Permanent storage in facilities located underground in geohydrologically isolated salt mines and hard rock formations is an option to separate hazardous wastes from the biosphere for geological periods of time. | UN | التخزين الدائم في مرافق موجودة في مناجم الملح تحت الأرضية المعزولة جيوهيدرولوجياً وتكونيات والأحجار الصلبة أحد خيارات فصل النفايات الخطرة عن المحيط الحيوي لفترات جيولوجية من الزمن. |
Disused mines could be used for the Permanent storage of solidified and stabilized waste once they have been specifically adapted for the purpose. | UN | ويمكن استخدام المناجم المهجورة لأغراض التخزين الدائم للنفايات المثبتة والمصلَّدة، عندما يتمّ تخصيص تلك المناجم لهذه الأغراض على وجه التحديد. |
D12 Permanent storage, (e.g., emplacement of containers in a mine, etc.) | UN | D12 التخزين الدائم (مثل وضع الحاويات داخل منجم، ونحو ذلك) |
D12 Permanent storage, (e.g., emplacement of containers in a mine, etc.) | UN | D12 التخزين الدائم (مثل وضع الحاويات داخل منجم، ونحو ذلك) |
D12 Permanent storage, (e.g., emplacement of containers in a mine, etc.) | UN | D12 التخزين الدائم (مثل وضع الحاويات داخل منجم، ونحو ذلك) |
Permanent storage in facilities located in salt and hard rock mines is an option to separate hazardous wastes from the biosphere for geological periods of time. | UN | 288- التخزين الدائم في مرافق موجودة في مناجم الملح والأحجار الصلبة أحد خيارات فصل النفايات الخطرة عن المحيط الحيوي لفترات جيولوجية من الزمن. |
(b) Permanent storage in underground mines and formations | UN | (ب) التخزين الدائم في مناجم وتكوينات تحت الأرض |
282. Permanent storage in facilities located in salt mines (and hard rock) is an option to separate hazardous wastes from the biosphere for geological periods of time. | UN | 282- إن التخزين الدائم في المرافق الموجودة داخل مناجم الملح (والصخور الصلبة) هو خيار لفصل النفايات الخطرة عن المحيط الجوي لفترات جيولوجية من الزمن. |
Permanent storage (e.g., emplacement of containers in a mine, etc.) | UN | D12 التخزين الدائم (مثل وضع الحاويات داخل منجم، ونحو ذلك.) |
The following publications contain further detailed information on Permanent storage for wastes containing or contaminated with mercury: | UN | 194- وتحتوي المنشورات التالية على مزيد من المعلومات التفصيلية عن التخزين الدائم للنفايات المحتوية على زئبق أو الملوّثة بالزئبق: |
Permanent storage in facilities located underground in geohydrologically isolated salt mines and hard rock formations is an option to separate hazardous wastes from the biosphere for geological periods of time. | UN | 195- التخزين الدائم في مرافق تقع تحت سطح الأرض في مناجم الملح المعزولة جيوهيدرولوجياً وفي تشكيلات صخرية صلبة هو أحد خيارات فصل النفايات الخطرة عن المحيط الحيوي لفترات جيولوجية من الزمن. |
Permanent storage (e.g., emplacement of containers in a mine, etc.) | UN | D12 التخزين الدائم (مثل وضع الحاويات داخل منجم، ونحو ذلك.) |
Permanent storage (e.g., emplacement of containers in a mine, etc.) | UN | D12 التخزين الدائم (مثل وضع الحاويات داخل منجم، ونحو ذلك.) |
Industry has also been concerned about minimizing workers’ exposure to radiation when they transfer spent fuel to casks. Moreover, there is a risk of further radiation exposure during the transfer of spent fuel from the casks to Permanent storage. | News-Commentary | كما أعربت الصناعة عن تخوفاتها فيما يتصل بتقليص مستوى تعرض العاملين للإشعاع إلى أدنى حد ممكن أثناء نقل الوقود المستنفد إلى براميل التخزين. وهناك فضلاً عن ذلك الخطر المتمثل في زيادة التعرض للإشعاع أثناء نقل الوقود المستنفد من براميل التخزين الجاف إلى مرافق التخزين الدائم. |
(b) Permanent storage in underground mines | UN | (ب) التخزين الدائم في مناجم تحت الأرض |
- Permanent storage | UN | - التخزين الدائم |
(c) In a subsection on disposal, in addition to landfills, the Permanent storage in underground mines and formations (see chapter IV.G.3(b) of the updated general technical guidelines) should also be mentioned. | UN | (ج) في القسم الفرعي عن التخلص، ينبغي، بالإضافة إلى مدافن النفايات، الإشارة أيضاً إلى التخزين الدائم في مناجم وتكوينات تحت الأرض (أنظر الفصل رابعاً - زاي - 3 (ب) من المبادئ التوجيهية التقنية العامة المحدثة)؛ |
Potential host rocks of Permanent storage for wastes containing or contaminated with mercury are salt rock and hard rock formations (igneous rocks, e.g. granite or gneiss including sedimentary rocks e.g. limestone or sandstone). (BiPRO 2010; European Community 2003; IAEA 2009; World Nuclear Association 2010). | UN | وأما الصخور الحاضنة المحتملة في التخزين الدائم للنفايات المحتوية على الزئبق أو الملوّثة بالزئبق فهي الصخور الملحية وتشكيلات الصخور الصلبة (الصخور البركانية، مثلاً الغرانيتية والمتحوّلة، بما في ذلك الصخور الرسوبية، مثلاً الحجر الجيري والحجر الرملي). (BiPRO، 2010؛ الجماعة الأوروبية، 2003؛ الوكالة الدولية للطاقة الذرية، 2009؛ الرابطة النووية العالمية، 2010). |