"التابع لإدارة عمليات حفظ السلام" - Translation from Arabic to English

    • of the Department of Peacekeeping Operations
        
    • in the Department of Peacekeeping Operations
        
    • of DPKO
        
    • the DPKO
        
    • the Department's
        
    • of the Departments of Peacekeeping Operations
        
    • to the Department of Peacekeeping Operations
        
    • the Department of Peacekeeping Operations and
        
    • a Department of Peacekeeping Operations image
        
    • the Department of Peacekeeping Operations for
        
    Maintenance of the Department of Peacekeeping Operations Data Centre UN صيانة مركز البيانات التابع لإدارة عمليات حفظ السلام
    Norway therefore strongly supported the work of the Office of Rule of Law and Security Institutions of the Department of Peacekeeping Operations. UN ولذلك تؤيد النرويج بقوة العمل الذي يؤديه مكتب سيادة القانون والمؤسسات المعنية بالأمن التابع لإدارة عمليات حفظ السلام.
    Staffing for the GIS pilot project of the Department of Peacekeeping Operations Required UN تدبير الموظفين للمشروع النموذجي لنظام المعلومات الجغرافية التابع لإدارة عمليات حفظ السلام
    Comprehensive analysis of the Office of Military Affairs in the Department of Peacekeeping Operations UN التحليــل الشامــل لمكتب الشؤون العسكرية التابع لإدارة عمليات حفظ السلام
    Technical training would also be provided for staff responsible for the maintenance of the Data Centre of DPKO. UN كما سيُقدم التدريب التقني للموظفين المسؤولين عن صيانة مركز البيانات التابع لإدارة عمليات حفظ السلام.
    24-hour operation of the communications and information technology hub of the Department of Peacekeeping Operations for all peacekeeping missions and Headquarters UN تشغيل محور تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات التابع لإدارة عمليات حفظ السلام على مدار الساعة لجميع بعثات حفظ السلام والمقر
    24-hour operation of the communications and information technology hub of the Department of Peacekeeping Operations for all peacekeeping missions and Headquarters UN تشغيل محور الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات التابع لإدارة عمليات حفظ السلام على مدار الساعة لجميع بعثات حفظ السلام والمقر
    The Darfur planning team of the Department of Peacekeeping Operations included agency staff members in the decision and planning process. UN أشرك فريق التخطيط المخصص لدارفور التابع لإدارة عمليات حفظ السلام موظفي الوكالات في عملية صنع القرار والتخطيط.
    :: 24-hour operation of the communications and information technology hub of the Department of Peacekeeping Operations for all peacekeeping missions and Headquarters UN :: تشغيل مركز الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات التابع لإدارة عمليات حفظ السلام على مدار الساعة لخدمة جميع بعثات حفظ السلام والمقر
    Technical training would also be provided for staff responsible for the maintenance of the Data Centre of the Department of Peacekeeping Operations. UN وسيُقدم التدريب التقني أيضا للموظفين المسؤولين عن صيانة مركز البيانات التابع لإدارة عمليات حفظ السلام.
    The latter consultancy will also include a review of the Department of Peacekeeping Operations Engineering Section. UN وستشمل هذه الخدمات الاستشارية أيضا إجراء استعراض لقسم الهندسة التابع لإدارة عمليات حفظ السلام.
    Similarly, when specific expertise in the area of rule of law and security sector reform is needed, special political missions receive support from the Office of Rule of Law and Security Institutions of the Department of Peacekeeping Operations. UN وعندما تكون هناك حاجة إلى خبرة محددة في مجال سيادة القانون وإصلاح القطاع الأمني، تتلقى البعثات السياسية الخاصة الدعم من مكتب سيادة القانون والمؤسسات الأمنية التابع لإدارة عمليات حفظ السلام.
