"التاسع في" - Translation from Arabic to English

    • IX in
        
    • ninth in
        
    • IX at
        
    • IX of
        
    • the Ninth
        
    • IX would
        
    Similar changes are made in the proposed corrections to sections B1080 and B4020 of Annex IX in the English version and to section B4020 in the French version. UN وثمة تغييرات مماثلة في التصويبات المقترحة على البابين باء 1080 وباء 4020 من المرفق التاسع في الصيغة الإنجليزية وعلى الباب باء 4020 في الصيغة الفرنسية.
    place during UNCTAD IX in South Africa. UN وللمرة اﻷولى في تاريخ اﻷونكتاد، نُظمت مناسبة موازية أثناء اﻷونكتاد التاسع في جنوب أفريقيا.
    Moreover, the planning system's operation should be assessed at the time of the Mid-term Review of UNCTAD IX in 1998. UN وعلاوة على ذلك، فإنه ينبغي تقييم عمل نظام التخطيط وقت إجراء الاستعراض المتوسط اﻷجل لﻷونكتاد التاسع في عام ٨٩٩١.
    The country was ranked ninth in the 2010 Environmental Performance Index, released recently by Yale and Columbia Universities. UN واحتلت كوبا المركز التاسع في مؤشر الأداء البيئي الذي أصدرته جامعتا ييل وكولومبيا مؤخرا.
    The first Congress was held at Geneva in 1955 and the ninth in Cairo in 1995. UN وقد عقد المؤتمر اﻷول في جنيف في عام ١٩٥٥ وعقد المؤتمر التاسع في القاهرة في عام ١٩٩٥.
    The LDC Trust Fund established by UNCTAD IX at Midrand, South Africa, remains a critically important vehicle to finance UNCTAD-wide activities on LDCs. UN 36- يظل الصندوق الاستئماني لأقل البلدان نمواً الذي أنشأه الأونكتاد التاسع في مدراند، جنوب أفريقيا، أداة حاسمة الأهمية في تمويل الأنشطة المتعلقة بأقل البلدان نمواً على نطاق الأونكتاد.
    179. Detailed information can be obtained from part IX of the initial report of Zambia under the CRC. UN 179- وترد معلومات مفصلة في الجزء التاسع في التقرير الأولي الذي قدمته زامبيا بموجب اتفاقية حقوق الطفل.
    the Ninth national forestry congress in Guatemala UN مؤتمر الحراجة الوطني التاسع في غواتيمالا
    Is this all too much of a challenge for UNCTAD IX in just a few months from now? We do not believe so. UN هل ذلك يشكل تحديا أكبر بكثير مما ينبغي لﻷونكتاد التاسع في فترة لن تتجاوز بضعة أشهر من اﻵن؟ إننا لا نعتقد ذلك.
    But, as in UNCTAD IX in Midrand, time and time again we came back to the issue of the diversity and differential impacts that globalization would have. UN ولكن وكما حدث في اﻷونكتاد التاسع في ميدراند فإننا نعود مرة تلو مرة إلى قضية التنوع واﻵثار التفاضلية التي ستنجم عن العولمة.
    To date, as recalled by UNCTAD IX in the Midrand Declaration, the Set is the only multilateral instrument on competition in existence. UN وما زالت هذه المجموعة حتى اليوم، وكما أشار اﻷونكتاد التاسع في اعلان ميدراند، هي اﻷداة الوحيدة القائمة المتعددة اﻷطراف المعنية بالمنافسة.
    Table IX in Chapter III provides a breakdown of posts at the regional and headquarters levels, and figures at the country level are provided in Table X. UN ويوفر الجدول التاسع في الفصل الثالث تفاصيل الوظائف على المستوى الإقليمي ومستوى المقر، وترد الأرقام على المستوى القطري في الجدول العاشر.
    Aware of the difficulty in assigning an entry for wastes consisting of or containing PVC in Annex VIII or Annex IX in the absence of a decision by the Conference of the Parties on the classification of those wastes, UN ووعياً منه لصعوبة تعيين قيد لنفايات تتألف من، أو تحتوي على، بوليفينيل الكلوريد في الملحق الثامن أو الملحق التاسع في ظل غياب مقرر لمؤتمر الأطراف بشأن تصنيف هذه النفايات،
    The "non expedit" was first issued by Pius IX in 1868. Open Subtitles صدرت لأوّل مرة من قبل (بيوس) التاسع في عام 1868
    UNCTAD renews its mandates every four years, but the intergovernmental structure for carrying out these mandates has remained unchanged since UNCTAD IX in 1996. UN 14- يجدد الأونكتاد ولاياته كل أربع سنوات ولكن الهيكل الحكومي الدولي للاضطلاع بهذه الولايات لم يتغير منذ الأونكتاد التاسع في 1996.
    4. The Secretary-General of UNCTAD said that the second session of the Commission provided an important forum and stepping stone with regard to UNCTAD’s first mid-term review after UNCTAD IX in Midrand. UN ٤- وقال اﻷمين العام لﻷونكتاد إن الدورة الثانية للجنة توفر محفلاً هاماً ونقطة انطلاق ﻷول استعراض نصفي يجريه اﻷونكتاد بعد اﻷونكتاد التاسع في ميدراند.
    Mr. Ricupero has addressed the WTO’s Committee on Trade and Development, while Mr. Ruggiero spoke at UNCTAD IX in May, 1996. UN وألقى السيد ريكو بيرو كلمة أمام لجنة التجارة والتنمية التابعة لمنظمة التجارة العالمية في حين ألقى السيد روجيرو كلمة في اﻷونكتاد التاسع في أيار/مايو ٦٩٩١.
    We can now state that we are the largest bank in the country and the ninth in the Central American region. UN يمكننا أن نقول الآن إننا أكبر مصرف في البلد، والمصرف التاسع في منطقة أمريكا الوسطى.
    The most recent version of the Environmental Performance Index established by Yale and Columbia Universities placed Cuba ninth in the world. UN واحتلت كوبا المركز التاسع في دراسة مؤشر الأداء البيئي التي أجرتها جامعتا ييل وكولومبيا في الآونة الأخيرة.
    The present report is the ninth in a series of Joint Inspection Unit (JIU) reports on travel in the United Nations. UN 2- وهذا التقرير هو التاسع في سلسلة تقارير وحدة التفتيش المشتركة عن السفر في الأمم المتحدة().
    The Chairman of the International Law Commission at its fifty-second session introduced the report of the Commission: chapters I to IV at the 14th meeting, on 23 October; chapters V and VI at the 18th meeting, on 27 October; and chapters VII to IX at the 22nd meeting, on 1 November. UN وعرض رئيس لجنة القانون الدولي في دورتها الثانية والخمسين تقرير اللجنة: الفصول من الأول إلى الرابع في الجلسة 15، المعقودة في 23 تشرين الأول/أكتوبر؛ والفصلين الخامس والسادس في جلستها 18، المعقودة في 27 تشرين الأول/أكتوبر؛ والفصول من السابع إلى التاسع في جلستها 22، المعقودة في 1 تشرين الثاني/نوفمبر.
    See annex IX of document UNEP/GC.23/INF/18 for further information. UN أنظر المرفق التاسع في الوثيقة UNEP/GC.23/INF/18 للحصول على المزيد من المعلومات.
    In that connection, UNCTAD IX would examine the opportunities, as well as the risks, for growth and development offered by globalization and liberalization. UN وفي هذا الصدد، سينظر اﻷونكتاد التاسع في الفرص واﻷخطار التي تواجه النمو والتنمية بفعل العولمة والتحرير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more