"التحديات والفرص الرئيسية" - Translation from Arabic to English

    • main challenges and opportunities
        
    • the key challenges and opportunities
        
    It is important to map the current status of entrepreneurship in the country and identify the main challenges and opportunities. UN ومن الأهمية بمكان استعراض الحالة الراهنة لتنظيم المشاريع في البلد وتحديد التحديات والفرص الرئيسية.
    To provide the context for the present strategy, the main challenges and opportunities faced by the health sector in this regard are set out below. UN ولتوفير السياق لهذه الاستراتيجية، نورد فيما يلي التحديات والفرص الرئيسية التي تواجه القطاع الصحي في هذا الصدد.
    To provide the context for the present strategy, the main challenges and opportunities faced by the health sector in this regard are set out below. UN ولتوفير السياق لهذه الاستراتيجية، نورد فيما يلي التحديات والفرص الرئيسية التي تواجه القطاع الصحي في هذا الصدد.
    The dialogues aimed to identify the main challenges and opportunities for family farming in each region, and the main tenets of an enabling policy environment for family farming as a central component for achieving food and nutrition security, and effectively eradicating hunger and rural poverty. UN وسعت جولات الحوارات التي جرت إلى تحديد التحديات والفرص الرئيسية بالنسبة إلى الزراعة الأسرية في كل إقليم من الأقاليم، والمقومات الرئيسية لتوافر مناخ سياسي مشجع للزراعة الأسرية، باعتبارها عنصرا مركزيا لتحقيق الأمن الغذائي والتغذوي، وللقضاء على الجوع والفقر في الريف بفعالية.
    The focus of the present report is on the key challenges and opportunities facing the United Nations system in the broader global environment for development cooperation. UN ويركِّز هذا التقرير على التحديات والفرص الرئيسية التي تواجه منظومة الأمم المتحدة في البيئة العالمية الأوسع نطاقا للتعاون الإنمائي.
    It identifies the main challenges and opportunities for statistical capacity-building and highlights the important role of bilateral and multilateral statistics development partners. UN ويحدد التقرير التحديات والفرص الرئيسية الماثلة في مجال بناء القدرات الإحصائية ويسلط الضوء على الدور الهام الذي يضطلع به الشركاء الثنائيون والمتعددو الأطراف المعنيون بتطوير الإحصاءات.
    The need for more coherent legislative codes, policy instruments and strategic frameworks dealing with sustainable land management emerged as one of the main challenges and opportunities for the UNCCD process. UN وقد ظهرت الحاجة إلى مدونات تشريعية وأدوات سياسات وأطر استراتيجية أكثر تماسكاً تُعنى بالإدارة المستدامة للأراضي وذلك باعتبارها من التحديات والفرص الرئيسية التي تنطوي عليها عملية تنفيذ اتفاقية مكافحة التصحر.
    It describes the strategic workforce planning taking place to address the main challenges and opportunities before the organization: to ensure a consistent supply of talent as well as appropriate human resource frameworks and processes to cover the wide range of operational needs of UNICEF. UN ويعرض وصفا للتخطيط الاستراتيجي للقوى العاملة الجاري بهدف التعامل مع التحديات والفرص الرئيسية التي تُطرح أمام المنظمة وذلك لضمان الإمداد بالمواهب بصورة متسقة، وتوافر أطر وعمليات الموارد البشرية المناسبة من أجل تلبية مجموعة واسعة من الاحتياجات التشغيلية لليونيسيف.
    A new urban agenda should address the main challenges and opportunities that are shaping twenty-first century cities, towns and other human settlements, including how these affect and contribute to sustainable development in general. UN وينبغي لأي جدول أعمال حضري جديد أن يتناول التحديات والفرص الرئيسية التي ترسم معالم مدن القرن الحادي والعشرين وبلداته وسائر مستوطناته البشرية، بما في ذلك كيفية تأثيرها ومساهمتها في التنمية المستدامة عموماً.
    8. In line with the desires of the Conference, the present President’s summary describes some of the main challenges and opportunities that were highlighted during the high-level dialogue with regard to advancing the objectives of the Strategic Approach. UN 8 - وتمشياً مع رغبات المؤتمر، يصف الموجز الحالي الذي أعدُه الرئيس بعض التحديات والفرص الرئيسية التي برزت جلياً أثناء الحوار الرفيع المستوي والتي تتعلق بالمضي قدماً في تحقيق أهداف النهج الاستراتيجي.
    Introductory remarks were made by the PIFS Chair (Ambassador Ali'ioaiga Feturi Elisaia) on the main challenges and opportunities facing the Pacific region in the operationalization of Sustainable Development and implementation of the MSI. UN أدلى رئيس أمانة منتدى جزر المحيط الهادئ (السفير علي إيوأيغا فيتوري إليسايا) بملاحظات تمهيدية عن التحديات والفرص الرئيسية التي تواجه منطقة المحيط الهادئ في مجال تفعيل التنمية المستدامة وتنفيذ استراتيجية موريشيوس.
