Most emissions in this sector come from enteric fermentation and soils, and are expected to increase by 60 per cent by 2030. | UN | ويأتي معظم الانبعاثات في هذا القطاع من التخمر المعوي والتربة، ويتوقع أن ترتفع بنسبة 60 في المائة بحلول عام 2030. |
51. In Colombia, dairy and beef cattle are the main contributors to emissions from enteric fermentation and manure. | UN | 51 - في كولومبيا، تعتبر الدواجن والماشية المصدر الرئيسي للانبعاثات من التخمر المعوي ومن السماد الطبيعي. |
Methane emissions from enteric fermentation and rice cultivation are also taken into account. | UN | وانبعاثات الميثان من التخمر المعوي وزراعة اﻷرز مأخوذة بعين الاعتبار أيضاً. |
The decrease in methane emission from enteric fermentation is mainly caused by the fall of livestock of cattle and sheep. | UN | والانخفاض في انبعاث الميثان من التخمر المعوي يرجع سببه أساساً إلى هبوط الثروة الحيوانية من أبقار وأغنام. |
fermentation is the conversion of sugars to alcohol, using yeast. | Open Subtitles | التخمر هو تحويل السكريات إلى كحول، باستخدام الخميرة. |
It's just at the right stage of fermentation. Here you go. | Open Subtitles | إنه في المرحله المناسبه من التخمر ، تفضلوا |
Most important is the agricultural sector - enteric fermentation and animal waste - with 262,000 tonnes corresponding to 65%. | UN | وأهم مصدر لهذه الانبعاثات هو القطاع الزراعي ـ التخمر المعوي والنفايات الحيوانية ـ حيث يبلغ مجموع انبعاثات الميثان من هذا القطاع ٠٠٠ ٢٦٢ طن أي ما يعادل ٥٦ في المائة مـن المجمـوع. |
Senegalf a Includes source/sink categories: enteric fermentation and manure management. | UN | (أ) تتضمن فئات المصدر/مصرف الإزالة: التخمر المعوي وإدارة الزبل. |
3. CH4 emissions from enteric fermentation and manure management: recalculated | UN | 3- انبعاثات الميثان من التخمر المعوي وإدارة السماد الطبيعي: أعيد حسابها باستخدام الفئة 2 |
Possible examples in the agricultural sector include improved manure management, reduction of enteric fermentation, improved fertilizer usage or improved water management in rice cultivation. | UN | وتشمل الأمثلة الممكنة في قطاع الزراعة تحسين إدارة السماد الطبيعي، أو تخفيض التخمر المعوي، أو تحسين استخدام الأسمدة، أو تحسين إدارة المياه في زراعة الأرز. |
Possible examples in the agricultural sector include improved manure management, reduction of enteric fermentation, improved fertilizer usage or improved water management in rice cultivation. | UN | وتشمل الأمثلة الممكنة في مجال الزراعة تحسين إدارة السماد الطبيعي، أو تخفيض التخمر المعوي، أو تحسين استخدام الأسمدة، أو تحسين إدارة المياه في زراعة الأرز. |
A. Reducing emissions from enteric fermentation in animals | UN | ألف - خفض الانبعاثات الناشئة عن التخمر المعوي في الحيوانات |
The calculation of methane (CH4) emission refers to the fugitive sources, emission from enteric fermentation and rice cultivation. | UN | ويشير حساب انبعاثات الميثان (CH4) إلى المصادر غير المحددة وإلى الانبعاث من التخمر المعوي وزراعة اﻷرز. |
The difference between the net CH4 emission and emission from fugitive and enteric fermentation is less than 2 per cent). | UN | والفارق بين صافي انبعاث الميثان والانبعاث من مصادر غير محددة ومن التخمر المعوي يقل عن ٢ في المائة(. |
38. During both the fermentation and the production processes of ethanol some liquid and solid pollutants are generated. | UN | ٣٨- وتتولد في أثناء عمليات التخمر والانتاج لﻹيثانول بعض الملوﱢثات السائلة والصلبة. |
Biogas is produced by the anaerobic fermentation of organic material. | UN | ٦٢ - يتم إنتاج الغاز اﻹحيائي عن طريق التخمر اللاهوائي للمواد العضوية. |
Possible examples in the agricultural sector include improved manure management, reduction of enteric fermentation, improved fertilizer usage or improved water management in rice cultivation. | UN | وتشمل الأمثلة الممكنة في قطاع الزراعة تحسين إدارة السماد الطبيعي، أو تخفيض التخمر المعوي، أو تحسين استخدام الأسمدة، أو تحسين إدارة المياه في زراعة الأرز. |
Possible examples in the agricultural sector include improved manure management, reduction of enteric fermentation, improved fertilizer usage or improved water management in rice cultivation. | UN | وتشمل الأمثلة الممكنة في قطاع الزراعة تحسين إدارة السماد الطبيعي، أو تخفيض التخمر المعوي، أو تحسين استخدام الأسمدة، أو تحسين إدارة المياه في زراعة الأرز. |
In particular, actions may include the production of dedicated energy crops, the increased use of bio-fuels, on-farm energy use of methane, the use of options to reduce enteric fermentation, the use of precision fertilizers application technologies, nitrogen testing kits, and nitrification inhibitors; and | UN | ويمكن بصفة خاصة أن تتضمن الاجراءات إنتاج محاصيل طاقة مكرسة، وزيادة استخدام الوقود اﻹحيائي، واستخدام طاقة الميثان في موقع المزارع، واستخدام خيارات لتقليل التخمر المعوي، واستخدام تقنيات دقيقة لاستخدام اﻷسمدة، ووحدات معدات لاختبار النيتروجين، وكوابح النترتة؛ |
Methane CH4 is emitted into the atmosphere from a variety of natural and anthropogenic sources such as natural wetlands, rice patties, fermentation processes in animals, biomass burning, natural gas production and landfills. | UN | الميثان: تنشأ انبعاثات الميثان في الغلاف الجوي عن مجموعة متنوعة من المصادر الطبيعية والبشرية المنشأ مثل اﻷراضي الطبيعية الرطبة، ومخلفات اﻷرز، وعمليات التخمر المعوي لدى الحيوانات، واحتراق الكتلة الحيوية، وانتاج الغاز الطبيعي، ومدافن النفايات. |