    Special political missions also rely on the expertise of the Office of Military Affairs of the Department of Peacekeeping Operations regarding the deployment of military advisers and United Nations guard units. UN وتعتمد البعثات السياسية الخاصة أيضا على خبرة مكتب الشؤون العسكرية التابع لإدارة عمليات حفظ السلام بشأن نشر المستشارين العسكريين ووحدات الحراسة التابعة للأمم المتحدة.
    As part of the roll-out and operationalization of the Policy, the Office of Operations of the Department of Peacekeeping Operations continues to provide advice and support to field missions on implementing the requirements of integrated assessment and planning. UN وفي إطار تنفيذ وتفعيل هذه السياسة، يواصل مكتب العمليات التابع لإدارة عمليات حفظ السلام تقديم المشورة والدعم إلى البعثات الميدانية فيما يتعلق بتنفيذ متطلبات التقييم والتخطيط المتكاملين.
    On behalf of the aforementioned departments, the Executive Office of the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support will provide administrative support for the Joint Mission. UN وبالإنابة عن الإدارات السالفة الذكر، سيقدم المكتب التنفيذي التابع لإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني الدعم الإداري للبعثة المشتركة.
    The Cartographic Section of the Department of Peacekeeping Operations produces small-scale maps with basic geographic information for the use of Member States and United Nations departments and agencies. UN ينتج قسم الخرائط التابع لإدارة عمليات حفظ السلام خرائط صغيرة تتضمن معلومات جغرافية أساسية لكي تستعملها الدول الأعضاء والإدارات والوكالات التابعة للأمم المتحدة.
    Report on the comprehensive analysis of the Office of Military Affairs in the Department of Peacekeeping Operations UN تقرير عن التحليل الشامل لمكتب الشؤون العسكرية التابع لإدارة عمليات حفظ السلام
    Comprehensive analysis of the Office of Military Affairs in the Department of Peacekeeping Operations UN التحليل الشامل لمكتب الشؤون العسكرية التابع لإدارة عمليات حفظ السلام
    The entirety of the current Office of Mission Support in the Department of Peacekeeping Operations is to be transferred to the new Department of Field Support. UN وسيُنقل المكتب الحالي لدعم البعثات التابع لإدارة عمليات حفظ السلام بكامله إلى إدارة الدعم الميداني الجديدة.
    218. The IMTF concept would strengthen the capacity of DPKO's Office of Operations to function as a real focal point for all aspects of a peacekeeping operation. UN 218 - سيعزز مفهوم فرق العمل المتكاملة قدرة مكتب العمليات التابع لإدارة عمليات حفظ السلام على أن يكون جهة محورية حقا لجميع جوانب عمليات حفظ السلام.
    The Lessons Learned Unit should be strengthened and moved into the DPKO Office of Operations. UN أما وحدة الدروس المستفادة فينبغي تعزيزها ونقلها إلى مكتب العمليات التابع لإدارة عمليات حفظ السلام.
    Establishment of the Department of Peacekeeping Operations Geospatial Information Centre at UNLB in support of rapid mission start-up and improvement of the Department's operational readiness UN :: إنشاء مركز المعلومات الجغرافية المكانية التابع لإدارة عمليات حفظ السلام في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي دعما للإسراع في بدء البعثات وتحسين تأهب الإدارة للعمليات.
    Source: Misconduct tracking system of the Departments of Peacekeeping Operations and Field Support. UN المصدر: نظام تتبع سوء السلوك التابع لإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني.
    Discussions are under way on the feasibility of arranging a secondment of personnel to the Department of Peacekeeping Operations Situation Centre and the OAU Conflict Management Centre. UN وتجري المناقشات الآن بشأن جدوى وضع ترتيبات لانتداب موظفين إلى مركز العمليات التابع لإدارة عمليات حفظ السلام ومركز إدارة النـزاعات التابع لمنظمة الوحدة الأفريقية.
    :: Establishment and completion of system testing of a Department of Peacekeeping Operations image map viewer system (Google Earth) for peacekeeping missions and Headquarters UN :: بدء وإنجاز اختبار نظام معاينة الخرائط المأخوذة من صور ساتلية (Google Earth) التابع لإدارة عمليات حفظ السلام لخدمة بعثات حفظ السلام والمقر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more