"التجارة العالمية في الخدمات" - Translation from Arabic to English

    • world trade in services
        
    • world services trade
        
    • global trade in services
        
    • global services trade
        
    The ability of developing countries to increase their participation in world trade in services is essential to their deriving benefits from globalization. UN إن قدرة البلدان النامية على زيادة مشاركتها في التجارة العالمية في الخدمات أمر أساسي لاستفادتها من العولمة.
    THEIR PARTICIPATION IN world trade in services UN فتمنعها من زيادة اشتراكها في التجارة العالمية في الخدمات
    It provides access to technology and a means of developing competitive strengths for increasing their share of world trade in services. UN وهو يوفر فرصا لوصولها إلى التكنولوجيا ووسيلة لتطوير قدراتها التنافسية من أجل زيادة نصيبها في التجارة العالمية في الخدمات.
    Developing countries' rankings in world services trade have also improved. UN كما تحسن ترتيب البلدان النامية في مجال التجارة العالمية في الخدمات.
    Moreover, disciplines on subsidies could increase the participation of developing countries in global trade in services. UN علاوة على ذلك يمكن للضوابط المفروضة على اﻹعانات أن تزيد في اشتراك البلدان النامية في التجارة العالمية في الخدمات.
    Estimates suggest that as intermediate inputs these services represent 73 per cent of the global services trade. UN وتشير التقديرات إلى أن هذه الخدمات، بوصفها مدخلاتٍ وسيطةً، تمثِّل 73 في المائة من التجارة العالمية في الخدمات.
    world trade in services reached $4.2 trillion, 8 per cent higher than the pre-crisis level, after increasing by 10.6 per cent in 2011. UN ووصلت قيمة التجارة العالمية في الخدمات إلى 4.2 تريليون دولار، أي بزيادة نسبتها 8 في المائة عن مستوى ما قبل الأزمة، بعد زيادة نسبتها 10.6 في المائة في عام 2011.
    A number of common elements were identified at all Expert Meetings as relevant to increasing participation of suppliers from developing countries in the world trade in services. UN 39- اعتُبر عدد من العناصر المشتركة في جميع اجتماعات الخبراء بأنه ذو صلة بزيادة مشاركة الموردين من البلدان النامية في التجارة العالمية في الخدمات.
    Article IV obliges members to facilitate the increasing participation of developing countries in world trade in services through negotiated specific commitments, such as those relating to access to technology on a commercial basis and improvement of access to distribution channels and information networks. UN والمادة الرابعة تقتضي من الأعضاء تسهيل المشاركة المتزايدة من جانب البلدان النامية في التجارة العالمية في الخدمات من خلال عقد التزامات محددة متفاوض عليها من قبيل تلك المتصلة بالحصول على التكنولوجيا على أساس تجاري وتحسين الوصول إلى قنوات التوزيع وشبكات المعلومات.
    10A.87 The subprogramme will follow a twofold approach aimed at identifying elements on which policy measures can be based for enabling developing countries to develop a global strategy, to increase their participation in world trade in services. UN ١٠ ألف - ٨٧ سيتبع البرنامج الفرعي نهجا ذا شقين يستهدف تحديد العناصر التي يمكن على أساسها إعداد تدابير السياسة لتمكين البلدان النامية من وضع استراتيجية شاملة لزيادة مشاركتها في التجارة العالمية في الخدمات.
    UNCTAD is to help developing countries to overcome their handicaps in this sector, enhancing their international competitiveness so as to increase their participation in world trade in services as well as the contribution of services to their sustainable development. UN ومن المتعين أن يساعد اﻷونكتاد البلدان النامية على التغلب على الصعوبات التي تواجهها في هذا القطاع وتعزيز قدرتها التنافسية الدولية بما يمكن من زيادة مشاركتها في التجارة العالمية في الخدمات وكذلك مشاركة الخدمات في تنميتها المستدامة.
    4. Impact of progressive liberalization and of service imports on the development of competitive services sectors, and the difficulties faced by developing countries which prevent them from increasing their participation in world trade in services UN ٤- أثر التحرير التدريجي والواردات من الخدمات في تطوير قطاعات الخدمات القادرة على المنافسة، والصعوبات التي تواجهها البلدان النامية فتمنعها من زيادة اشتراكها في التجارة العالمية في الخدمات
