"التدابير المؤقّتة" - Translation from Arabic to English

    • interim measures
        
    As well, it was said that anti-suit injunctions did not always have the provisional nature of interim measures. UN وقيل كذلك إن الأوامر الزاجرة عن رفع الدعاوى لا تتسم دائما بالطابع المؤقّت الذي يَسِم التدابير المؤقّتة.
    In response, it was observed that article 9 dealt with interim measures and not preliminary orders. UN وردّا على ذلك، لوحظ أن المادة 9 تتناول التدابير المؤقّتة لا الأوامر الأولية.
    Article 17 bis -- Conditions for granting interim measures UN المادة 17 مكررا - شروط إصدار التدابير المؤقّتة
    Article 17 bis -- Conditions for granting interim measures UN المادة 17 مكررا - شروط إصدار التدابير المؤقّتة
    On 14 March 2007 the State party granted this request, but asked the Special Rapporteur to lift the interim measures. UN وفي 14 آذار/مارس 2007، وافقت الدولة الطرف على هذا الطلب، لكنها طلبت إلى المقرَّر الخاص أن يرفع التدابير المؤقّتة.
    Revised legislative provisions on interim measures and preliminary orders UN الأول- أحكام تشريعية منقّحة بشأن التدابير المؤقّتة والأوامر الأولية
    Chapter IV bis. interim measures and preliminary orders UN الفصل الرابع مكررا- التدابير المؤقّتة والأوامر الأولية
    Section 3 -- Provisions applicable to interim measures and preliminary orders UN الباب 3 - الأحكام التي تنطبق على التدابير المؤقّتة والأوامر الأولية
    Section 5 -- Court-ordered interim measures UN الباب 5- التدابير المؤقّتة التي تأمر بها المحكمة
    Article 17 undecies -- Court-ordered interim measures UN المادة 17 مكررا عاشرا - التدابير المؤقّتة التي تأمر بها المحكمة
    Chapter IV bis. interim measures and preliminary orders UN الفصل الرابع مكررا- التدابير المؤقّتة والأوامر الأولية
    Section 3 -- Provisions applicable to interim measures and preliminary orders UN الباب 3 - الأحكام التي تنطبق على التدابير المؤقّتة والأوامر الأولية
    Section 5 -- Court-ordered interim measures UN الباب 5- التدابير المؤقّتة التي تأمر بها المحكمة
    Article 17 undecies -- Court-ordered interim measures UN المادة 17 مكررا عاشرا - التدابير المؤقّتة التي تأمر بها المحكمة
    The most recent summary of the discussions of the Working Group on interim measures, preliminary orders and the form of arbitration agreement is contained in document A/CN.9/WG.II/WP.140, paragraphs 5 to 26. UN 2- ويرد في الفقرات 5 إلى 26 من الوثيقة A/CN.9/WG.II/WP.140 أحدث ملخص لمناقشات الفريق العامل بشأن التدابير المؤقّتة والأوامر الأولية وشكل اتفاق التحكيم.
    A proposal was made to delete the words " of interim measures " in order to avoid repetition of the Section title. That proposal was adopted. UN 34- اجتنابا لتكرار عنوان الباب، اقتُرح تغيير عنوان المادة إلى " الاعتراف والإنفاذ " بعد حذف العبارة " التدابير المؤقّتة " ، واعتُمد ذلك الاقتراح.
    One suggestion was to place article 17 undecies following provisions enacting article 9 of the Arbitration Model Law, which dealt with interim measures granted by courts. UN 41- وذهب أحد الاقتراحات إلى إدراج المادة 17 مكررا عاشرا عقب الأحكام المشترعة للمادة 9 من القانون النموذجي للتحكيم، والتي تتناول التدابير المؤقّتة التي تصدرها المحاكم.
    In addition, the Secretariat was requested to provide more detailed information on interim measures, preliminary orders and the form of arbitration agreement to enacting States in a guide to enactment and use of the revised provisions. UN وإضافة إلى ذلك، طلب الفريق العامل إلى الأمانة أن تقدّم إلى الدول المشترعة معلومات أكثر تفصيلا عن التدابير المؤقّتة والأوامر الأولية وشكل اتفاق التحكيم، وذلك في دليل لاشتراع الأحكام المنقّحة واستخدامها.
    It was explained that, while in the past some practitioners might have used the form of an award for interim measures with a view to enhancing their enforceability, this no longer had much purpose given that the UNCITRAL Arbitration Model Law now contained provisions permitting enforcement of interim measures regardless of the form in which they were issued. UN وأوضح أنه، بينما قد يكون بعض الممارسين قد استخدم في الماضي عبارة " شكل قرار " للدلالة على التدابير المؤقتة بغية تعزيز قابلية إنفاذها، لم يعد ذلك يحقق غرضا كبيرا نظرا إلى أن قانون الأونسيترال النموذجي للتحكيم يتضمن الآن أحكاما تسمح بإنفاذ التدابير المؤقّتة بغض النظر عن الشكل الذي تصدر به.
    Article 17 decies Consistent with the modification to the title of article 17 novies, the Working Group agreed to delete the words " of interim measures " from the title of article 17 decies. UN 37- اتساقا مع تغيير عنوان المادة 17 مكررا ثامنا، اتفق الفريق العامل على تغيير عنوان المادة 17 مكررا تاسعا إلى " أسباب رفض الاعتراف أو الإنفاذ " ، بعد حذف العبارة " التدابير المؤقّتة " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more