A number of workshops have been conducted both globally and within Africa as part of the preparations for the Busan conference. | UN | وقد عُقد عدد من حلقات العمل على المستويين العالمي وداخل أفريقيا على حد سواء في إطار التحضيرات لمؤتمر بوسان. |
Germany played an active and committed role in the preparations for the Durban Review Conference. | UN | وقد قامت ألمانيا بدور إيجابي وملتزم في التحضيرات لمؤتمر ديربان الاستعراضي. |
The report also covers progress of the preparations for the United Nations Conference on Sustainable Development. | UN | ويتناول التقرير أيضا التقدم المحرز في التحضيرات لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة. |
I have no doubt that, on the basis of this work, the preparations for the Summit will be successfully completed at the fifty-fourth session. | UN | ولا يخامرني شك في أن التحضيرات لمؤتمر القمة سوف تكتمل بنجاح، على أساس هذا العمل، في الدورة الرابعة والخمسين. |
The Ford Foundation made a grant of US$ 700,000 to support preparations for the Habitat II Conference. | UN | ٥٥ - قدمت مؤسسة فورد منحة قدرها ٠٠٠ ٧٠٠ دولار لدعم التحضيرات لمؤتمر الموئل الثاني. |
First, preparations for the next NPT Review Conference will soon start. | UN | أولا، عما قريب ستبدأ التحضيرات لمؤتمر الاستعراض القادم لمعاهدة عدم الانتشار. |
Lastly, it considered that the preparations for the Third Review Conference should be initiated as soon as possible. | UN | وفي الختام، قال إن الوفد يرى أن التحضيرات لمؤتمر الاستعراض الثالث ينبغي أن تبدأ في أقرب وقت ممكن. |
22. Indigenous peoples' organizations are participating fully in the preparations for the World Food Summit: five years later. | UN | 22- وتشارك منظمات السكان الأصليين مشاركة كاملة في التحضيرات لمؤتمر القمة العالمي للأغذية: خمس سنوات بعد الانعقاد. |
Item 7: preparations for the United Nations Conference on Sustainable Development | UN | البند 7: التحضيرات لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة |
Item 7: preparations for the United Nations Conference on Sustainable Development | UN | البند 7: التحضيرات لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة |
the national execution potentialities. UNDP will also continue supporting the transition process and assist the Government with the preparations for the round-table conference. | UN | وسيواصل البرنامج الانمائي أيضا دعم العملية الانتقالية ومساعدة الحكومة في التحضيرات لمؤتمر المائدة المستديرة. |
I have in mind particularly the preparations for the conference of Foreign Ministers of Asian States which, in the view of experts, could be convened in 1994. | UN | وتراود ذهني بصورة خاصة التحضيرات لمؤتمر وزراء خارجية الدول اﻵسيوية، الذي يرى الخبراء أنه يمكن أن ينعقد في ١٩٩٤. |
The Union was glad that preparations for the Congress on Public International Law were proceeding well. | UN | ٥١ - ومضى يقول إن مما يسر الاتحاد أن التحضيرات لمؤتمر القانون الدولي العام تمضي على نحو جيد. |
25. Later in 1993, I returned to the topic of social development, and the importance of preparations for the Social Summit. | UN | ٥٢ - وقد عدت، بعد ذلك في عام ١٩٩٣، الى موضوع التنمية الاجتماعية، وأهمية التحضيرات لمؤتمر القمة الاجتماعي. |
7. preparations for the United Nations Conference on Sustainable Development. | UN | 7 - التحضيرات لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة. |
VII. preparations for the United Nations Conference on Sustainable Development | UN | سابعاً - التحضيرات لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة |
The Council also decided to invite the Commission on Sustainable Development to consider the integration of the commitments contained in the Malmö Ministerial Declaration into its work, especially in preparation for the World Summit on Sustainable Development. | UN | 28 - كما قرر المجلس كذلك أن يطلب إلى اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة، النظر في إدراج الالتزامات الواردة في إعلان مالمو الوزاري في عملها، وخاصة في التحضيرات لمؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية المستدامة. |