Severe epiretinal membrane complicated by macular edema in your left vitreous cavity? | Open Subtitles | لديكِ غشاء أبيض مُعقد التركيب فى التجويف البيضاوى للعين اليُسرى ؟ |
Amalgam is not bonded to the tooth but rather held in place by being packed into pockets created within the cavity. | UN | والملغم لا يلتصق بالسنة وإنما يثبت في مكانه بأن يملأ في جيوب جهزت داخل التجويف. |
We put in a chest tube to drain his pleural cavity. | Open Subtitles | لقد وضعنا له أنبوباً في الصدر لإخراج الدم من التجويف الجنبي |
There were slash marks in the edge of the chest cavity. That's consistent with claws of some kind. | Open Subtitles | كانت هناك أثار خربشة عند التجويف الصدرى، كأنها أثار لمخالب من نوعاً ما |
Well, time to break tradition. Dark hollow it is. | Open Subtitles | حان الوقت لخرق التقاليد إلى التجويف المظلم إذاً |
Finally, I designed a chamber that I believed could work, and I invented a fluid that would provide oxygen and nourish the embryo placed inside. | Open Subtitles | وأخيراً صممت تجويف، أعتقد أنه يعمل واخترعت سائل يزوّد هذا التجويف بالأكسوجين ويغذي الجنين في الداخل |
She's got a single gunshot wound to the posterior cranial cavity. | Open Subtitles | تعرضت لرصاصة واحدة في التجويف الخلفي للجمجمة |
As you can see, there is significant blood in the cavity. | Open Subtitles | كما ترون، هناك كمٌ كبير من الدم في التجويف |
Two slippery pieces of bowel, wet noodles somehow sutured perfectly together while septic fluids leak all over the cavity, poisoning the patient. | Open Subtitles | قطعتين زلقين من الأمعاء، كالمعكرونة الرطبة مخاطة معاً بطريقة أو بأخرى بينما فضلات الأمعاء تتسرّب في جميع أنحاء التجويف |
We started off with a simple camera lens and enough light to illuminate the vaginal cavity without distortion. | Open Subtitles | بدأنا بعدسة كاميرا بسيطة وما يكفي من الضـــــوء لإنارة التجويف المهبلي من دون تشويه. |
The pericardial tamponade must be treated with an incision in the pericardial cavity to lower the pressure first. | Open Subtitles | دكاك التامور يحب أن يُعالج مع التجويف الشغافي اولاً لتخفيض الضغط |
This is where they removed the tumor, this cavity. | Open Subtitles | هنا حيث قاموا بإزالة الوروم هذا التجويف. |
Two gunshot wounds to the upper left chest cavity. | Open Subtitles | ـ إلام ننظر؟ ـ إصابتان بطلق ناري أعلى يسار التجويف الصدري |
Yes, the eggs develop inside the host, and the host is compelled to find a victim, hacks open the thoracic cavity, vomits. | Open Subtitles | أجل، البيض ينمو داخل المضيف والمضيف مضطر لإيجاد ضحية يفتح مخترقاً التجويف الصدري |
It's a straight shot from the orbital cavity | Open Subtitles | إنّها ضربة مباشرة من التجويف الدائري للعين |
First, I will take some poisonous insects and place them in your nasal cavity | Open Subtitles | أولاً سآخذ بعض الحشرات السامه و أضعهم في التجويف الأنفي |
This material is diffuse, spread out over the entire thoracic cavity. | Open Subtitles | هذه المواد هي منتشرة، وانتشرت فوق التجويف الصدري بأكمله. |
Once a week, you sit on a couch with your significant other while she snips off your testicles, reaches up inside your chest cavity and goes like this: | Open Subtitles | مرة بالأسبوع, تجلس على الكنبة مع حبيبتك بينما هي تقطع خصيتيك, وتقطع طريقها إلى التجويف في صدرك |
The organs below the diaphragm are pushing into his thoracic cavity, and he's having a hard time breathing. | Open Subtitles | الأعضاء التي تحت الحجاب الحاجز تضغط على التجويف الصدري, وهو يواجة صعوبة في التنفس |
Okay, we'll scan this hollow, then move on to the next cavern, and we'll be back in L.A. sooner than we thought. | Open Subtitles | حسنا ، سنفحص هذا التجويف وبعدها ننتقل إلى المغارة التالية وسنعود إلى لوس أنجلوس بأسرع مما إعتقدنا |
There's only one way out of this chamber, and that's down the pipe. | Open Subtitles | هناك طريق واحد فقط للخروج من هذا التجويف وهو في أسفل هذا الممر |
There's documentation of the Lumen passing through many hands before it went missing more than a century ago. | Open Subtitles | هناك وثائق تؤكد مرور التجويف عبر أيادي كثيرة قبل أن يختفي منذ أكثر من قرن |
You take a Sinus probe, you put a little cotton swab on the end of it, you dip it in water and you dab it inside the wound until it's clean. | Open Subtitles | قم بسبر التجويف و ضع قليلاً من القطن الماص عند نهايته و اغمسها بالماء |
It's your eye orbit, not socket. | Open Subtitles | انها المدار عينيكِ، لا التجويف. |
Pray the pleural effusion doesn't kill him first? | Open Subtitles | أن نصلي كي لا يقتله نزيف التجويف الجانبي أولاً؟ |