"التدابير الواردة في قراري مجلس الأمن" - Translation from Arabic to English

    • the measures contained in Security Council resolutions
        
    • measures set out in Security Council resolutions
        
    Belize is unlikely to be able to provide any assistance to other States to help to implement the measures contained in Security Council resolutions 1267 and 1455. UN من غير المرجح أن تستطيع بليز تقديم أي مساعدة إلى الدول الأخرى لمساعدتها على تنفيذ التدابير الواردة في قراري مجلس الأمن 1267 و 1455.
    The Commonwealth of Dominica does not possess the capacity required to provide assistance to other States to aid implementation of the measures contained in Security Council resolutions 1267 and 1455. UN لا يملك كمنولث دومينيكا القدرة اللازمة لتقديم المساعدة إلى الدول الأخرى من أجل معاونتها على تنفيذ التدابير الواردة في قراري مجلس الأمن 1267 و 1455.
    Jamaica is unlikely to be able to provide any assistance to other States to aid implementing the measures contained in Security Council resolutions 1267 and 1455. UN 24 - لا يحتمل أن يكون بوسع جامايكا تقديم أي مساعدة للدول الأخرى للمعاونة في تنفيذ التدابير الواردة في قراري مجلس الأمن 1267 و 1455.
    The Council Decision set out the European Union commitment to implementation of all the measures contained in Security Council resolutions 1596 (2005) and 1807 (2008) (renewed by resolutions 1857 (2008), 1896 (2009) and 1952 (2010)), namely: UN وينص مقرر المجلس على التزام الاتحاد الأوروبي بتنفيذ جميع التدابير الواردة في قراري مجلس الأمن 1596 (2005) و 1807 (2008) (اللذين جرى تجديدهما بالقرارات 1857 (2008) و 1896 (2009) و 1952 (2010)، وهي:
    These decisions embody the commitment of the European Union to implement all the measures set out in Security Council resolutions 2127 (2013) and 2134 (2014). UN يكرس هذان القراران التزام مجلس الاتحاد الأوروبي بتنفيذ جميع التدابير الواردة في قراري مجلس الأمن 2127 (2013) و 2134 (2014).
    The Common Position sets out the EU's commitment to implementation of all the measures contained in Security Council resolutions 1572 (2004) and 1643 (2005), and provides the basis for some of the specific implementing measures adopted by the Council of the EU. UN يعلن الموقف المشترك عن التزام الاتحاد الأوروبي بتنفيذ جميع التدابير الواردة في قراري مجلس الأمن 1572 (2004) و 1643 (2005)، ويرسي أسس بعض تدابير التنفيذ المحددة التي اتخذها مجلس الاتحاد الأوروبي.
    The Common Position sets out the European Union's commitment to implementation of all the measures contained in Security Council resolutions 1718 (2006) and 1874 (2009), and provides the basis for EU specific implementing measures within the scope of the resolutions, notably: UN :: ويحدد الموقف الموحد التزام الاتحاد الأوروبي بتنفيذ جميع التدابير الواردة في قراري مجلس الأمن 1718 (2006) و 1874 (2009)، ويشكل أساسا لتدابير التنفيذ المحددة التي يتخذها الاتحاد في إطار القرار، ويشمل ذلك ما يلي على وجه الخصوص:
    The Council Decision set out the European Union's commitment to the implementation of all the measures contained in Security Council resolutions 1970 (2011) and 1973 (2011), and provides the basis for European Union-specific accompanying measures within the scope of the resolutions, notably: UN وينص مقرر المجلس على التزام الاتحاد الأوروبي بتنفيذ جميع التدابير الواردة في قراري مجلس الأمن 1970 (2011) و 1973 (2011)، ويحدد الأساس الذي يستند إليه الاتحاد الأوروبي في اتخاذ تدابير موازية محددة ضمن نطاق القرارين المذكورين، ولا سيما:
    The Council decision set out the European Union's commitment to implementation of all the measures contained in Security Council resolutions 1970 (2011) and 1973 (2011), and provides the basis for European Union specific accompanying measures within the scope of the resolutions, notably: UN وبيَّن قرار المجلس التزام الاتحاد الأوروبي بتنفيذ كافة التدابير الواردة في قراري مجلس الأمن 1970 (2011) و 1973 (2011)، ويوفر الأساس لاتخاذ الاتحاد الأوروبي تدابير إضافية محددة في نطاق القرارين، ولا سيما:
    The Council Decision set out the European Union's commitment to implementation of all the measures contained in Security Council resolutions 1970 (2011) and 1973 (2011), and provides the basis for European Union specific accompanying measures within the scope of the resolutions, notably: UN ويبين قرار مجلس الاتحاد الأوروبي التزام الاتحاد الأوروبي بتنفيذ جميع التدابير الواردة في قراري مجلس الأمن 1970 (2011 ) و 1973 (2011)، ويشكل الأساس للتدابير المصاحبة المحددة التي اتخذها الاتحاد الأوروبي في نطاق القرارين، وبخاصة ما يلي:
