"التابع لحركة عدم الانحياز" - Translation from Arabic to English

    • of the Non-Aligned Movement
        
    • of the NAM
        
    • the NonAligned Movement
        
    - Member of the Group of Experts of the Non-Aligned Movement South Centre on the United Nations Role in Promoting International Cooperation UN - عضو " فريق خبراء مركز الجنوب التابع لحركة عدم الانحياز المعني دور الأمم المتحدة في تعزيز التعاون الدولي "
    MINISTERIAL MEETING OF THE COORDINATING BUREAU of the Non-Aligned Movement UN الاجتماع الوزاري لمكتب التنسيق التابع لحركة عدم الانحياز
    Chair of the Coordinating Bureau of the Non-Aligned Movement UN رئيس مكتب التنسيق التابع لحركة عدم الانحياز
    97.29 The Ministers commended the ongoing work of the NAM Working Group on Peacekeeping Operations, under the chairmanship of Morocco, in coordinating issues of common concern to the Movement in the field of peacekeeping. UN 97-29 أثنى الوزراء على الفريق العامل المعني بعمليات حفظ السلام التابع لحركة عدم الانحياز الذي يرأسه المغرب لاستمراره في العمل على تنسيق القضايا ذات الاهتمام المشترك للحركة في مجال حفظ السلام.
    In this context, I can assure you of the full confidence of the Non-Aligned Movement Working Group and its support for your undertaking. UN وفي هذا السياق، بوسعي أن أؤكد لكم على كامل ثقة الفريق العامل التابع لحركة عدم الانحياز بكم وعلى دعمه لمسعاكم.
    Those views were repeated at the Ministerial Meeting of the Coordinating Bureau of the Non-Aligned Movement in Durban. UN وكررت تلك الآراء في الاجتماع الوزاري لمكتب التنسيق التابع لحركة عدم الانحياز المعقود في ديربان.
    and Chairperson of the Non-Aligned Movement Coordinating Bureau UN ورئيس مكتب التنسيق التابع لحركة عدم الانحياز
    For this reason, I wish to extend my sincere congratulations and heartfelt respects to Indonesia, Chairman of the Non-Aligned Movement, and Malaysia, Chairman of the Human Rights Working Group of the Non-Aligned Movement. UN ولهــذا السبب، أود أن أقدم تهانئي الخالصة ومشاعــر الاحترام الصادق إلى اندونيسيا، رئيس حركة عدم الانحياز، وماليزيا، رئيس الفريق العامل لحقوق اﻹنسـان التابع لحركة عدم الانحياز.
    Statement of the Coordinating Bureau of the Non-Aligned Movement on the recent statement of the Israeli Prime Minister regarding Israel's possession of nuclear weapons UN بيان مكتب التنسيق التابع لحركة عدم الانحياز بشأن التصريح الأخير لرئيس الوزراء الإسرائيلي عن حيازة إسرائيل للأسلحة النووية
    There will be a meeting of the Working Group on Peace-keeping Operations of the Non-Aligned Movement on Thursday, 5 October 2000, from 10.30 a.m. to 1 p.m. in Conference Room C. UN سيعقد الفريق العامل المعني بعمليات حفظ السلام التابع لحركة عدم الانحياز اجتماعا يوم الخميس، 5 تشرين الأول/أكتوبر 2000 من الساعة 30/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات C.
    There will be a meeting of the Working Group on Disarmament of the Non-Aligned Movement on Thursday, 5 October 2000, from 10 a.m. to 12 noon in Conference Room D. UN سيعقد الفريق العامل المعني بنـزع السلاح التابع لحركة عدم الانحياز اجتماعا يوم الخميس، 5 تشرين الأول/أكتوبر 2000 من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12 في غرفـة الاجتماعات D.
    There will be a meeting of the Working Group on Peace-keeping Operations of the Non-Aligned Movement on Thursday, 5 October 2000, from 10.30 a.m. to 1 p.m. in Conference Room C. UN سيعقد الفريق العامل المعني بعمليات حفظ السلام التابع لحركة عدم الانحياز اجتماعا يوم الخميس، 5 تشرين الأول/أكتوبر 2000 من الساعة 30/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات C.
