In Belarus, preparations for the special session on children were priorities for the Government, national and local authorities and non-governmental organizations. | UN | وفي بيلاروس، كانت التحضيرات للدورة الاستثنائية المعنية بالطفل من أولويات الحكومة، والسلطات على المستويين الوطني والمحلي، والمنظمات غير الحكومية. |
in 2016 " , pursuant to which a Board tasked by the Commission with preparations for the special session was established, based on the regional distribution of officers of the Bureau of the fifty-seventh session of the Commission. | UN | وبموجب ذلك المقرَّر، أُنشئ مجلس، استناداً إلى التوزُّع الإقليمي لأعضاء مكتب اللجنة في دورتها السابعة والخمسين، كلَّفته لجنة المخدِّرات بإجراء التحضيرات للدورة الاستثنائية. |
HS/C/PC.2/2/Add.1 Preparations for the special session: progress report of the Executive Director | UN | HS/C/PC.2/2/Add.1 التحضيرات للدورة الاستثنائية: تقرير مرحلي للمديرة التنفيذية |
The preparations for the special session had also intensified cooperation among the agencies of the United Nations system, which was a good sign for future cooperation among the entities of the United Nations system on the urbanization challenge. | UN | ومضت تقول إن التحضيرات للدورة الاستثنائية ساهمت أيضا في تكثيف التعاون فيما بين وكالات منظومة الأمم المتحدة وهذه بادرة طيبة للتعاون المقبل فيما بين كيانات منظومة الأمم المتحدة بشأن التحديات التي تطرحها ظاهرة التحضر. |
35. preparations for the special session had been accorded special priority at the national level, with input received from local and national authorities as well as non-governmental organizations. | UN | 35 - وقالت إن التحضيرات للدورة الاستثنائية أعطيت أولوية خاصة على الصعيد القومي، مع تلقّي مدخلات من السلطات المحلية والوطنية ومن المنظمات غير الحكومية. |
“preparations for the special session of the General Assembly on the five-year review of the United Nations Conference on Environment and Development”, 8 May | UN | ١٧ - " التحضيرات للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المتعلقة بالاستعراض الذي يجري كل خمس سنوات لمؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية " - ٨ أيار/مايو. |
In order to ensure continuity with respect to its work preparing for the special session of the General Assembly, a Board tasked by the Commission with the preparations for the special session was created based on the regional distribution of officers of the Bureau of the fifty-seventh session of the Commission. | UN | وضماناً لاستمرارية عمل اللجنة فيما يتعلق بالتحضير للدورة الاستثنائية للجمعية العامة، كلَّفت لجنةُ المخدِّرات مجلساً بإجراء التحضيرات للدورة الاستثنائية استناداً إلى التوزُّع الإقليمي لأعضاء مكتب اللجنة في دورتها السابعة والخمسين. |
15.8 The Programme will support preparations for the special session of the General Assembly on international drug control to be held in June 1998, which is expected to constitute a new platform for collective action by the international community and help to set the agenda for international drug control for the following decade. | UN | ١٥-٨ وسيدعم البرنامج التحضيرات للدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن المراقبة الدولية للمخدرات التي ستعقد في حزيران/يونيه والتي يتوقع أن تشكل منهاجا جديدا لعمل جماعي يقوم به المجتمع الدولي ويساعد على وضع البرنامج المتعلق بالمراقبة الدولية للمخدرات للعقد المقبل. |
15.8 The Programme will support preparations for the special session of the General Assembly on international drug control to be held in June 1998, which is expected to constitute a new platform for collective action by the international community and help to set the agenda for international drug control for the following decade. | UN | ١٥-٨ وسيدعم البرنامج التحضيرات للدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن المراقبة الدولية للمخدرات التي ستعقد في حزيران/يونيه والتي يتوقع أن تشكل منهاجا جديدا لعمل جماعي يقوم به المجتمع الدولي ويساعد على وضع البرنامج المتعلق بالمراقبة الدولية للمخدرات للعقد المقبل. |
