"التابعة لمرفق البيئة العالمية" - Translation from Arabic to English

    • the GEF
        
    • of the Global Environment Facility
        
    • of GEF
        
    • GEF's
        
    the GEF executing agency will provide support to the NLA as needed during project implementation. UN وتقدم الوكالة المنفذة التابعة لمرفق البيئة العالمية الدعم للوكالة الوطنية الرائدة، حسب الاحتياج، أثناء تنفيذ المشروع.
    Meeting the benchmark within this period is mostly within the responsibility space of the GEF Agencies and country focal points. UN ويعتَبر تحقيق المعيار المرجعي في هذه الفترة في أغلبه في إطار حيِّز مسؤولية الوكالات التابعة لمرفق البيئة العالمية ومراكز التنسيق القطرية.
    Participation in the GEF land degradation task force UN - المشاركة في فرقة العمل المعنية بتردي الأراضي التابعة لمرفق البيئة العالمية
    In that respect, the CGE sees a significant role for the implementing agencies of the Global Environment Facility (GEF) and other intergovernmental agencies in facilitating capacity-building support, particularly at the national level. UN وفي هذا الصدد، يرى فريق الخبراء الاستشاري أن للوكالات المنفذة التابعة لمرفق البيئة العالمية والوكالات الحكومية الدولية الأخرى دوراً مهماً في تيسير دعم بناء القدرات، لا سيما على الصعيد الوطني.
    Focus is on the implementation of the National Environment Management Strategies, the facilitation of outreach work for the development and implementation of the Global Environment Facility Enabling Projects. UN وينصب التركيز على تنفيذ الاستراتيجيات الوطنية المتعلقة بالإدارة البيئية، وتيسير العمل الإرشادي من أجل وضع وتنفيذ المشاريع التمكينية التابعة لمرفق البيئة العالمية.
    New topic for expanded chemicals window of GEF. UN موضوع جديد للنافذة الموسَّعة المتعلقة بالمواد الكيميائية التابعة لمرفق البيئة العالمية.
    Finally, the GM will contribute to inform the GEF's SLM-related policies and advocate for increased financing for the land degradation focal area. UN وأخيراً، ستسهم الآلية العالمية في إرشاد السياسات الخاصة بالإدارة المستدامة للأراضي التابعة لمرفق البيئة العالمية والدعوة إلى زيادة التمويل لمجال مكافحة تردي الأراضي الذي يحظى بالتركيز.
    As part of the GEF secretariat effort to fill in the details of a carbon finance strategy detailing synergies and interactions between GEF and the new carbon finance mechanisms, it was decided to call upon GEF agencies to share their experiences and make suggestions. UN وكجزء من الجهود التي تبذلها أمانة مرفق البيئة العالمية لملء التفاصيل المتعلقة باستراتيجية تمويل الكربون والتي تفصل أوجه التآزر والتفاعل بين مرفق البيئة العالمية وآليات تمويل الكربون الجديدة، تقرر دعوة الوكالات التابعة لمرفق البيئة العالمية كي تتقاسم قدراتها وتقدم مقترحات.
    The NPD will be the certifying officer for the purpose of reporting on the progress of the NIP project to the GEF executing agency. UN ويكون مدير المشروع الوطني هو المسؤول عن التصديق لغرض تقديم التقارير عن التقدم المحرز في هذا المشروع إلى الوكالة المنفذة التابعة لمرفق البيئة العالمية.
    The NLA will establish a national coordination committee (NCC) and a project coordination unit (PCU) and will appoint a national project coordinator (NPC), whose choice should be discussed with the GEF executing agency and be endorsed by the PCU or the NCC, as appropriate. UN وتقوم الوكالة الوطنية الرائدة بإنشاء لجنة تنسيق وطنية، ووحدة تنسيق للمشروع، وبتعيين منسق وطني للمشروع، والذي يتم اختياره بالتشاور مع الوكالة المنفذة التابعة لمرفق البيئة العالمية على أن توافق عليه لجنة التنسيق الوطنية أو لجنة التنسيق الوطنية، حسبما هو مناسب.
    Some Parties requested clarification regarding the definition, implementation and management of project procedures established recently by one of the implementing agencies of the GEF. UN 19- وطلب بعض الأطراف توضيحاً بصدد تعريف وتنفيذ وإدارة الإجراءات المتعلقة بالمشاريع التي وضعتها مؤخراً إحدى الوكالات المنفذة التابعة لمرفق البيئة العالمية.