    The Common Position sets out the European Union's commitment to implement all the measures contained in Security Council resolutions 1556 (2004) and 1591 (2005), and provides the basis for European Union-specific implementation measures within the scope of the resolutions, notably: UN يبين الموقف الموحد التزام الاتحاد الأوروبي بتنفيذ جميع التدابير الواردة في قراري مجلس الأمن 1556 (2004) و 1591 (2005)، ويشكل الأساس الذي تستند إليه تدابير التنفيذ الخاصة التي يتخذها الاتحاد الأوروبي في إطار هذين القرارين، وأبرزها:
    The Common Position sets out the EU's commitment to implementation of all the measures contained in Security Council resolutions 1718 (2006) and 1874 (2009), and provides the basis for EU-specific implementing measures within the scope of the resolutions, notably: UN ويحدد الموقف الموحد التزام الاتحاد الأوروبي بتنفيذ جميع التدابير الواردة في قراري مجلس الأمن 1718 (2006) و 1874 (2009)، ويشكل أساسا لتدابير التنفيذ الخاصة بالاتحاد الأوروبي ضمن نطاق القرارين، ويشمل ذلك على وجه الخصوص:
    Council Common Position 2006/795/CFSP as amended, confirms the EU's commitment to the implementation of all of the measures contained in Security Council resolutions 1718 (2006) and 1874 (2009), and provides the basis for specific EU implementing measures within the scope of the resolutions, notably: UN ويؤكد الموقف الموحد للمجلس رقم 2006/795/CFSP، بصيغته المعدلة، التزام الاتحاد الأوروبي بتنفيذ كل التدابير الواردة في قراري مجلس الأمن 1718 (2006) و 1874 (2009)، ويشكل أساسا للتدابير التنفيذية المحددة للاتحاد في إطار القرارين، ولا سيما ما يلي:
    The Common Position sets out the EU commitment to implementation of all the measures contained in Security Council resolutions 1718 (2006) and 1874 (2009), and provides the basis for specific EU implementing measures within the scope of the resolutions, notably: UN ويحدد الموقف المشترك التزام الاتحاد الأوروبي بتنفيذ جميع التدابير الواردة في قراري مجلس الأمن 1718 (2006) و 1874 (2009)، ويوفر الركيزة التي يتخذ الاتحاد الأوروبي على أساسها تدابير تنفيذ محددة في نطاق هذين القرارين، لا سيما ما يلي:
    The Common Position sets out the European Union's commitment to implementation of all the measures contained in Security Council resolutions 1718 (2006) and 1874 (2009), and provides the basis for specific European Union implementing measures within the scope of the resolutions, notably: UN ويبين الموقف الموحد للمجلس التزام الاتحاد الأوروبي بتنفيذ جميع التدابير الواردة في قراري مجلس الأمن 1718 (2006) و 1874 (2009)، ويشكل الأساس الذي تقوم عليه تدابير التنفيذ التي يعتمدها الاتحاد الأوروبي والمحددة في القرارين المذكورين، وأبرزها:
    The Common Position sets out the EU's commitment to implementation of all the measures contained in Security Council resolutions 1572 (2004) and 1643 (2005), and provides the basis for some of the specific implementing measures adopted by the Council of the EU. UN يحدد الموقف المشترك أبعاد التزام الاتحاد الأوروبي في ما يتعلق بتنفيذ جميع التدابير الواردة في قراري مجلس الأمن 1572 (2004) و 1643 (2005)، ويشكل الأساس الذي تستند إليه بعض تدابير التنفيذ المحددة التي اعتمدها مجلس الاتحاد الأوروبي.
    These Council decisions reflect the European Union's commitment to implement all of the measures set out in Security Council resolutions 1970 (2011) and 1973 (2011). UN تكرّس قرارات المجلس هذه التزام الاتحاد الأوروبي بتنفيذ جميع التدابير الواردة في قراري مجلس الأمن 1970 (2011) و 1973 (2011).
    The General Directorate for Rail and Multimodal Transport of the Ministry of Communications and Transport has asked the legal representatives of the rail operators -- Ferrocarril Suburbanos, Ferrosur and Ferrocarril -- to circulate the relevant instructions to allow them to implement the measures set out in Security Council resolutions 2087 (2013) and 2094 (2013), in areas within their purview. UN وطلبت المديرية العامة للسكك الحديدية والنقل المتعدد الوسائط، التابعة لوزارة المواصلات والنقل، من مشغلي السكك الحديدية - فيروكاريل سوبوربانو؛ وفيروسور، وفيروكاريل - تعميم التعليمات ذات الصلة لتمكينها من تنفيذ التدابير الواردة في قراري مجلس الأمن 2087 (2013) و 2094 (2013)، في المجالات الواقعة في نطاق اختصاصها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more