At most of the solid waste disposal sites, there is a practice of open burning, which releases toxic substances, such as dioxins. | UN | وفي معظم مواقع التخلص من النفايات الصلبة يتبع أسلوب الحرق في العراء، مما يؤدى إلى انبعاث المواد السامة مثل الديوكسين. |
In this connection, the Committee notes the continued widespread use of pit-latrines, increasing sea pollution, and the inadequate solid waste disposal programme. | UN | وتلاحظ اللجنة في هذا الصدد تواصل انتشار الحفر المستخدمة كمراحيض وتزايد تلوث البحر وعدم كفاية برنامج التخلص من النفايات الصلبة. |
In this connection, the Committee notes the continued widespread use of pit-latrines, increasing sea pollution, and the inadequate solid waste disposal programme. | UN | وتلاحظ اللجنة في هذا الصدد تواصل انتشار الحفر المستخدمة كمراحيض وتزايد تلوث البحر وعدم كفاية برنامج التخلص من النفايات الصلبة. |
disposal of solid waste and sewage pose serious environmental problems in the United States Virgin Islands. | UN | ويشكل التخلص من النفايات الصلبة وقاذورات المجارير مشاكل بيئية خطيرة في جُزُر فرجن التابعة للولايات المتحدة. |
When adjusting emissions from solid waste disposal sites or wastewater treatment, the recovery of the methane needs to be considered. | UN | 74- عند تعديل الانبعاثات من مواقع التخلص من النفايات الصلبة أو معالجة المياه المستعملة، يلزم مراعاة استرداد الميثان. |
When adjusting emissions from solid waste disposal sites or waste-water treatment, the recovery of the methane needs to be considered. | UN | 71- عند تعديل الانبعاثات من مواقع التخلص من النفايات الصلبة أو معالجة المياه المستعملة، يلزم مراعاة استرداد الميثان. |
When adjusting emissions from solid waste disposal sites or waste-water treatment, the recovery of the methane needs to be considered. | UN | 74- عند تعديل الانبعاثات من مواقع التخلص من النفايات الصلبة أو معالجة المياه المستعملة، يلزم مراعاة استرداد الميثان. |
solid waste disposal and waste incineration: | UN | التخلص من النفايات الصلبة وحرق النفايات: |
Table 6.A solid waste disposal 72 | UN | الجدول 6 ألف التخلص من النفايات الصلبة 79 |
When adjusting emissions from solid waste disposal sites or waste-water treatment, the recovery of the methane needs to be considered. | UN | 65- عند تعديل الانبعاثات من مواقع التخلص من النفايات الصلبة أو معالجة المياه المستعملة، يلزم مراعاة استرداد الميثان. |
The inability to manage solid waste disposal facilities is a common problem for small island developing States, and disposal sites can easily become a focus of disease transmission; | UN | ويمثل العجز عن إدارة مرافق التخلص من النفايات الصلبة مشكلة شائعة بالنسبة للدول الجزرية الصغيرة النامية، ويمكن لمقالب الصرف أن تتحول بالسهولة إلى بؤرة لنقل اﻷمراض؛ |
Armenia also reported the reduction in emissions associated with identified measures whereas Nauru indicated that the amount of emissions from domestic solid waste disposal was relatively small. | UN | وأفادت أرمينيا أيضاً بخفض الانبعاثات المقترنة بالتدابير المحددة بينما أشارت ناورو إلى أن كمية الانبعاثات الصادرة من التخلص من النفايات الصلبة المنزلية كانت صغيرة نسبياً. |
solid waste disposal on land | UN | التخلص من النفايات الصلبة في الأرض |
A. solid waste disposal on land | UN | ألف - التخلص من النفايات الصلبة في الأرض |
solid waste disposal and waste incineration | UN | التخلص من النفايات الصلبة وحرق النفايات |
disposal of solid waste and sewage pose serious environmental problems in the United States Virgin Islands. | UN | ويشكل التخلص من النفايات الصلبة وقاذورات المجارير مشكلة بيئية خطيرة في جُزُر فرجن التابعة للولايات المتحدة. |
:: Poor capacity in the region to assess the disposal of solid waste in the ocean | UN | :: ضعف القدرة في المنطقة على تقييم مدى التخلص من النفايات الصلبة في المحيط |
Development of a solid-waste management plan in the Caribbean region to ensure the environmentally safe disposal of solid waste. | UN | وضع خطة ﻹدارة النفايات الصلبــة في منطقــة البحــر الكاريبي تهدف الى ضمان التخلص من النفايات الصلبة بطريقة مأمونة بيئيا. |
Projects funded included the improvement of solid-waste disposal in Beach camp, upgrading of garbage depository sites in camps, upgrading of municipal refuse collection and disposal systems, and sewerage and drainage improvements in Deir el-Balah camp. | UN | وشملت المشاريع الممولة تحسين طرائق التخلص من النفايات الصلبة في مخيم الشاطئ، وتطوير مكبﱠات النفايات في المخيمات، وتحسين النظم البلدية لجمع النفايات والتخلص منها، وتحسين شبكة المجارير والصرف الصحي في مخيم دير البلح. |
In addition to the problems related to water-supply, sanitation and waste-water treatment, the disposal of solid wastes is another major environmental problem facing cities. | UN | وبالاضافة الى المشاكل المتصلة بامدادات المياه، والمرافق الصحية، ومعالجة مياه الفضلات، فإن التخلص من النفايات الصلبة يعد مشكلة بيئية رئيسية أخرى تواجه المدن. |
435. The Committee is concerned about the incidence of child labour in the State party, particularly in the solid waste removal industry. | UN | 435- ويساور اللجنة القلق إزاء حجم عمل الأطفال في الدولة الطرف، ولا سيما في صناعة التخلص من النفايات الصلبة. |