    Another representative believed that effectiveness evaluation should take into account the outcome of the GEF Regionally Based Assessment of Persistent Toxic Substances. UN وفي اعتقاد ممثل آخر أن فعالية التقييم يجب أن تراعي النواتج التي أسفر عنها التقييم ذو الأساس الإقليمي للمواد السمية الثابتة التابعة لمرفق البيئة العالمية.
    the GEF Operations Committee (GEFOP), would consider the proposal on the basis of quality and relevance and in the light of priorities. UN ٦٢ - وتقوم لجنة العمليات التابعة لمرفق البيئة العالمية بالنظر في الاقتراح على أساس نوعيته وأهميته وعلى ضوء اﻷولويات.
    The pilot programme was funded by the Global Environment Facility (GEF) through UNDP, one of three implementing agencies of the GEF. UN وتم تمويل البرنامج التجريبي من مرفق البيئة العالمية عن طريق برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وهو إحدى وكالات التنفيذ الثلاث التابعة لمرفق البيئة العالمية.
    The level of stakeholder involvement - the GEF agencies UN مستوى مشاركة أصحاب المصلحة - الوكالات التابعة لمرفق البيئة العالمية
    It is important to underline, however, that the secretariat is conscious of its mandate, and the wish of Parties, that it should not duplicate the work of the implementing agencies of the Global Environment Facility (GEF). UN على أن ما ينبغي التأكيد عليه هو أن الأمانة مدركة لولايتها ولرغبة الأطراف في الحيلولة دون ازدواج عمل الوكالات المنفذة التابعة لمرفق البيئة العالمية.
    The focus is on refining the secretariat's role so that it can deliver greater value added and, at the same time, make it easier for Parties, implementing agencies of the Global Environment Facility (GEF), and others, to replicate and expand the work. UN وينصب التركيز على تحسين دور الأمانة كيما تتمكن من زيادة ما توفره من قيمة مضافة مع زيادة تيسير محاكاة الأعمال وتوسيع نطاقها، في الوقت نفسه، بالنسبة للأطراف والوكالات المنفذة التابعة لمرفق البيئة العالمية وغيرها.
    The Secretariat participated in the eleventh special session of the UNEP Governing Council/Global Ministerial Environmental Forum in February 2010 in Bali, Indonesia, and the special Council session and Assembly of the Global Environment Facility in Uruguay. UN شاركت الأمانة في الدورة الاستثنائية الحادية عشرة لمجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي في شباط/فبراير 2010 في بالي، إندونيسيا والدورة الاستثنائية للمجلس وللجمعية التابعة لمرفق البيئة العالمية في أورغواي.
    Multilateral financial mechanism for the international waters focal area of GEF UN الآلية المالية المتعددة الأطراف لجهة الاتصال للمياه الدولية التابعة لمرفق البيئة العالمية
    Representatives of GEF implementing agencies contributed to the courses. UN وأسهم في هذه الدورات ممثلون عن الوكالات المشرفة على التنفيذ التابعة لمرفق البيئة العالمية.
    UNDP also implements a large number of GEF projects. UN كما يقوم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بتنفيذ عدد كبير من المشاريع التابعة لمرفق البيئة العالمية.
    the GEF's focal area for persistent organic pollutants (POPs), for example, is compatible with Basel Convention objectives, inclusive of building capacity nationally to manage POPs as wastes, even though its emphasis is on implementation of the Stockholm Convention and therefore limited to the 12 substances listed in that Convention. UN فنقطة الاتصال التابعة لمرفق البيئة العالمية المعنية بالملوثات العضوية الثابتة مثلاً تتماشى مع أهداف اتفاقية بازل التي تشمل بناء القدرات قطرياً لإدارة الملوثات العضوية الثابتة كنفايات، بالرغم من أن تركيزها ينصب على تنفيذ اتفاقية استكهولم فمن ثم يكون مقصوراً على 12 مادة مدرجة في تلك الاتفاقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more