    There will be a meeting of the Working Group on Disarmament of the Non-Aligned Movement on Thursday, 5 October 2000, from 10 a.m. to 12 noon in Conference Room D. UN سيعقد الفريق العامل المعني بنـزع السلاح التابع لحركة عدم الانحياز اجتماعا يوم الخميس، 5 تشرين الأول/أكتوبر 2000 من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12 في غرفـة الاجتماعات D.
    There will be a meeting of the Coordinating Bureau of the Non-Aligned Movement on Thursday, 9 October 2003, at 10 a.m. in the Economic and Social Council Chamber. UN يعقد الفريق العامل المعني بعمليات حفظ السلام التابع لحركة عدم الانحياز جلسة يوم الخميس، 9 تشرين الأول/أكتوبر 2003، الساعة 00/10 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    There will be a meeting of the Coordinating Bureau of the Non-Aligned Movement on Thursday, 9 October 2003, at 10 a.m. in the Economic and Social Council Chamber. UN يعقد الفريق العامل المعني بعمليات حفظ السلام التابع لحركة عدم الانحياز جلسة يوم الخميس، 9 تشرين الأول/أكتوبر 2003، الساعة 00/10 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    There will be a meeting of the Working Group on Human Rights of the Non-Aligned Movement on Friday, 7 November 2003, from 3 to 6 p.m. in Conference Room C. UN سيعقد اجتماع للفريق العامل المعني بحقوق الإنسان التابع لحركة عدم الانحياز يوم الجمعة، 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات C.
    There will be a meeting of the Working Group on Disarmament of the Non-Aligned Movement on Wednesday, 9 October 2002, from 10 a.m. to 1 p.m. in Conference Room 9. UN يعقد الفريق العامل المعني بنزع السلاح التابع لحركة عدم الانحياز جلسة يوم الأربعاء، 9 تشرين الأول/أكتوبر 2002، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 9.
    Also welcome the establishment and the functioning of the NAM Institute for the Empowerment of Women in Kuala Lumpur, and reaffirm our commitment to actively support it and participate in its activities. UN 45 - ونرحب أيضا بإنشاء معهد تمكين المرأة التابع لحركة عدم الانحياز في كوالالمبور وبدء تشغيله، ونؤكد من جديد التزامنا بدعم المعهد والمشاركة في أنشطته بفعالية.
    719. The Ministers also expressed their appreciation for the efforts of Guatemala to launch the NAM regional office of the NAM Institute on the Empowerment of Women in Guatemala City, and looked forward to the commencement of its activities at the earliest possible date. UN 719- أعرب الوزراء عن تقديرهم أيضاً للجهود التي تبذلها غواتيمالا لإنشاء المكتب الإقليمي لمعهد تمكين المرأة التابع لحركة عدم الانحياز في مدينة غواتيمالا، وتطلعهم إلى بدء أنشطته في أقرب وقت ممكن.
    149. The Ministers commended the ongoing work of the NAM Working Group on Peacekeeping Operations in coordinating issues of common concern to the Movement in the field of peacekeeping, and expressed appreciation to Morocco for its dedicated efforts during its chairmanship of the Working Group, and welcomed the assumption by Egypt of its chairmanship. UN 149- أشاد الوزراء بالعمل الجاري الذي يضطلع به فريق العمل التابع لحركة عدم الانحياز والمعني بعمليات حفظ السلام في تنسيق القضايا محل الاهتمام المشترك للحركة في مجال حفظ السلام، وأعربوا عن تقديرهم للمملكة المغربية لجهودها المخلصة إبان رئاستها لفريق العمل، ورحبوا بتولي مصر رئاسة الفريق.
    His country also hosted the NonAligned Movement Centre for Human Rights and Cultural Diversity. UN كما استضاف بلده مركز حقوق الإنسان والتنوع الثقافي التابع لحركة عدم الانحياز.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more