In this regard, it is important to recall that the South Asian Association for Regional Cooperation has declared 2000-2010 the decade of children's rights, with a regional end-decade review planned as part of its preparations for the special session. | UN | وفي هذا الصدد، من الأهمية بمكان الإشارة إلى أن رابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي أعلنت أن العقد 2000-2010 هو عقد حقوق الطفل، وخططت لإجراء استعراض إقليمي في نهاية العقد كجزء من التحضيرات للدورة الاستثنائية. |
At its reconvened fifty-seventh session, the Commission on Narcotic Drugs adopted decision 57/2, entitled " preparations for the special session of the General Assembly on the world drug problem to be held in 2016 " . | UN | واعتمدت لجنة المخدِّرات، في دورتها السابعة والخمسين المستأنفة، المقرَّر 57/2، المعنون " التحضيرات للدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن مشكلة المخدِّرات العالمية، المزمع عقدها في عام 2016 " . |
All operative paragraphs of resolution 57/5, apart from paragraph 14, are to be operationalized by the Commission, in recognition of the Commission's leading role in the preparations for the special session, as the central policymaking body of the United Nations dealing with drug-related matters. | UN | وباستثناء الفقرة 14 من منطوق القرار 57/5، فإن جميع الفقرات الأخرى منه موجهة إلى اللجنة بغرض تنفيذها، بالنظر إلى دورها القيادي في التحضيرات للدورة الاستثنائية بصفتها هيئة الأمم المتحدة الرئيسية المعنية بتقرير السياسات بشأن المسائل ذات الصلة بالمخدِّرات. |
In the context of preparations for the special session of the General Assembly on the world drug problem, it stressed the need to strengthen international cooperation on demand reduction and to support sustainable alternative development programmes, taking into account the Guiding Principles on Drug Demand Reduction and the United Nations Guiding Principles on Alternative Development. | UN | وقد شدد الاتحاد، في سياق التحضيرات للدورة الاستثنائية التي ستعقدها الجمعية العامة عن مشكلة المخدرات العالمية، على الحاجة إلى توثيق التعاون الدولي بصدد خفض الطلب ودعم برامج التنمية البديلة المستدامة، مع الأخذ في الاعتبار المبادئ التوجيهية بشأن خفض الطلب على المخدرات، ومبادئ الأمم المتحدة التوجيهية بشأن التنمية البديلة. |
Participants might further wish to discuss how they can best contribute to the preparations for the special session of the Assembly in 2016, drawing on their technical expertise and their practical regional experience, with a view to strengthening the operational and global implementation of the 2009 Political Declaration and Plan of Action by the 2019 target date set in the Political Declaration. | UN | ولعل المشاركين يودون أن يناقشوا أيضاً أفضل السبل التي يمكنهم من خلالها المساهمة في التحضيرات للدورة الاستثنائية للجمعية في عام 2016، بالاستفادة من خبراتهم الفنية وتجاربهم العملية على المستوى الإقليمي، وذلك بغرض تعزيز التنفيذ العملي والعالمي للإعلان السياسي وخطة العمل لعام 2009 بحلول التاريخ الذي حدده الإعلان وهو عام 2019. |
In the course of the year, the Special Adviser met several times with the High Commissioner and with the Deputy High Commissioner to discuss, inter alia, preparations for the special session of the General Assembly entitled " Women 2000: gender equality, development and peace for the twenty-first century " , to be held from 5 to 9 June 2000. | UN | واجتمعت المستشارة الخاصة عدة مرات في خلال السنة بالمفوضة السامية وبنائبتها لمناقشة جملة أمور من بينها التحضيرات للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المزمع عقدها من 5 إلى 9 حزيران/يونيه 2000 تحت شعار " المرأة في عام 2000: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين " . |
Recalling also General Assembly resolutions 54/208 and 54/209 of 22 December 1999 and 55/194 and 55/195 of 20 December 2000 on preparations for the special session of the General Assembly for an overall review and appraisal of the outcome of the United Nations Conference on Human Settlements (Habitat II), | UN | وإذ تُشير أيضاً إلى قرارات الجمعية العامة 54/208 و54/209 المؤرخين 22 كانون الأول/ديسمبر 1999 و55/194 و55/195 المؤرخين 20 كانون الأول/ديسمبر 2000 بشأن التحضيرات للدورة الاستثنائية للجمعية العامة لإجراء استعراض وتقييم شاملينْ لنتائج مؤتمر الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (الموئل الثاني)، |