Recommended action: Letter reflecting the Committee's analysis. | UN | التدبير الموصى به: توجيه رسالة تعرض تحليل اللجنة. |
Recommended action: Letter reflecting the Committee's analysis. | UN | التدبير الموصى به: توجيه رسالة تعرض تحليل اللجنة. |
Recommended action: A letter should be sent reflecting the analysis of the Committee. | UN | التدبير الموصى به: ينبغي توجيه رسالة تعرض تحليل اللجنة. |
Recommended action: A letter should be sent informing the State party of the discontinuation of the follow-up procedure. | UN | التدبير الموصى به ينبغي توجيه رسالة تُبلّغ فيها الدولة الطرف بوقف إجراءات المتابعة. |
Recommended action: Letter to reflect the Committee's analysis, requesting that the information sought be included in the next periodic report. | UN | التدبير الموصى به: رسالة تعرض تحليل اللجنة وتطلب إدراج المعلومات المطلوبة في التقرير الدوري المقبل. |
Recommended action: Letter reflecting the Committee's analysis and requesting additional information in the next periodic report. | UN | التدبير الموصى به: رسالة تعرض تحليل اللجنة وتطلب إدراج معلومات إضافية في التقرير الدوري المقبل. |
Recommended action: Letter to reflect the Committee's analysis, requesting that the information sought be included in the next periodic report. | UN | التدبير الموصى به: رسالة تعرض تحليل اللجنة وتطلب إدراج المعلومات المطلوبة في التقرير الدوري المقبل. |
Recommended action: A letter should be sent reflecting the analysis of the Committee. | UN | التدبير الموصى به: ينبغي توجيه رسالة تعرض تحليل اللجنة. |
Recommended action: A letter should be sent informing the State party of the discontinuation of the follow-up procedure. | UN | التدبير الموصى به ينبغي توجيه رسالة تُبلّغ فيها الدولة الطرف بوقف إجراءات المتابعة. |
Recommended action: A letter should be sent informing Uzbekistan of the discontinuation of the follow-up procedure. Pending issues should be raised in the next list of issues. | UN | التدبير الموصى به: ينبغي توجيه رسالة تُبلّغ فيها أوزبكستان بوقف إجراءات المتابعة، وإثارة المسائل العالقة في قائمة المسائل المقبلة. |
Recommended action: A letter should be sent reflecting the Committee's analysis and informing Slovakia of the discontinuation of the follow-up procedure. Pending issues should be raised in the next list of issues. | UN | التدبير الموصى به: توجيه رسالة تعرض تحليل اللجنة وتُبلّغ سلوفاكيا بوقف إجراءات المتابعة، وإثارة المسائل العالقة في قائمة المسائل المقبلة. |
Recommended action: A letter should be sent informing Uzbekistan of the discontinuation of the follow-up procedure. Pending issues should be raised in the next list of issues. | UN | التدبير الموصى به: ينبغي توجيه رسالة تُبلّغ فيها أوزبكستان بوقف إجراءات المتابعة، وإثارة المسائل العالقة في قائمة المسائل المقبلة. |
Recommended action: A letter should be sent reflecting the Committee's analysis and informing Slovakia of the discontinuation of the follow-up procedure. Pending issues should be raised in the next list of issues. | UN | التدبير الموصى به: توجيه رسالة تعرض تحليل اللجنة وتُبلّغ سلوفاكيا بوقف إجراءات المتابعة، وإثارة المسائل العالقة في قائمة المسائل المقبلة. |
Recommended action: A letter should be sent, informing UNMIK of the discontinuation of the follow-up procedure. Pending issues should be raised in the next list of issues or list of issues prior to reporting. | UN | التدبير الموصى به: ينبغي توجيه رسالة تُبلّغ فيها بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو بوقف إجراءات المتابعة، وإثارة المسائل العالقة في قائمة المسائل المقبلة أو في قائمة المسائل السابقة لتقديم التقارير. |
Recommended action: A letter should be sent, informing UNMIK of the discontinuation of the follow-up procedure. Pending issues should be raised in the next list of issues or list of issues prior to reporting. | UN | التدبير الموصى به: ينبغي توجيه رسالة تُبلّغ فيها بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو بوقف إجراءات المتابعة، وإثارة المسائل العالقة في قائمة المسائل المقبلة أو في قائمة المسائل السابقة لتقديم التقارير. |