعة لمجموعة اﻟ ٧٧
    GROUP OF 27 of the Group OF 77 UN مجموعة اﻟ ٢٧ التابعة لمجموعة اﻟ ٧٧
    GROUP OF 27 of the Group OF 77 UN مجموعة اﻟ ٢٧ التابعة لمجموعة اﻟ ٧٧
    * Following the adjournment of the meeting of the Group of 27 of the Group of 77. UN * عقب رفع جلسة مجموعة اﻟ ٢٧ التابعة لمجموعة اﻟ ٧٧.
    GROUP OF 27 of the Group OF 77 UN مجموعة اﻟ ٢٧ التابعة لمجموعة اﻟ ٧٧
    56. The Board was pleased to note that, during the biennium 2002-2003, the United Nations Development Group's simplification and harmonization Task Force on resource mobilization began researching better ways to manage programme expenditure. UN 56 - وكان من دواعي سرور المجلس أن فرقة عمل تبسيط ومواءمة تعبئة الموارد التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية بدأت، خلال فترة السنتين 2002-2003، البحث عن طرق أفضل لإدارة نفقات البرامج.
    The United Nations Development Group's Task Force on simplification and harmonization on resource mobilization was researching better ways to manage programme expenditure. UN وتقوم فرقة العمل الخاصة بالتبسيط والتنسيق، التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية، والمعنية بتعبئة الموارد، بالبحث في طرق أفضل لإدارة النفقات البرنامجية.
    The Procurement Network has developed a strong and effective cooperation with the United Nations Development Group's Task Team on Common Services and Procurement to ensure coordination of efforts. UN وأقامت شبكة المشتريات تعاونا قويا وفعالا مع فرقة العمل المعنية بالخدمات المشتركة والمشتريات التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية حرصا منها على تنسيق الجهود.
    She's the person in charge of the first exhibition, of Haeshin Group's subsidiary, soon-to-be-opened art gallery, Didin. Open Subtitles ، إنها المسؤولة عن المعرض الأول " التابعة لمجموعة " هاي شين " وقريباً سيتم إفتتاح معرض الفنون " دي دن
    :: Status of UNDG capacity development network UN :: حالة شبكة تنمية القدرات التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية لتنمية القدرات
    :: Status of UNDG capacity development network UN :: حالة شبكة تنمية القدرات التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية لتنمية القدرات
    Regional commissions and the regional United Nations Development Group teams remain key players at the regional level, as are the regional coordination mechanisms. UN وتظل اللجان الإقليمية والأفرقة الإقليمية التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية من الجهات الفاعلة الرئيسية على المستوى الإقليمي، شأنها في ذلك شأن آليات التنسيق الإقليمية.
    In 2012, UNODC was invited to participate in the Task Force on Improving Transparency and Anti-Corruption of the Business 20, an offshoot of the Group of Twenty and a forum for the world's largest companies. UN وفي عام 2012، دُعي المكتب إلى المشاركة في فرقة العمل المعنية بتحسين الشفافية ومكافحة الفساد التابعة لمجموعة العشرين المعنية بالأعمال التجارية، وهي فرقة عمل منبثقة عن مجموعة العشرين ومنتدى لأكبر الشركات في العالم.
    UNIFEM chairs the Gender Equality Task Force of the United Nations Development Group (UNDG). UN ويرأس الصندوق فرقة العمل المعنية بالمساواة بين الجنسين التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية.
    There were indeed differences of opinion with regard to the recommendation of the candidatures committee within the Group of African States. UN لقد كانت هنــــاك بالفعل اختلافات في الرأي فيما يتعلق بتوصية لجنة الترشيحات التابعة لمجموعة الدولة الافريقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more