    In May, the Council of Europe and the European Union presented the findings of the research project entitled " main challenges and opportunities in the effective protection and promotion of community rights in Kosovo " . UN وفي أيار/مايو، قدم مجلس أوروبا والاتحاد الأوروبي الاستنتاجات التي خلص إليها مشروع البحث المعنون " التحديات والفرص الرئيسية الماثلة في الطريق إلى تحقيق الفعالية في حماية وتعزيز حقوق الطوائف في كوسوفو " .
    Based on those discussions, a summary was prepared in which the President of the Council/Forum identified some of the main challenges and opportunities highlighted by ministers, together with clear messages for suggested action to the world's Governments, the United Nations system, civil society and the private sector. UN وقد أُعدَّ موجز لهذه المناقشات تضمّن تحديداً من رئيس مجلس الإدارة/المنتدى لبعض من التحديات والفرص الرئيسية التي أبرزها الوزراء، ورسائل واضحة بشأن إجراءات مقترحة موجهة لحكومات العالم ومنظومة الأمم المتحدة والمجتمع المدني والقطاع الخاص.
    Based on the discussions, a summary was prepared in which the President of the Council/Forum identified some of the main challenges and opportunities highlighted by ministers, together with clear messages for suggested action to the world's Governments, the United Nations system, civil society and the private sector. UN واستناداً إلى هذه المناقشات، أُعد ملخص حدد فيه رئيس مجلس الإدارة/المنتدى بعض التحديات والفرص الرئيسية التي سلط الوزراء الضوء عليها، إلى جانب رسائل واضحة بشأن الإجراءات المقترحة موجهة إلى حكومات العالم ومنظومة الأمم المتحدة والمجتمع المدني والقطاع الخاص.
    The present President's summary identifies some of the main challenges and opportunities that were discussed by ministers and high-level delegates with regard to each main theme, together with clear messages to the world's Governments, the United Nations system, civil society and the private sector. UN 11 - ويحدد موجز الرئيس بعض التحديات والفرص الرئيسية التي ناقشها الوزراء والمندوبون الرفيعو المستوى فيما يتعلق بكل موضوع رئيسي، إلى جانب توجيه رسائل واضحة إلى حكومات العالم، ومنظومة الأمم المتحدة، والمجتمع المدني، والقطاع الخاص.
    The focus of this dialogue will be aligned with the issues that are on the agenda of the fourth preparatory committee meeting -- that is, need for a global partnership to achieve the objectives of sustainable development, reconfirming the need for an integrated and strategically focused approach to the implementation of Agenda 21, and addressing the main challenges and opportunities faced by the international community in this regard. UN وسيجري التوفيق بين بؤرة تركيز هذا الحوار والمسائل المدرجة في جدول أعمال الاجتماع الرابع للجنة التحضيرية: وهي الحاجة إلى شراكة عالمية لتحقيق أهداف التنمية المستدامة، وإعادة تأكيد الحاجة إلى نهج متكامل ومركز من الناحية الاستراتيجية لتنفيذ جدول أعمال القرن 21، وتناول التحديات والفرص الرئيسية التي يواجهها المجتمع الدولي بهذا الشأن.
    What are the main challenges and opportunities in the field of transport and trade facilitation presented by (i) the global financial and economic crisis; (ii) supply-chain security imperatives; (iii) concerns about the long-term sustainability of affordable energy supplies; and (iv) concerns about environmental sustainability and climate change? How can these best be addressed at the national, regional and international level? UN (أ) ما هي التحديات والفرص الرئيسية في مجال النقل وتيسير التجارة التي تطرحها `1` الأزمة المالية والاقتصادية العالمية؛ `2` ضرورات أمن سلاسل التوريد؛ `3` المخاوف بشأن استدامة إمدادات الطاقة بأسعار معقولة على المدى الطويل؛ `4` المخاوف بشأن الاستدامة البيئية وتغير المناخ؟ وكيف يمكن تبديد هذه المخاوف على النحو الأفضل على الصعد الوطني والإقليمي والدولي؟
    the key challenges and opportunities noted as requiring UNCTAD's continuing attention and due consideration included infrastructure, investment, efficiency of trade and transport-related services, the overall enabling environment, and incentives to develop public - private partnerships and linkages. UN وتشمل التحديات والفرص الرئيسية التي أشير إلى أنها تستدعي الاهتمام المستمر والعناية الواجبة من الأونكتاد البنية الأساسية، والاستثمار، وكفاءة خدمات التجارة والخدمات المتصلة بالنقل، والبيئة المواتية بوجه عام، والحوافز اللازمة لتنمية الشراكات والروابط بين القطاعين العام والخاص.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more