"التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي" - Translation from Arabic to English

    • the OECD
        
    • of OECD
        
    • the Organisation for Economic Cooperation and Development
        
    • the Organisation for Economic Co-operation and Development
        
    • the Organization for Economic Cooperation and Development
        
    • OECD Economic
        
    • the OECD-DAC
        
    • new OECD
        
    • of the Organization for Economic Cooperation and
        
    • of the Organisation for Economic Cooperation and
        
    ∙ Spain, through the Institute for Women's Issues, has begun to take part in the Expert Group on Women in Development, which is a part of the OECD Development Assistance Committee. UN ● بدأت اسبانيا، عن طريق معهد المرأة، في المشاركة في فريق الخبراء المعني بدور المرأة في التنمية، وهو جزء من لجنة المساعدة اﻹنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    :: Representative of Yugoslavia in the OECD Committee for the Scientific and Technological Policy UN :: ممثل يوغوسلافيا في لجنة السياسات العلمية والتكنولوجية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    The Working Party is an international partnership hosted by the Development Assistance Committee of OECD. UN والفريق العامل شريك دولي استضافته لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    The Working Party of the Public Management Service (PUMA) of OECD has launched a project to permit its member States to exchange their views and experiences. UN واستهل الفريق العامل في دائرة الإدارة العامة التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي مشروعاً يسمح للدول الأعضاء فيها بتبادل وجهات نظرها وخبراتها.
    - Address by Chairman of the Development Assistance Committee of the Organisation for Economic Cooperation and Development UN بيان رئيس لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    DAC Development Assistance Committee of the Organisation for Economic Co-operation and Development UN لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    :: Participant in the economic policies, tax analysis and statistics working groups of the Organization for Economic Cooperation and Development UN :: مشارك في الأفرقة العاملة التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي المعنية بالسياسات الاقتصادية وتحليل الضرائب والإحصاءات
    Has participated in the Working Party of the OECD Committee on Fiscal Affairs. UN وشارك في الفرقة العاملة للجنة المعنية بالمسائل الضريبية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    the OECD Development Assistance Committee (DAC) should: UN لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي:
    Participation of France in the OECD Nuclear Energy Agency's Nuclear Law Committee UN مشاركة فرنسا في لجنة القانون النووي لوكالة الطاقة النووية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    the OECD Development Assistance Committee (DAC) countries have become the predominant source for such assistance. UN وقد أصبحت البلدان اﻷعضاء في لجنة المساعدة اﻹنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي هي المصدر الغالب لتلك المساعدة.
    D § Official development assistance (ODA) of OECD/DAC member countries UN المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة من لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    There has also been international cooperation among countries and with international organizations, in particular, IAEA and the Nuclear Energy Agency of OECD. UN كذلك هناك تعاون دولي بين البلدان ومع المنظمات الدولية وخصوصا الوكالة الدولية للطاقة الذرية ووكالة الطاقة النووية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    The initiative seeks to develop a general framework to harmonize and simplify aid accountability requirements and to design a generally acceptable model of accountability for possible adoption by, among others, the Development Assistance Committee of OECD. UN وترمي هذه المبادرة إلى وضع إطار عام لتنسيق وتبسيط شروط المساءلة المتعلقة بالمعونات، ووضع نموذج للمساءلة مقبول عموما ويمكن أن تعتمده جهات منها لجنة المساعدة اﻹنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    Proportion of bilateral official development assistance of OECD/DAC donors that is untieda UN نسبة المساعدة الإنمائية الرسمية الثنائية غير المشروطة المقدمة من الدول المانحة الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    This includes the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD) Directorate of Science, Technology and Industry. UN وتشمل هذه التجمعات إدارة شؤون العلم والتكنولوجيا والصناعة التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    Mexico is also a member of the Financial Action Task Force on Money Laundering of the Organisation for Economic Cooperation and Development. UN وأضافت أن المكسيك عضو أيضا في فرقة العمل للاجراءات المالية بشأن غسل الأموال التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    UNDP and UNICEF are collaborating on the evaluation of aid flows taking place within the Development Assistance Committee (DAC) of the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD). UN ويتعاون برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي مع اليونيسيف في تقييم تدفقات المعونة الجارية داخل لجنة المساعدة الانمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    Eleven members of the Development Assistance Committee (DAC) of the Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD) have made multi-year contribution commitments. UN وقدم أحد عشر عضوا في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي التزامات بشأن مساهمات متعددة السنوات.
    Participation by France in the Organisation for Economic Co-operation and Development Nuclear Energy Agency's Nuclear Law Committee UN مشاركة فرنسا في لجنة القانون النووي لوكالة الطاقة النووية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    It was asked specifically to collaborate more closely with developing countries willing and able to offer development assistance and with the Development Assistance Committee of the Organization for Economic Cooperation and Development. UN وطلب إليها تحديدا أن تتعاون بصورة أوثق مع البلدان النامية الراغبة في توفير المساعدة الإنمائية والقادرة على توفيرها، ومع لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    We undertake to improve aid effectiveness and to implement the OECD-DAC recommendation on untying ODA to LDCs. UN ونتعهد بتحسين فعالية المعونة وبتنفيذ توصية لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي الداعية إلى عدم ربط المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة إلى أقل البلدان نمواً.
    Contributions to the United Nations Capital Development Fund (UNCDF) were also down slightly, although one new OECD/DAC country had joined the donor group for UNCDF. UN وانخفضت أيضا، ولكن بصورة طفيفة، المساهمات المقدمة إلى صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية، وإن كان أحد البلدان الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي قد انضم إلى مجموعة مانحي هذا الصندوق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more