"التابعة لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا" - Translation from Arabic to English

    • of the OSCE
        
    • of OSCE
        
    • by the OSCE
        
    • Organization for Security and Cooperation in Europe
        
    • and the OSCE
        
    • of the Organization for Security and Cooperation
        
    The effectiveness and security of the OSCE Kosovo Verification Mission are paramount concerns. UN وتشكل فعالية وأمن بعثة التحقق في كوسوفو التابعة لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا شواغل بالغة اﻷهمية.
    • Supports the return of the OSCE long-term missions to Kosovo, the Sandjak and Vojvodina; UN ● يؤيد عودة البعثات الطويلة اﻷجل التابعة لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا إلى كوسوفو وسنجق وفويفودينا؛
    The absorption of the OSCE Media Experts Commission will take place in a phased fashion in consultation with OSCE. UN وسيجري استيعاب لجنة الخبراء اﻹعلاميين التابعة لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا تدريجيا، وبالتشاور مع تلك المنظمة.
    4. Federal Republic of Yugoslavia and Kosovar-Albanians: Respect freedom of movement of OSCE Verification Mission and other international personnel. UN جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية والطائفة اﻷلبانية في كوسوفو: احترام حرية تنقل أفراد بعثة التحقق في كوسوفو التابعة لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا وغيرهم من الموظفين الدوليين.
    (ii) Reopening of the OSCE missions in the Federal Republic of Yugoslavia, including in Kosovo. UN ' ٢ ' أن يعاد فتح البعثات التابعة لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا في جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، بما في ذلك في كوسوفو؛
    Council members stressed the importance of an early deployment of the OSCE Kosovo Verification Mission. UN ويؤكد أعضاء المجلس أهمية الانتشار المبكر لبعثة تقصي الحقائق في كوسوفو التابعة لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا.
    - Member of the OSCE Dispute Settlement Mechanism 1989-present UN عضو آلية تسوية المنازعات التابعة لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا
    The current Kosovo Diplomatic Observer Mission will act in place of the OSCE Verification Mission pending its establishment, and will subsequently be absorbed by the new Mission. UN وستنوب بعثة المراقبة الدبلوماسية الحالية في كوسوفو عن بعثة التحقق التابعة لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا ريثما يتم إنشاؤها، وفيما بعد ستنضم إليها البعثة الجديدة التابعة للمنظمة.
    The Federal Republic of Yugoslavia has also sought to impose conditions on the return of the OSCE long-term missions. UN وسعت جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية أيضا إلى فرض شروط على عودة البعثات الطويلة اﻷجل التابعة لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا.
    Please note that, since the temporary withdrawal of the OSCE Kosovo Verification Mission, verification of cooperation and compliance inside Kosovo has not been possible. UN ويرجى ملاحظة أنه منذ الانسحاب المؤقت لبعثة التحقق التابعة لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا من كوسوفو، لم يكن من الممكن التحقق من التعاون والامتثال داخل كوسوفو.
    In Oslo last week, OSCE Foreign Ministers also endorsed the rapid establishment and operation of the OSCE Kosovo Verification Mission. UN وفي اﻷسبوع الماضي في أوسلو صادق وبسرعة أيضا وزراء خارجية منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا على إنشاء وتشغيل بعثة التحقق في كوسوفو التابعة لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا.
    An effective example of the productive cooperation between the United Nations and the OSCE this year is the establishment and the beginning of the activity of the OSCE Kosovo Verification Mission. UN ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا هذا العام تجلى في إنشاء بعثة التحقق التابعة لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا في كوسوفو وبدء عملها.
    Parts (about 30 per cent) of the Agdam and Fizuly districts have also been occupied (map 2 and maps of the OSCE Minsk Group). UN واحتلت أيضا أجزاء )نحو ٣٠ في المائة( من مقاطعتي أغدام وفيزولي )الخريطة ٢ وخرائط مجموعة مينسك التابعة لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا(.
    The deployment of the OSCE Kosovo Verification Mission and the withdrawal of Serbian/Yugoslav forces instilled a measure of confidence that a ceasefire would hold and that political negotiations could prosper. UN وأرسى نشر بعثة التحقق في كوسوفو التابعة لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا وانسحاب القوات الصربية/اليوغوسلافية نوعا من الثقة بإمكانية المحافظة على وقف إطلاق النار وباحتمال نجاح المفاوضات السياسية.
    28. OSCE study teams have since undertaken detailed examinations to establish the operational requirements of the OSCE Kosovo Verification Mission. UN ٨٢ - ومنذ ذلك الوقت أجــرت أفرقــة الدراسة التابعة لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا عمليات بحث تفصيلية لتحديد الاحتياجات التشغيلية لبعثة التحقق في كوسوفو التابعة للمنظمة.
    My Office continues to monitor the local media both independently, and in the framework of the Media Expert Commission of OSCE. UN ويواصل مكتبي رصد وسائط اﻹعلام المحلية سواء بشكل مستقل أو في إطار لجنة الخبراء اﻹعلاميين التابعة لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا.
    The new Co-Chairmen of the Minsk group of OSCE put forward fruitful proposals for the signing of a major political agreement. UN وقدم الرئيسان المشاركان الجديدان لمجموعة مينسك التابعة لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا مقترحات مثمرة لتوقيع اتفاق سياسي كبير.
    Provision of information to the United Nations Security Council and the corresponding organs of OSCE on decisions relating to the conduct of PKO; UN إعلام مجلس اﻷمن التابع لﻷمم المتحدة واﻷجهزة المناظرة التابعة لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا بالقرارات المتصلة بتنفيذ عمليات حفظ السلام؛
    This initiative was approved and supported by the OSCE Minsk Group Co-Chairs. UN ووجدت تلك المبادرة التأييد والدعم من الرؤساء المشاركين لمجموعة منسك التابعة لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا.
    A case in point for us has been the role of the Minsk Group of the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE) in settling the Nagorno Karabakh conflict. UN ومثالنا على ذلك دور مجموعة منسك التابعة لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا في تسوية صراع ناغورني كاراباخ.
    19. In the Balkans, UNHCR has collaborated extensively with the OSCE Kosovo Verification Mission (KVM) and the OSCE Spill-over Monitor Mission to Skopje on several issues related to the Kosovo crisis in general and issues that relate to the former Yugoslav Republic of Macedonia. UN 19 - وفي البلقان، كثفت المفوضية تعاونها مع بعثة التحقيق الخاصة بكوسوفو، التابعة لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا وبعثة منع امتداد النزاع التي أرسلتها منظمة الأمن والتعاون في أوروبا إلى اسكوبييه، بشأن عدة قضايا تتعلق بأزمة كوسوفو عامة وبقضايا تهم جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة.
    Member of the Court of Arbitration of the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE). UN عضو هيئة التحكيم التابعة لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more