    Item 4: Impact of progressive liberalization and of service imports on the development of competitive services sectors, and the difficulties faced by developing countries which prevent them from increasing their participation in world trade in services UN البند ٤: أثر التحرير التدريجي والواردات من الخدمات فــي تطويـر قطاعــــات الخدمـــات القادرة على المنافســـة، والصعوبات التــــي تواجههـــــا البلــدان الناميــــة فتمنعها من زيادة اشتراكها في التجارة العالمية في الخدمات
    " Impact of progressive liberalization and of service imports on the development of competitive services sectors, and the difficulties faced by developing countries which prevent them from increasing their participation in world trade in services " UN " أثر التحرير التدريجي والواردات من الخدمات في تطوير قطاعات الخدمات القادرة على المنافسة، والصعوبات التي تواجهها البلدان النامية فتمنعها من زيادة اشتراكها في التجارة العالمية في الخدمات "
    Tuesday, 26 September a.m. Informal discussions on difficulties faced by developing countries that prevent their participation in world trade in services. UN الثلاثاء، ٦٢ أيلول/سبتمبر صباحا مناقشات غير رسمية حول الصعوبات التي تواجهها البلدان النامية فتمنعها من اشتراكها في التجارة العالمية في الخدمات
    Article IV of the General Agreement on Trade in Services (GATS) provides for the possibility of facilitating the increased participation of developing countries in world trade in services through negotiated specific commitments relating to the improvement of their access to distribution channels and information networks. UN ٣- وتكفل المادة الرابعة من " الاتفاق العام المتعلق بالتجارة في الخدمات " إمكانية تيسير زيادة اشتراك البلدان النامية في التجارة العالمية في الخدمات عن طريق التزامات محددة متفاوض عليها تتعلق بتحسين إمكانية وصول البلدان النامية إلى قنوات التوزيع وشبكات المعلومات.
    world services trade has nearly tripled to reach $2.4 trillion. UN وتضاعفت التجارة العالمية في الخدمات ثلاثة أضعاف تقريباً لتبلغ 2.4 تريليون دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    This brings the share of ISS in world services trade to 46 per cent. UN ويصبح بذلك نصيب قطاعات خدمات الهياكل الأساسية في التجارة العالمية في الخدمات 46 في المائة.
    In 2009, the estimated value of global energy service trade was $400 billion, or 11 per cent of world services trade. UN وفي عام 2009، قُدرت قيمة التجارة العالمية في خدمات الطاقة ﺑ 400 مليار دولار، أو 11 في المائة من التجارة العالمية في الخدمات.
    93. Africa's limited participation in global trade in services suggested that many of the essential conditions for the development of competitive services industries were not in place on that continent. UN 93- وأضاف قائلاً إن المشاركة المحدودة لأفريقيا في التجارة العالمية في الخدمات تدل على أن العديد من الشروط الأساسية لتنمية صناعات الخدمات القادرة على المنافسة ليست متوافرة في هذه القارة.
    In terms of value, the total exports and imports of services for the year 2001 was around $3 trillion, with member countries of the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD) accounting for over three fourths of global trade in services. UN ومن حيث القيمة، بلغ مجموع الصادرات والواردات من الخدمات في عام 2001 حوالي 3 تريليون دولار، واستأثرت البلدان الأعضاء في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بأكثر من ثلاثة أرباع التجارة العالمية في الخدمات.
    8. While the global crisis had smaller effects on global services trade than merchandise trade, its effects on ISS were significant. UN 8- وفي حين أن الأزمة العالمية كانت أقل تأثيراً في التجارة العالمية في الخدمات مقارنة بالتجارة في البضائع، فقد كانت آثارها شديدة على قطاعات خدمات الهياكل الأساسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more