unpaid pledges older than 24 months | UN | التبرعات المعلنة غير المسددة التي مرّ على إعلانها أكثر من 24 شهرا |
A substantial portion of these unpaid pledges were, however, received within the first quarter of 1998. | UN | غير أن جزءا كبيرا من هذه التبرعات المعلنة غير المسددة قد دفع خلال الربع اﻷول من عام ١٩٩٨. |
Follow up and monitor unpaid pledges | UN | متابعة ورصد التبرعات المعلنة غير المسددة |
The Court has outstanding pledges in the amount of $2,449,322. | UN | وتبلغ التبرعات المعلنة غير المسددة للمحكمة 322 449 2 دولاراً. |
(ii) Voluntary contributions receivable reflect outstanding pledges due at the end of the year. | UN | ' ٢ ' التبرعات المستحقة: تبين التبرعات المعلنة غير المسددة المستحقة في نهاية السنة. |
Combined status of pledges unpaid as at 31 December 2011 | UN | كشف موحد بحالة التبرعات المعلنة غير المسددة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 |
79. UNHCR agreed with the Board's recommendation to unify the documentation for tracking outstanding contribution pledges. | UN | 79 - ووافقت المفوضية على التوصية الصادرة عن المجلس بتوحيد أسلوب التوثيق المتعلق بتتبع التبرعات المعلنة غير المسددة. |
Balance, excluding unpaid pledges, 30 June 1994 292 345 13 300 305 645 | UN | الرصيد في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٤ مع استبعاد التبرعات المعلنة غير المسددة |
Note 15. unpaid pledges for future years | UN | الملاحظة ١٥ - التبرعات المعلنة غير المسددة والمتعلقة بسنوات قادمة |
unpaid pledges as at 1 January 2012 | UN | التبرعات المعلنة غير المسددة حتى 1 كانون الثاني/يناير 2012 |
unpaid pledges as at 31 December 2013 | UN | التبرعات المعلنة غير المسددة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 |
As a result, unpaid pledges not so deferred, as well as actual operating surpluses, give rise to an accumulation of fund balances. | UN | ونتيجة لذلك، ينتج عن التبرعات المعلنة غير المسددة التي لم تؤجل على هذا النحو، وكذلك الفوائض التشغيلية الفعلية، تراكم في أرصدة الصناديق. |
Ageing of unpaid pledges as at 31 December 2013 | UN | تقادم التبرعات المعلنة غير المسددة حتى ٣١ كانون الأول/ديسمبر ٢٠١٣ |
unpaid pledges as at 1 January 2012 | UN | التبرعات المعلنة غير المسددة حتى 1 كانون الثاني/يناير 2012 |
outstanding pledges 194 589 126 194 715 | UN | التبرعات المعلنة غير المسددة التبرعات المعلنة المودعة والمساهمات |
H. outstanding pledges for 2015 | UN | حاء - التبرعات المعلنة غير المسددة لعام 2015 |
D. outstanding pledges for 2012 | UN | دال - التبرعات المعلنة غير المسددة لعام 2012 |
F. outstanding pledges for 2013 | UN | واو - التبرعات المعلنة غير المسددة لعام 2013 |
In addition, UNHCR is regularly monitoring outstanding pledges and has increased its efforts to collect on pledges. | UN | وفضلا عن ذلك، تقوم المفوضية على نحو منتظم برصد التبرعات المعلنة غير المسددة كما زادت من جهودها الرامية إلى جمع هذه التبرعات. |
Schedule 2.1. Combined status of pledges unpaid as at 31 December 2007 | UN | الجدول 2-1 كشف موحد بحالة التبرعات المعلنة غير المسددة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 |
66. UNHCR agreed with the Board's recommendation to unify the documentation for tracking outstanding contribution pledges. | UN | 66- وافقت المفوضية على التوصية الصادرة عن المجلس بتوحيد أسلوب التوثيق المتعلق بتتبع التبرعات المعلنة غير المسددة. |
Schedule 2.1. Combined status of pledges unpaid | UN | الجدول 2-1 كشف موحد بحالة التبرعات المعلنة غير المسددة في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2011 |
Description of ratio Pledges outstanding/total assetsa | UN | التبرعات المعلنة غير المسددة/مجموع الأصول(أ) |