"التدخل التعسفي أو غير القانوني" - Translation from Arabic to English

    • arbitrary or unlawful interference
        
    • arbitrary or illegal interference
        
    Freedom from arbitrary or unlawful interference with UN عدم جواز التدخل التعسفي أو غير القانوني في حياة اﻹنسان الخاصة،
    A. The right to protection against arbitrary or unlawful interference with privacy, family, home or correspondence 15 - 27 6 UN ألف - الحق في الحماية من التدخل التعسفي أو غير القانوني في الخصوصيات أو العائلة أو السكن أو المراسلات 15-27 7
    A. The right to protection against arbitrary or unlawful interference with privacy, family, home or correspondence UN ألف- الحق في الحماية من التدخل التعسفي أو غير القانوني في الخصوصيات أو العائلة أو السكن أو المراسلات
    Article 17: Protection against arbitrary or illegal interference UN المادة ٧١: الحماية من التدخل التعسفي أو غير القانوني في الخصوصيات
    Article 17.Protection against arbitrary or illegal interference 159 41 UN المادة ٧١- الحماية من التدخل التعسفي أو غير القانوني
    It was noted that defining the line between arbitrary or unlawful interference in the right to privacy properly would be one of the challenges of the next few years. UN وأُشير إلى أن التحديد السليم للخط الفاصل بين التدخل التعسفي أو غير القانوني للحق في الخصوصية سيكون أحد التحديات في السنوات القليلة القادمة.
    Article 17 forbids " arbitrary or unlawful interference " with family life. UN فالمادة 17 تحظر " التدخل التعسفي أو غير القانوني " في حياة الأسرة.
    Inhuman or degrading treatment or punishment; arbitrary or unlawful interference with privacy and family life; measures of protection due to a child UN المسائل الموضوعية: المعاملة أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينة؛ التدخل التعسفي أو غير القانوني في الخصوصية أو في شؤون الأسرة؛ تدابير الحماية الواجبة للأطفال
    The Special Rapporteur endorses the requirement that any violation of the protection against arbitrary deprivation of liberty in article 9 of the International Covenant as well as against arbitrary or unlawful interference with privacy, family, home or correspondence in article 17 must be based on a judicial warrant issued in advance of any investigative measures taken within this context. UN ويؤيد المقرر الخاص الاشتراط بأن أي انتهاك للحماية من الحرمان التعسفي من الحرية في المادة 9 من العهد الدولي ومن التدخل التعسفي أو غير القانوني في الخصوصيات أو شؤون الأسرة أو البيت أو المراسلات في المادة 17 يجب أن يستند إلى إذن قضائي يصدر قبل أي إجراءات تحقيق تتخذ في هذا السياق.
    5.1 On 29 October 2004, the author reiterates that protection against arbitrary or unlawful interference with the right to choose and change one's name is covered by article 17 of the Covenant. UN 5-1 في 29 تشرين الأول/أكتوبر 2004، أكد صاحب البلاغ من جديد أن الحماية من التدخل التعسفي أو غير القانوني في حق اختيار المرء لاسمه وتغييره هو حق مشمول بالمادة 17 من العهد.
    122. arbitrary or unlawful interference with privacy, family, home or correspondence and unlawful attacks on honour and reputation are prohibited by law in the Sudan. UN ٢٢١- يحظر القانون في السودان التدخل التعسفي أو غير القانوني في الخصوصيات والشؤون العائلية والمنزلية أو المراسلات والحملات غير القانونية التي تمس الشرف والسمعة.
    The Committee is of the view that a person's surname constitutes an important component of one's identity and that the protection against arbitrary or unlawful interference with one's privacy includes the protection against arbitrary or unlawful interference with the right to choose and change one's own name. UN ومن رأي اللجنة أن لقب الشخص يشكل عنصرا مهما من هويته وأن الحماية من التدخل على نحو تعسفي أو غير قانوني في حياة المرء الخاصة تشمل حمايته من التدخل التعسفي أو غير القانوني في الحق في اختيار لقبه أو تغييره.
    They are two and only two. Article 17 prohibits arbitrary or unlawful interference with one's privacy. UN اذ تحظر المادة ٧١ التدخل التعسفي أو غير القانوني في خصوصية الفرد )حياته الخاصة(.
    (n) Right to family and protection from arbitrary or unlawful interference with home UN (ن) الحق في تأسيس أسرة والحماية من التدخل التعسفي أو غير القانوني في حياة الأسرة (المادتان 17
    The Committee is of the view that a person's surname constitutes an important component of one's identity and that the protection against arbitrary or unlawful interference with one's privacy includes the protection against arbitrary or unlawful interference with the right to choose and change one's own name. UN ومن رأي اللجنة أن لقب الشخص يشكل عنصرا مهما من هويته وأن الحماية من التدخل على نحو تعسفي أو غير قانوني في حياة المرء الخاصة تشمل حمايته من التدخل التعسفي أو غير القانوني في الحق في اختيار لقبه أو تغييره.
    The Committee is of the view that a person's surname constitutes an important component of one's identity and that the protection against arbitrary or unlawful interference with one's privacy includes the protection against arbitrary or unlawful interference with the right to choose and change one's own name. UN ومن رأي اللجنة أن لقب الشخص يشكل عنصرا مهما من هويته وأن الحماية من التدخل على نحو تعسفي أو غير قانوني في حياة المرء الخاصة تشمل حمايته من التدخل التعسفي أو غير القانوني في الحق في اختيار لقبه أو تغييره.
    The Committee is of the view that a person's surname constitutes an important component of one's identity and that the protection against arbitrary or unlawful interference with one's privacy includes the protection against arbitrary or unlawful interference with the right to choose and change one's own name. UN ومن رأي اللجنة أن لقب الشخص يشكل عنصرا مهما من هويته وأن الحماية من التدخل على نحو تعسفي أو غير قانوني في حياة المرء الخاصة تشمل حمايته من التدخل التعسفي أو غير القانوني في الحق في اختيار لقبه أو تغييره.
    They are two and only two. Article 17 prohibits arbitrary or unlawful interference with one's privacy. UN اذ تحظر المادة ٧١ التدخل التعسفي أو غير القانوني في خصوصية الفرد )حياته الخاصة(.
    Article 17. Protection against arbitrary or illegal interference 301 309 47 UN المادة 17- الحماية من التدخل التعسفي أو غير القانوني في الأمور الشخصية 301-309 50
    Article 17: Protection against arbitrary or illegal interference UN المادة 17- الحماية من التدخل التعسفي أو غير القانوني في الأمور الشخصية
    Substantive issues: Right of peoples to dispose freely of their natural wealth and resources; freedom to choose one's residence; arbitrary or illegal interference, together with slander and prejudice to reputation; violation of minority rights; discrimination with respect to dispossession and property rights UN المسائل الموضوعية: حق الشعوب في أن تتصرف بثرواتها ومواردها الطبيعية بحرية؛ حرية الفرد في اختيار مكان إقامته؛ التدخل التعسفي أو غير القانوني في خصوصيات الفرد، مقترناً بمس شرفه وسمعته؛ انتهاك حقوق الأقليات؛ التمييز في إطار نزع حيازة الممتلكات والحق في التملك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more