"التجمع السلمي والحق في تكوين الجمعيات" - Translation from Arabic to English

    • peaceful assembly and of association
        
    • peaceful assembly and association
        
    The rights to freedom of peaceful assembly and of association UN الحق في حرية التجمع السلمي والحق في تكوين الجمعيات
    Freedom of peaceful assembly and of association UN حرية التجمع السلمي والحق في تكوين الجمعيات
    B. International legal framework related to the rights to freedom of peaceful assembly and of association in the context of elections UN باء - الإطار القانوني الدولي المتصل بالحق في حرية التجمع السلمي والحق في تكوين الجمعيات في سياق الانتخابات
    10. Decides to continue its consideration of the issue of the rights to freedom of peaceful assembly and of association in accordance with its programme of work. UN 10- يقرِّر أن يواصل النظر في مسألة الحق في حرية التجمع السلمي والحق في تكوين الجمعيات وفقاً لبرنامج عمله.
    170.191. Take necessary measures to guarantee the rights to peaceful assembly and association in conformity with the law and the international standards (Switzerland); 170.192. UN 170-191- اتخاذ التدابير الضرورية لضمان الحق في التجمع السلمي والحق في تكوين الجمعيات عملاً بالقانون والمعايير الدولية (سويسرا)؛
    (v) Contributing to the provision of technical assistance or advisory services by OHCHR to better promote and protect the rights to freedom of peaceful assembly and of association; UN أن يسهم في تقديم المساعدة التقنية أو الخدمات الاستشارية التي توفرها المفوضة السامية من أجل تعزيز وحماية الحق في حرية التجمع السلمي والحق في تكوين الجمعيات على نحو أفضل؛
    10. Decides to continue its consideration of the issue of the rights to freedom of peaceful assembly and of association in accordance with its programme of work. UN 10 - يقرّر أن يواصل نظره في مسألة الحق في حرية التجمع السلمي والحق في تكوين الجمعيات وفقاً لبرنامج عمله.
    5. Decides to appoint, for a period of three years, a special rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly and of association whose tasks will include: UN 5 - يقرر أن يعيّن، لفترة ثلاث سنوات، مقررا خاصا معنيا بالحق في حرية التجمع السلمي والحق في تكوين الجمعيات تشمل مهامه ما يلي:
    5. Decides to appoint, for a period of three years, a special rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly and of association whose tasks will include: UN 5- يقرر أن يعيّن، لفترة ثلاث سنوات، مقرراً خاصاً معنياً بالحق في حرية التجمع السلمي والحق في تكوين الجمعيات يكون من بين مهامه:
    (ii) Incorporating, in his or her first report, an elaboration of the framework through which he or she will consider best practices, including national practices and experiences, that promote and protect the rights to freedom of peaceful assembly and of association, taking into account in a comprehensive manner the relevant elements of work available within the Human Rights Council; UN أن يدرِج في تقريره الأول إطاراً ينظر صاحب الولاية من خلاله في أفضل الممارسات، بما في ذلك الممارسات والخبرات الوطنية التي تعزز الحق في حرية التجمع السلمي والحق في تكوين الجمعيات وتحميهما، واضعاً في الاعتبار على نحو شاملة العناصر ذات الصلة من عناصر العمل المتاحة داخل المجلس؛
    65. Mr. Kiai (Special Rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly and of association) said that, as anticipated, the issue of elections evoked a great deal of interest and discussion. UN 65 - السيد كياي (المقرر الخاص المعني بالحق في حرية التجمع السلمي والحق في تكوين الجمعيات): قال إن موضوع الانتخابات يثير كثيراً من الاهتمام والمناقشة، على النحو المتوقع.
    It introduces the activities of the Special Rapporteur over the period 1 May 2011 to 30 April 2012, and highlights, what he considers " best practices, including national practices and experiences, that promote and protect the rights to freedom of peaceful assembly and of association " (para. 5 (b) of the resolution). UN ويعرض التقرير أنشطة المقرر الخاص المضطلع بها في الفترة من 1 أيار/مايو 2011 إلى 30 نيسان/ أبريـل 2012 ويسلط الأضواء على ما يعتبره المقرر الخاص " أفضل الممارسات، بما في ذلك الممارسات والخبرات الوطنية، التي تعزز الحق في حرية التجمع السلمي والحق في تكوين الجمعيات وتحميهما " (الفقرة 5(ب) من القرار).
    Recognizing further that exercising the rights to freedom of peaceful assembly and of association free of restrictions, subject only to the limitations permitted by international law, in particular international human rights law, is indispensable to the full enjoyment of these rights, particularly where individuals may espouse minority or dissenting religious or political beliefs, UN وإذ يسلِّم كذلك بأن ممارسة الحق في حرية التجمع السلمي والحق في تكوين الجمعيات دون أن يُفرض عليها من القيود إلا ما يجيزه القانون الدولي، وخاصة القانون الدولي لحقوق الإنسان، أمر لا غنى عنه للتمتع الكامل بهذين الحقين، وخصوصاً في الحالات التي يعتنق فيها الأفراد معتقدات دينية أو سياسية مخالفة أو لا تتبناها إلا أقلية من الناس،
