"التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية" - Translation from Arabic to English

    • of the Office of Human Resources Management
        
    • OHRM
        
    • Office of Human Resources Management's
        
    The manual, in draft form, submitted to the Medical Service Division of the Office of Human Resources Management for final review. UN قُدم الدليل، في صيغة مسودة، إلى شعبة الخدمات الطبية التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية من أجل مراجعته مراجعة نهائية.
    Administrative reviews are carried out by the Administrative Law Unit of the Office of Human Resources Management. UN وتضطلع بالاستعراضات الإدارية وحدة القانون الإداري التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية.
    The Controller and the Director of the Operational Services Division of the Office of Human Resources Management replied to questions posed. UN ورد المراقب المالي ومدير شعبة الخدمات التنفيذية التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية على ما أثير من أسئلة.
    The Director of the Operational Services Division of the Office of Human Resources Management replied to questions posed. UN ورد مدير شعبة الخدمات التنفيذية التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية على ما أثير من أسئلة.
    Summary of disciplinary cases handled by the Administrative Law Unit of the Office of Human Resources Management UN موجز القضايا التأديبية التي عالجتها وحدة القانون الإداري التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية
    The Executive Director sits on the sabbatical leave review committee of the Office of Human Resources Management of the Secretariat. UN المدير التنفيذي عضو في لجنة استعراض إجازة التفرغ التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية بالأمانة العامة.
    Within the Organization, training is provided by the Training Service of the Office of Human Resources Management and the Department of Humanitarian Affairs. UN وتقدم التدريب في داخل المنظمة دائرة التدريب التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية وإدارة الشؤون اﻹنسانية.
    The core maintenance activities will be performed by the existing technical sections of the Office of Human Resources Management and OPPBF and by the ESD. UN وستتولى الشُعب التقنية الحالية، التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية ومكتب البرامج والميزانية والشؤون المالية وشعبة النظم الالكترونية، القيام بأنشطة الصيانة اﻷساسية.
    The team leader will report to the Director of the Strategic Planning and Staffing Division of the Office of Human Resources Management, who reports to the Assistant Secretary-General for Human Resources Management. UN ويكون رئيس الفريق مسؤولا أمام مدير شعبة التخطيط الاستراتيجي والتوظيف التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية الذي يكون بدوره مسؤولا أمام الأمين العام المساعد لشؤون إدارة الموارد البشرية.
    Additionally, the technical team conducted teleconferences with the Accounts division, the Cost-of-Living Division of ICSC, and the Human Resources Policy Service of the Office of Human Resources Management. UN وبالإضافة إلى ذلك، أجرى الفريق التقني اجتماعات عبر الفيديو مع شعبة الحسابات، وشعبة تكاليف المعيشة في لجنة الخدمة المدنية الدولية، ودائرة سياسات الموارد البشرية التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية.
    25.35 This component is the responsibility of the Medical Services Division of the Office of Human Resources Management. UN 25-35 تتولى المسؤولية عن هذا العنصر شعبة الخدمات الطبية التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية.
    29C.22 This component of subprogramme 3, Human resources management, of programme 25, Management and support services, is the responsibility of the Human Resources Policy Service of the Office of Human Resources Management. UN 29 جيم-22 تضطلع بالمسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي 3، إدارة الموارد البشرية، من البرنامج 25، خدمات الإدارة والدعم، دائرة سياسات الموارد البشرية التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية.
    25.35 This component of subprogramme 3 is the responsibility of the Medical Services Division of the Office of Human Resources Management. UN 25-35 تتولى المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي 3 شعبة الخدمات الطبية التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية.
    Exceptional access could be granted only by the Director of the Strategic Planning and Staffing Division of the Office of Human Resources Management. UN ويمكن إعطاء أذون استثنائية باستخدام الأداة بموافقة من مدير شعبة التخطيط الاستراتيجي والتوظيف التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية.
    25.35 This component of subprogramme 3 is the responsibility of the Medical Services Division of the Office of Human Resources Management. UN 25-35 تتولى المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي 3 شعبة الخدمات الطبية التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية.
    24.27 This component of subprogramme 3 is the responsibility of the Strategic Planning and Staffing Division of the Office of Human Resources Management. UN 24-27 تقع المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي 3 على عاتق شعبة التخطيط الاستراتيجي والتوظيف التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية.
    OIOS has addressed this issue in substantial detail in a number of memorandums to the Office of Legal Affairs and the Administrative Law Unit of the Office of Human Resources Management. UN وقد تناول مكتب خدمات الرقابة الداخلية هذه المسألة بقدر كبير من التفصيل في عدد من المذكرات الموجهة إلى مكتب الشؤون القانونية ووحدة القانون الإداري التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية.
    24.16 This component of subprogramme 3 is the responsibility of the Operational Services Division of the Office of Human Resources Management. UN 24-16 تضطلع شعبة الخدمات التنفيذية التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية بالمسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي 3.
    24.18 This component of subprogramme 3 is the responsibility of the Division for Organizational Development of the Office of Human Resources Management. UN 24-18 تضطلع شعبة التطوير التنظيمي التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية بالمسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي 3.
    24.19 This component of subprogramme 3 is the responsibility of the Medical Services Division of the Office of Human Resources Management. UN 24-19 تضطلع شعبة الخدمات الطبية التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية بالمسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي 3.
    The Department of Peacekeeping Operations has positively acknowledged in writing the advice and recommendations provided by OHRM monitoring teams after visits to field operations UN :: أقرت إدارة عمليات حفظ السلام إقرارا إيجابيا وخطيا بالمشورة والتوصيات التي قدمتها أفرقة الرصد التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية بعد القيام بزيارات للعمليات الميدانية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more