"التحليل العلمي" - Translation from Arabic to English

    • scientific analysis
        
    • science-based analysis
        
    • scientific assessments of
        
    In addition, scientific analysis of cannabis suggests a continued increase in the level of tetrahydrocannabinol. UN وبالإضافة إلى ذلك, يفيد التحليل العلمي للقنب بحدوث زيادة مستمرة في مستوى رباعي هيدرو الكانابينول.
    In addition, scientific analysis of cannabis suggests a continued increase in the content of tetrahydrocannabinol. UN وبالإضافة إلى ذلك، يفيد التحليل العلمي للقنّب بحدوث زيادة مستمرة في نسبة ما يحتويه من رباعي الهيدروكانابينول.
    Gender analysis of draft legislation is conducted within the framework of scientific analysis. UN ويجري التحليل الجنساني لمسودات تشريعات في إطار التحليل العلمي.
    We were just, uh, you know, sharing some enlightening scientific analysis here. Open Subtitles كنا فقط، اه، كما تعلم،تبادل بعض التحليل العلمي المنير هنا
    3. Calls upon Governments, in cooperation with the Conference of the Parties, to use science-based analysis, to study and monitor closely the evolution of new technologies to prevent possible adverse effects on the conservation and sustainable use of biological diversity, which might have an impact on farmers and local communities; UN ٣ - تطلب إلى الحكومات أن تقوم، بالتعاون مع مؤتمر اﻷطراف، باستخدام التحليل العلمي لدراسة تطــور التكنولوجيــات الجديدة ورصده رصدا دقيقا، للحيلولة دون إمكانية حدوث آثار سلبية على حفظ التنوع البيولوجي واستخدامه استخداما مستداما، مما قد يكون له وقع على المزارعين والمجتمعات المحلية؛
    I'll check again with the scientific analysis Department. Open Subtitles سوف أتحقق مرة أخرى من قسم التحليل العلمي
    Well, if you look at it like that, I mean that's proper scientific analysis. Open Subtitles ،عندما تنظرين إلى الأمر هكذا فلا بد أن هذا هو التحليل العلمي الصحيح
    They used qualitative factors to affect scientific analysis. Open Subtitles أستخدم الباحثون عوامل نوعية أثرت على التحليل العلمي
    We trust you'll make the proper scientific analysis. Open Subtitles عميلة سكالي نثق بانك ستجدين التحليل العلمي الانسب
    It was agreed that such action could, in principle, be reversed should the joint scientific analysis lead to consensus on the effectiveness of management measures. UN واتفق على أن هذا اﻹجراء يمكن، من حيث المبدأ، أن يتعرض لﻹلغاء إذا ما أدى التحليل العلمي المشترك الى تهيئة توافق في اﻵراء بشأن فعالية تدابير اﻹدارة.
    Detective Senior Constable M.K. detailed in a statement the other steps that were taken during the investigation, including interviews of numerous civilian witnesses, as well as a scientific analysis of the scene of the accident and the bicycle. UN ك. بياناً يبين فيه بالتفصيل الخطوات الأخرى التي اتُخذت خلال التحقيق، بما فيها مقابلات مع العديد من الشهود المدنيين، وكذلك التحليل العلمي لمكان الحادث والدراجة.
    :: Carried out various scientific and seismic research cruise onboard involved in scientific analysis and ocean data processing UN :: تنفيذ رحلات عملية بحرية متنوعة لإجراء أبحاث بشأن الزلازل، والقيام خلالها بأنشطة التحليل العلمي ومعاملة البيانات الخاصة بالمحيطات
    :: Deposit non-proprietary environmental data securely in freely and easily accessible appropriate national and international archives for review, further scientific analysis and reporting UN :: إيداع البيانات البيئية العامة بشكل آمن في دور محفوظات وطنية ودولية مناسبة بحيث يمكن الوصول إليها بحرية وسهولة لأغراض الإسناد المرجعي وإجراء مزيد من التحليل العلمي وإصدار التقارير
    (i) In collaboration with the Government of Uganda, the Institute organized a workshop on the science of criminalistics, to improve the capacity of law enforcement agencies to detect, investigate and streamline the prosecution of crime through the use of available local expertise, equipments and scientific analysis of data; UN `1` نظم المعهد، بالتعاون مع حكومة أوغندا، حلقة عمل عن علم الأدلة الجنائية من أجل تحسين قدرة أجهزة إنفاذ القانون على كشف الجرائم والتحقيق فيها وتبسيط مقاضاة مرتكبيها من خلال استخدام ما هو متاح محليا من خبرات ومعدات وقدرات على التحليل العلمي للبيانات؛
    This is one service UNEP can provide in terms of scientific analysis to inform public policy and investment choices in these sectors. UN وهذه من الخدمات التي يمكن لليونيب أن يقدّمها في مجال التحليل العلمي لتوفير المعرفة لتحديد الخيارات في قطاعات السياسة العامة والاستثمار.
    31. Such reports are published materials containing the full scientific analysis of biodiversity and ecosystem services changes. UN 31- هذه التقارير هي مواد منشورة تتضمن التحليل العلمي الكامل للتغيّرات في التنوّع البيولوجي وخدمات النظام الإيكولوجي.
    A number of new studies have appeared regarding the interrelationship of climate change and the marine environment, highlighting the complexity of scientific analysis. UN ونشر عدد من الدراسات الجديدة بشأن العلاقة المتبادلة بين تغير المناخ والبيئة البحرية تبرز مدى تعقيد التحليل العلمي لتلك العلاقة.
    (a) Detailed scientific analysis of the violence phenomenon through a detailed longitudinal study of the lives of both victim and aggressor; UN أ- التحليل العلمي التفصيلي لظاهرة العنف من خلال دراسة طولية تفصيلية لحياة الضحية والمعتدي على السواء؛
    A compatriot of Jacques Chirac, Mr. Gaston Boutoul, invented the science of war and, more generally, of conflict known as polemology, the objective of which is to understand, through scientific analysis, the motivations and mechanisms of war and conflict. UN لقد اخترع أحد مواطني جاك شيراك، السيد غاستون بوتول علم الحرب، وبوجه أعم علم الصراع وعرف باسم علم الحرب، يهدف إلى فهم دوافع وآليات الحروب والصراعات عن طريق التحليل العلمي.
    “3. Calls upon Governments, in cooperation with the Conference of the Parties, to use science-based analysis to study and monitor closely the evolution of new technologies to prevent possible adverse effects on the conservation and sustainable use of biological diversity, which might have an impact on farmers and local communities; UN " ٣ - تطلـب إلى الحكومات أن تقوم، بالتعاون مع مؤتمر اﻷطراف، باستخدام التحليل العلمي لدراسة تطور التكنولوجيات الجديدة ورصده بدقة للحيلولة دون إمكان حدوث آثار سلبية على حفظ التنوع البيولوجي واستخدامه على نحو مستدام، مما قد يكون له وقع على المزارعين والمجتمعات المحلية؛
    Improving scientific assessments of oceans was essential in this regard, building on the work and experience of scientists from all countries and relevant organizations. UN ويعتبر تحسين التحليل العلمي للمحيطات أمرا أساسيا في هذا المجال، مع اﻹفادة من أعمال العلماء من جميع البلدان والمنظمات ذات الصلة وخبرتهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more