"التحفظات في إطار" - Translation from Arabic to English

    • reservations under
        
    • reservations in the context
        
    The matter of reservations under the Covenant and the first Optional Protocol is governed by international law. UN فمسألة التحفظات في إطار العهد والبروتوكول الاختياري الأول مسألة يحكمها القانون الدولي.
    The matter of reservations under the Covenant and the first Optional Protocol is governed by international law. UN فمسألة التحفظات في إطار العهد والبروتوكول الاختياري اﻷول مسألة يحكمها القانون الدولي.
    The absence of a provision prohibiting reservations under the protocol should not be interpreted as setting a precedent. UN وترى أنه ينبغي ألا يفسر عدم وجود حكم يمنع التحفظات في إطار البروتوكول على أنه يشكل سابقة.
    The matter of reservations under the Covenant and the first Optional Protocol is governed by international law. UN فمسألة التحفظات في إطار العهد والبروتوكول الاختياري الأول مسألة يحكمها القانون الدولي.
    The Singapore Government has considered very carefully the possibility of withdrawing these reservations in the context of our existing laws, values and practices, but found it necessary and important to retain them in order to: UN بحثت حكومة سنغافورة بعناية كبيرة إمكانية سحب هذه التحفظات في إطار قوانيننا وقيمنا وممارساتنا القائمة، ولكنها وجدت أن من الضروري والهام الإبقاء على هذه التحفظات من أجل:
    The matter of reservations under the Covenant and the first Optional Protocol is governed by international law. UN فمسألة التحفظات في إطار العهد والبروتوكول الاختياري الأول مسألة يحكمها القانون الدولي.
    The matter of reservations under the Covenant and the first Optional Protocol is governed by international law. UN فمسألة التحفظات في إطار العهد والبروتوكول الاختياري الأول مسألة يحكمها القانون الدولي.
    The matter of reservations under the Covenant and the first Optional Protocol is governed by international law. UN فمسألة التحفظات في إطار العهد والبروتوكول الاختياري الأول مسألة يحكمها القانون الدولي.
    The matter of reservations under the Covenant and the first Optional Protocol is governed by international law. UN فمسألة التحفظات في إطار العهد والبروتوكول الاختياري اﻷول مسألة يحكمها القانون الدولي.
    The matter of reservations under the Covenant and the first Optional Protocol is governed by international law. UN فمسألة التحفظات في إطار العهد والبروتوكول الاختياري اﻷول يحكمها القانون الدولي.
    The matter of reservations under the Covenant and the first Optional Protocol is governed by international law. UN فمسألة التحفظات في إطار العهد والبروتوكول الاختياري اﻷول مسألة يحكمها القانون الدولي.
    The matter of reservations under the Covenant and the first Optional Protocol is governed by international law. UN فمسألة التحفظات في إطار العهد والبروتوكول الاختياري اﻷول مسألة يحكمها القانون الدولي.
    The regime described in articles 20 and 21 of the Vienna Convention could apply to reservations under article 19 (c). UN ويمكن تطبيق النظام الموصوف في المادتين 20 و 21 من اتفاقية فيينا على التحفظات في إطار الفقرة (ج) من المادة 19.
    On the other hand, it did not understand why, in principle, the regime described in articles 20 and 21 of the Vienna Convention could not apply to reservations under article 19, paragraph (c). UN ومن ناحية أخرى لا تفهم لماذا لا ينطبق النظام الوارد في المادتين 20 و 21 من اتفاقية فيينا، من حيث المبدأ، على التحفظات في إطار الفقرة (ج) من المادة 19.
    To place reservations under the concept of " validity " would also necessarily presuppose that the sanction that derived from failure to respect a rule of validity applied, namely the nullity of the act. UN ووضع التحفظات في إطار مفهوم " الصحة " يؤدي بالضرورة أيضا إلى افتراض سريان الجزاء النابع عن عدم التقيد بقاعدة الصحة على هذه الحالة، وهو بطلان التصرف.
    In this area of treaty practice, they are not regarded as reservations -- which the Convention does not permit -- and do not have the same consequences as reservations under public international law (see further below, paras. 65-68). UN وهي، في مجال الممارسات التعاهدية هذا، لا تعتبر تحفظات - لا تجيزها الاتفاقية - وليست لها نفس آثار التحفظات في إطار القانون الدولي العام (انظر الفقرات 65-68 أدناه).
    In paragraph 6, the general comment declares that reservations under the Covenant and the first Optional Protocol are governed by the rules of general international law, with article 19 (c) of the Vienna Convention providing relevant guidance.30 UN ويتصل التعليق العام في الفقرة 6 على أن التحفظات في إطار العهد والبروتوكول الاختياري الأول مسألة يحكمها القانون الدولي العام وأن المادة 19 (ج) من اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات توفر الإرشادات ذات الصلة " (30).
    (x) What is/are the legal regime or regimes applicable to objections to reservations in the context of a succession of States, irrespective of the form it takes? UN `٠١` ما هو النظام القانوني الواجب التطبيق أو ما هي اﻷنظمة القانونية الواجبة التطبيق على الاعتراضات على التحفظات في إطار خلافة الدول، أيا كان شكل هذه الخلافة؟
    The first OP is silent on the question of reservations and none of the other instruments addresses the question of reservations in the context of the communications procedure. UN ويلزم البروتوكول الاختياري اﻷول الصمت بشأن مسألة التحفظات ولا يعالج أي من الصكوك اﻷخرى مسألة التحفظات في إطار اﻹجراء المتعلق بالبلاغات.
    42. The practice in relation to treaties deposited with depositaries other than the Secretary-General of the United Nations provides little guidance on the question of reservations in the context of succession of States. UN 42 - ولا تقدم الممارسة المتعلقة بالمعاهدات المودعة لدى جهات وديعة أخرى غير جهة الأمين العام للأمم المتحدة إشارات كثيرة إلى مسألة التحفظات في إطار خلافة الدول.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more