Furthermore, the Government has reduced its intervention in transit transport operations as part of its policy to liberalize trade and transport. Zambia | UN | وعلاوة على ذلك، قلﱠلت الحكومة من تدخلها في عمليات النقل العابر وذلك كجزء من سياستها الرامية إلى تحرير التجارة والنقل. |
UNCTAD was executing trade and transport facilitation projects in Nepal. | UN | وينفذ الأونكتاد حاليا مشاريع لتيسير التجارة والنقل في نيبال. |
The digitization of trade and transport information tends to be more advanced in developed than in developing countries. | UN | فتحويل معلومات التجارة والنقل إلى الرقمية في الدول المتقدمة يبدو أكثر تقدما منه في البلدان النامية. |
At the same time, trade and transport facilitation is usually easier to achieve in developed countries than in developing countries and LDCs. | UN | وفي الوقت نفسه، عادة ما يكون تيسير التجارة والنقل أسهل في البلدان المتقدمة منه في البلدان النامية وأقل البلدان نمواً. |
Priority setting is best undertaken by national trade facilitation organizations, such as pro-bodies or trade and transport facilitation committees. | UN | وأفضل من يضطلع بوضع الأولويات المنظمات الوطنية لتيسير التجارة، مثل الهيئات المهنية أو لجان تيسير التجارة والنقل. |
These systems allow for automatization and the simplification of information exchange between a number of trade and transport stakeholders. | UN | وتتيح هذه النظم أتمتة وتبسيط عملية تبادل المعلومات بين عدد من أصحاب المصلحة في قطاعي التجارة والنقل. |
Report on trade and transport development in Southern Africa | UN | تقرير عن تنمية التجارة والنقل في الجنوب الأفريقي |
Overall, limitations to trade and transport facilitation are detrimental to economic growth, regional cooperation and integration. | UN | وعموما، تضر القيود التي تحد من تيسير التجارة والنقل بالنمو الاقتصادي والتعاون والتكامل الإقليميين. |
In addition, trade and transport facilitate the emergence of networked clusters. | UN | كما تيسر التجارة والنقل نشوء المجموعات المترابطة شبكياً. |
trade and transport facilitation platforms have been introduced in a number of countries to improve coordination between different agencies implementing facilitation measures. | UN | وأُحدثت محافل لتسهيل التجارة والنقل في عدد من البلدان بغية تحسين التنسيق بين مختلف الوكالات التي تنفذ تدابير التسهيل. |
Members of the Economic Cooperation Organization (ECO) have embarked on a number of intraregional trade and transport initiatives in Central and West Asia. | UN | وشرع أعضاء منظمة التعاون الاقتصادي في تنفيذ عدد من مبادرات التجارة والنقل داخل منطقة وسط آسيا وغربها. |
Regional cooperation, partnerships and other initiatives in trade and transport facilitation should be developed and strengthened. | UN | وينبغي تنمية وتدعيم التعاون الإقليمي والشراكات والمبادرات الأخرى في مجال تيسير التجارة والنقل. |
6. In 2009, Pakistan's trade and transport Facilitation Project II, financed by the World Bank, formally started. | UN | 6- وفي عام 2009، بدأ رسمياً المشروع الثاني لتيسير التجارة والنقل الخاص بباكستان، الذي يموله البنك الدولي. |
Public and private partnerships for the development of infrastructure to facilitate trade and transport | UN | الشراكات بين القطاعين العام والخاص من أجل تطوير الهياكل الأساسية لتيسير التجارة والنقل |
Item 3: Public and private partnerships for the development of infrastructure to facilitate trade and transport | UN | مشاورات غير رسمية البند 3: الشراكات بين القطاعين العام والخاص من أجل تطوير الهياكل الأساسية لتيسير التجارة والنقل |
Public and Private Partnerships for the Development of Infrastructure to Facilitate trade and transport | UN | الشراكات بين القطاعين العام والخاص من أجل تطوير الهياكل لتيسير التجارة والنقل |
The system facilitates the electronic data and document transfer for trade and transport operators. | UN | ويسهل النظام نقل البيانات والوثائق الإلكترونية لمتعهدي التجارة والنقل. |
Item 3: Public and private partnerships for the development of infrastructure to facilitate trade and transport | UN | البند 3: الشراكات بين القطاعين العام والخاص من أجل تطوير الهياكل الأساسية لتيسير التجارة والنقل |
Such cooperation is indispensable in order to adopt a harmonized common approach to the design, the implementation and the monitoring of trade and transport facilitation policy reforms. | UN | ولا غنى عن هذا التعاون في اتباع نهج مشترك ومنسق لتصميم وتنفيذ ورصد الإصلاحات المتعلقة بسياسة تيسير التجارة والنقل. |
The resulting lower trade and transport costs further encourage trade and allow greater specialization and exchange. | UN | ويزيد الانخفاض الناتج في تكاليف التجارة والنقل من تشجيع التجارة وإتاحة المجال لزيادة التخصص والتبادل. |
United Nations agencies have helped the private and public sectors to promote the expansion of trade and transportation links to regional markets. | UN | وساعدت وكالات الأمم المتحدة القطاعين الخاص والعام من أجل تشجيع توسيع نطاق الروابط مع الأسواق الإقليمية في مجال التجارة والنقل. |
Multi-year expert meetings on transport and trade facilitation | UN | :: اجتماعات الخبراء المعنيين بتيسير التجارة والنقل على مدى |
It regards the Canal as significant not only for the Republic of Panama but also for the economies of many countries and for the trading and transport communities in general. | UN | وترى أن القناة ليست هامة لجمهورية بنما وحدها، بل أيضا لاقتصادات العديد من الدول، ولدوائر التجارة والنقل بوجه عام. |
We will work towards further gains in trade and transit with countries in the region. | UN | وسنعمل مع بلدان المنطقة نحو المزيد من المكاسب في التجارة والنقل العابر. |