"التحوطي ونهج النظام الإيكولوجي" - Translation from Arabic to English

    • precautionary and ecosystem approaches
        
    • the precautionary and ecosystem
        
    • precautionary and the ecosystem approaches
        
    The importance of those tools as part of a range of management options in implementing precautionary and ecosystem approaches to the management of human activities was highlighted. UN وسلط الضوء على أهمية هذه الأدوات باعتبارها جزءا من مجموعة من خيارات الإدارة في تنفيذ النهج التحوطي ونهج النظام الإيكولوجي في إدارة الأنشطة البشرية.
    Apply precautionary and ecosystem approaches UN تطبيق النهج التحوطي ونهج النظام الإيكولوجي
    States and regional fisheries management organizations reported substantial activity in the implementation of the precautionary and ecosystem approaches. UN أبلغت الدول والمنظمات الإقليمية لإدارة مصائد الأسماك عن نشاط كبير في تنفيذ النهج التحوطي ونهج النظام الإيكولوجي.
    269. A number of States at the first meeting of the Working Group highlighted the need for further implementation of the precautionary and ecosystem approaches, and wider use of environmental management tools, including environmental impact assessments. UN 269 - وفي الاجتماع الأول للفريق العامل شدد عدد من الدول على ضرورة المضي في تنفيذ النهج التحوطي ونهج النظام الإيكولوجي والتوسع في استخدام أدوات الإدارة البيئية بما فيها تقديرات الأثر البيئي.
    187. States and regional fisheries management organizations reported substantial activity in the implementation of the precautionary and ecosystem approaches. UN 187 - وأبلغت الدول والمنظمات الإقليمية لإدارة مصائد الأسماك عن نشاط كبير في تنفيذ النهج التحوطي ونهج النظام الإيكولوجي.
    Canada noted that the Working Group on the Future of ICCAT had recommended that the precautionary and ecosystem approaches be considered in the Commission's decision-making process, and that the precautionary approach be included as a priority issue for a review of the ICCAT Convention for possible revision. UN وأشارت كندا إلى أن الفريق العامل المعني بمستقبل اللجنة الدولية لحفظ أسماك التونة في المحيط الأطلسي قد أوصى بمراعاة النهج التحوطي ونهج النظام الإيكولوجي في عملية اتخاذ اللجنة لقراراتها، وبإدراج النهج التحوطي كمسألة ذات أولوية في أي استعراض لاتفاقية اللجنة توطئة لإمكانية إجراء تنقيحات.
    Therefore, capacity-building assistance is necessary to broaden application of the precautionary and ecosystem approaches in fisheries management. UN ولذا، لا بد من تقديم المساعدة على بناء القدرات لتوسيع نطاق تطبيق النهج التحوطي ونهج النظام الإيكولوجي في إدارة مصائد الأسماك.
    202. The precautionary and ecosystem approaches have received wide recognition and are starting to be incorporated into fisheries management policies in an increasing number of cases. UN 202 - لقي النهج التحوطي ونهج النظام الإيكولوجي اعترافا واسعا، وبدأ إدماجهما في سياسات إدارة مصائد الأسماك في عدد متزايد من الحالات.
    203. A number of RFMOs have amended or are in the process of amending their constituent instruments to incorporate precautionary and ecosystem approaches. UN 203 - قام عدد من المنظمات الإقليمية لإدارة مصائد الأسماك بتعديل نظمها الأساسية، أو هي بسبيل تعديل هذه النظم، لإدماج النهج التحوطي ونهج النظام الإيكولوجي في هذه النظم.
    Responsible fisheries need: a strong commitment to apply the precautionary and ecosystem approaches to fishing activities; strengthened regional fisheries management organizations and arrangements; more effective implementation by flag States of their international legal obligations. UN وتحتاج مصائد الأسماك المتسمة بالمسؤولية إلى ما يلي: التزام قوي بتطبيق النهج التحوطي ونهج النظام الإيكولوجي في أنشطة الصيد؛ ومنظمات وترتيبات إقليمية معززة لإدارة مصائد الأسماك، وتنفيذ دول العلم التزاماتها القانونية الدولية بصورة أكثر فعالية.
    34. Despite an apparent willingness to apply the precautionary and ecosystem approaches to fisheries management, the lack of financial and technical capacity can be a major impediment for many States, in particular developing States. UN 34 - وعلى الرغم من الاستعداد الذي أبداه كثير من الدول لتطبيق النهج التحوطي ونهج النظام الإيكولوجي على إدارة مصائد الأسماك، فإن ضعف القدرات المالية والتقنية يمكن أن يشكل عائقا كبيرا أمام هذه الدول، وخصوصا الدول النامية.
    186. WECAFC, though an advisory body, has proposed to the FAO Council that its statutes be amended to include the precautionary and ecosystem approaches to fisheries management. VI. Establishment of new regional fisheries management organizations and arrangements UN 186 - واقترحت لجنة مصائد الأسماك في لمنطقة الغربية الوسطى من المحيط الأطلسي - عن طريق جهازها الاستشاري - على مجلس منظمة الأغذية والزراعة تعديل نظامها الأساسي ليشمل النهج التحوطي ونهج النظام الإيكولوجي في إدارة مصائد الأسماك.
    FURTHER NOTING the conservation and sustainable use of marine biological diversity beyond areas of national jurisdiction in the " Western Tropical Pacific Island Area " should be based on the precautionary and ecosystem approaches using the best available science UN وإذ يشير كذلك إلى ضرورة أن يرتكز الحفاظ على التنوع البيولوجي البحري واستغلاله المستدام خارج مناطق الولاية الوطنية الواقعة في " منطقة جزر المحيط الهادئ الاستوائية الغربية " () إلى النهج التحوطي ونهج النظام الإيكولوجي مع الاستفادة من أفضل المعارف العلمية المتاحة؛
    144. CCAMLR, which applied the precautionary and ecosystem approaches in accordance with requirements under its Convention, had endorsed a precautionary approach for managing bottom fisheries with respect to vulnerable marine ecosystems at its 27th annual meeting in 2008. UN 144 - وصدقت لجنة حفظ الموارد البحرية الحية في أنتاركتيكا، التي تطبق النهج التحوطي ونهج النظام الإيكولوجي وفقا للمتطلبات الواردة في اتفاقيتها على اتباع نهج تحوطي لإدارة الصيد في قاع البحار في ما يتعلق بالنظم الإيكولوجية البحرية الهشة أثناء الاجتماع السابع والعشرين من اجتماعاتها السنوية، الذي عقد في عام 2008.
    It has also emphasized the importance of State participation in existing instruments and increased efforts in the effective implementation of such instruments, including through effective flag State control, port State control, market-related measures and monitoring, control and surveillance, as well as modern approaches, such as the precautionary and ecosystem approaches. UN كما أكدت أهمية مشاركة الدولة في الصكوك الحالية وتكثيف الجهود المبذولة في التنفيذ الفعال لهذه الصكوك عبر سبل منها ضمان فعالية الرقابة التي تمارسها دولة العلم ودولة الميناء واتخاذ تدابير ذات صلة بالأسواق والرصد والمراقبة والتتبع، بالإضافة إلى اتباع نهج حديثة مثل النهج التحوطي ونهج النظام الإيكولوجي().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more