    (ii) To incorporate in his or her first report an elaboration of the framework, including seeking the views of States, through which the mandate holder will consider best practices, including national practices and experiences, that promote and protect the rights to freedom of peaceful assembly and of association, taking into account in a comprehensive manner the relevant elements of work available within the Council; UN ' 2` أن يدرج في تقريره الأول، بوسائل منها التماس آراء الدول، إطاراً ينظر صاحب الولاية من خلاله في أفضل الممارسات، بما في ذلك الممارسات والخبرات الوطنية التي تعزز الحق في حرية التجمع السلمي والحق في تكوين الجمعيات وتحميهما، على أن يأخذ في الاعتبار، بصورة شاملة، العناصر ذات الصلة من عناصر العمل المتاحة داخل المجلس؛
    Recognizing further that exercising the rights to freedom of peaceful assembly and of association free of restrictions, subject only to the limitations permitted by international law, in particular international human rights law, is indispensable to the full enjoyment of these rights, particularly where individuals may espouse minority or dissenting religious or political beliefs, UN وإذ يسلّم كذلك بأن ممارسة الحق في حرية التجمع السلمي والحق في تكوين الجمعيات دون أن يفرض عليها من القيود إلا ما يجيزه القانون الدولي، وخاصة القانون الدولي لحقوق الإنسان، أمر لا غنى عنه للتمتع الكامل بهذين الحقين، وخصوصاً في الحالات التي يعتنق فيها الأفراد معتقدات دينية أو سياسية مخالفة أو لا تتبناها إلا أقلية من الناس،
    41. Mr. Kiai (Special Rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly and of association), introducing his report to the General Assembly (A/68/299), said that the report focused on the rights to freedom of peaceful assembly and of association in the context of elections, which were often characterized by a tense atmosphere and the violation of those rights. UN 41 - السيد كياي (المقرر الخاص المعني بالحق في حرية التجمع السلمي والحق في تكوين الجمعيات): قال في سياق عرضه لتقريره المقدم إلى الجمعية العامة (A/68/299)، إن التقرير يركز على الحق في حرية التجمع السلمي والحق في تكوين الجمعيات في سياق الانتخابات، وهو سياق كثيراً ما يتميز بحدة أجوائه وبانتهاك هذين الحقين.
    (b) To incorporate in his or her first report an elaboration of the framework, including seeking the views of States, through which the mandate holder will consider best practices, including national practices and experiences, that promote and protect the rights to freedom of peaceful assembly and of association, taking into account in a comprehensive manner the relevant elements of work available within the Council; UN (ب) أن يدرج في تقريره الأول، بوسائل منها التماس آراء الدول، إطاراًً ينظر صاحب الولاية من خلاله في أفضل الممارسات، بما في ذلك الممارسات والخبرات الوطنية، التي تعزز الحق في حرية التجمع السلمي والحق في تكوين الجمعيات وتحميهما، على أن يأخذ في الاعتبار، بصورة شاملة، العناصر ذات الصلة من عناصر العمل المتاحة داخل المجلس؛
    (b) To incorporate in his or her first report an elaboration of the framework, including seeking the views of States, through which the mandate holder will consider best practices, including national practices and experiences, that promote and protect the rights to freedom of peaceful assembly and of association, taking into account in a comprehensive manner the relevant elements of work available within the Council; UN (ب) أن يدرج في تقريره الأول، بوسائل منها التماس آراء الدول، إطاراً ينظر صاحب الولاية من خلاله في أفضل الممارسات، بما في ذلك الممارسات والخبرات الوطنية، التي تعزز الحق في حرية التجمع السلمي والحق في تكوين الجمعيات وتحميهما، على أن يأخذ في الاعتبار، بصورة شاملة، العناصر ذات الصلة من عناصر العمل المتاحة داخل المجلس؛
    The Special Rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly and of association expressed the view that organizers of protests should not incur any financial charges for the provision of public services during an assembly, nor should assembly organizers and participants be considered responsible (or held liable) for the unlawful conduct of others or made responsible for the maintenance of public order. UN وأعرب المقرر الخاص المعني بالحق في حرية التجمع السلمي والحق في تكوين الجمعيات عن الرأي للإفادة بأنه لا ينبغي لمنظمي الاحتجاجات تحمل أي تكاليف مالية لتوفير الخدمات العامة أثناء التجمع كما لا ينبغي اعتبار منظمي الاحتجاجات والمشاركين فيها مسؤولين (أو اعتبارهم مسؤولين) عن سلوك الآخرين غير القانوني أو تحميلهم مسؤولية الحفاظ على النظام العام().
    118.09 Adopt and implement effective measures in order to prevent the use of violence against demonstrators, in accordance with the Law on Peaceful Assembly, and enable all groups, including those expressing dissenting views, to have their rights to freedom of peaceful assembly and association fully restored (Czech Republic); UN 118-109- اعتماد وتنفيذ تدابير فعالة لمنع استخدام العنف في مواجهة المتظاهرين، بما يتفق مع قانون التجمع السلمي، وإعادة الحق في حرية التجمع السلمي والحق في تكوين الجمعيات كاملين إلى كل المجموعات، بما فيها تلك التي تعبر عن آراء مخالفة (الجمهورية التشيكية)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more