| For the purposes of guideline 3.1, the expression " specified reservations " means reservations that are expressly envisaged in the treaty to certain provisions of the treaty or to the treaty as a whole with respect to certain specific aspects. | UN | لأغراض المبدأ التوجيهي 3-1، يعني تعبير " التحفظات المحدَّدة " التحفظات التي تجيزها المعاهدة صراحةً بشأن أحكام معينة من المعاهدة أو بشأن المعاهدة ككل فيما يتعلق بجوانب محددة بعينها. |
| For the purposes of guideline 3.1, the expression " specified reservations " means reservations that are expressly envisaged in the treaty to certain provisions of the treaty or to the treaty as a whole with respect to certain specific aspects. | UN | لأغراض المبدأ التوجيهي 3-1، يعني تعبير " التحفظات المحدَّدة " التحفظات التي تنص عليها المعاهدة صراحةً بشأن أحكام معينة من المعاهدة أو بشأن المعاهدة ككل فيما يتعلق ببعض الجوانب المحددة. |
| For the purposes of guideline 3.1, the expression " specified reservations " means reservations that are expressly envisaged in the treaty to certain provisions of the treaty or to the treaty as a whole with respect to certain specific aspects. | UN | لأغراض المبدأ التوجيهي 3-1، يعني تعبير " التحفظات المحدَّدة " التحفظات التي تنص عليها المعاهدة صراحةً بشأن أحكام معينة من المعاهدة أو بشأن المعاهدة ككل فيما يتعلق ببعض الجوانب المحددة. |
| For the purposes of guideline 3.1, the expression " specified reservations " means reservations that are expressly envisaged in the treaty to certain provisions of the treaty or to the treaty as a whole with respect to certain specific aspects. | UN | لأغراض المبدأ التوجيهي 3-1، يعني تعبير " التحفظات المحدَّدة " التحفظات التي تنص عليها المعاهدة صراحةً بشأن أحكام معينة من المعاهدة أو بشأن المعاهدة ككل فيما يتعلق ببعض الجوانب المحددة. |
| For the purposes of guideline 3.1, the expression " specified reservations " means reservations that are expressly envisaged in the treaty to certain provisions of the treaty or to the treaty as a whole with respect to certain specific aspects. | UN | لأغراض المبدأ التوجيهي 3-1، يعني تعبير " التحفظات المحدَّدة " التحفظات التي تجيزها المعاهدة صراحةً بشأن أحكام معينة من المعاهدة أو بشأن المعاهدة ككل فيما يتعلق بجوانب محددة بعينها. |
| 3.1.2 Definition of specified reservations | UN | 3-1-2 تعريف التحفظات المحدَّدة |
| For the purposes of guideline 3.1, the expression " specified reservations " means reservations that are expressly envisaged in the treaty to certain provisions of the treaty or to the treaty as a whole with respect to certain specific aspects. | UN | لأغراض المبدأ التوجيهي 3-1، يعني تعبير " التحفظات المحدَّدة " التحفظات التي تنص عليها المعاهدة صراحةً بشأن أحكام معينة من المعاهدة أو بشأن المعاهدة ككل فيما يتعلق ببعض الجوانب المحددة. |
| Draft guidelines 3.1.2 (Definition of specified reservations), 3.1.3 (Permissibility of reservations not prohibited by the treaty) and 3.1.4 (Permissibility of specified reservations) | UN | مشاريع المبادئ التوجيهية 3-1-2 (تعريف التحفظات المحدَّدة)، و 3-1-3 (جواز التحفظات التي لا تحظرها المعاهدة)، و 3-1-4 (جواز تحفظات محددة) |
| 1. Guideline 3.1.2 attempts to clarify what is meant by the term " specified reservations " . | UN | 1 - يسعى مشروع المبدأ التوجيهي 3-1-2 إلى توضيح المقصود بتعبير " تعريف التحفظات المحدَّدة " . |
| 3.1.2 Definition of specified reservations | UN | 3-1-2 تعريف التحفظات المحدَّدة |
| For the purposes of guideline 3.1, the expression " specified reservations " means reservations that are expressly envisaged in the treaty to certain provisions of the treaty or to the treaty as a whole with respect to certain specific aspects. | UN | لأغراض المبدأ التوجيهي 3-1، يعني تعبير " التحفظات المحدَّدة " التحفظات التي تنص عليها المعاهدة صراحةً بشأن أحكام معينة من المعاهدة أو بشأن المعاهدة ككل فيما يتعلق ببعض الجوانب المحددة. |
| 3.1.2 (Definition of specified reservations) | UN | (د) 3-1-2 (تعريف التحفظات المحدَّدة) |
| 3.1.4 (Permissibility of specified reservations) | UN | (و) 3-1-4 (جواز التحفظات المحدَّدة) |
| 3.1.2 Definition of specified reservations | UN | 3-1-2 تعريف التحفظات المحدَّدة() |
| 3.1.2 Definition of specified reservations | UN | 3-1-2 تعريف التحفظات المحدَّدة() |
| 3.1.2 Definition of specified reservations | UN | 3-1-2 تعريف التحفظات المحدَّدة() |
| 3.1.2 Definition of specified reservations | UN | 3-1-2 تعريف التحفظات المحدَّدة() |
| 3.1.2 Definition of specified reservations | UN | 3-1-2 تعريف التحفظات المحدَّدة() |
| Such a formal declaration would constitute a reservation that might be considered to fall into the category of " specified reservations " mentioned in draft guideline 3.1, subparagraph (b), whose main characteristic was that they excluded the possibility of formulating other reservations. | UN | ومثل هذا الإعلان الرسمي يشكِّل تحفُّظاً قد يعتبَر أنه يندرج في فئة " التحفظات المحدَّدة " المذكورة في مشروع المبدأ التوجيهي 3-1، الفقرة الفرعية (ب)، التي تتمثل خاصّيتها الأساسية في أنها تستبعد إمكانية صياغة تحفُّظات أخرى. |