Organise vocational training in villages in the manner of craft teaching. | UN | وتنظيم التدريب المهني في القرى في شكل تدريس الحرف اليدوية. |
It also supports the importance of vocational training in developing practical skills for prisoners. | UN | كما تؤيد الحكومة أهمية التدريب المهني في تطوير مهارات السجين العملية. |
The project aims at providing informal education for target groups by including vocational training in the project activities. | UN | ويهدف المشروع إلى توفير التعليم غير النظامي للفئات المستهدفة عن طريق إدراج التدريب المهني في أنشطة المشروع. |
2. At the local level: There are 3 female directors of vocational training at the wilaya level out of 48 (6 per cent). | UN | 2 - على المستوى المحلي: - مديرات التدريب المهني في: 3 ولايات من بين ما مجموعه 48، أي 6 في المائة. |
Young men generally prefer technical jobs, especially in the metal and machine industries, while young women prefer vocational/professional training in the areas of sales, medical care and beauty care. | UN | ويفضل الفتيان بصورة عامة المهن الفنية، ولا سيما التدريب في مجال الصناعة والمعادن والآلات، بينما تفضل الفتيات التدريب المهني في مجالات المبيعات والعناية الطبية والتجميل. |
These young women received vocational training in a range of fields. | UN | وقد حصلت هؤلاء النساء الشابات على التدريب المهني في طائفة من المجالات. |
The latter constitute an element of vocational training in Germany. | UN | وتشكل هذه المدارس الأخيرة عنصرا من عناصر التدريب المهني في ألمانيا. |
The number of students receiving vocational training in secondary schools has continued to increase rapidly in absolute and relative terms. | UN | 128- ظل عدد الطلاب الذين يتلقون التدريب المهني في المدارس الثانوية يرتفع بسرعة، بالأرقام المطلقة والنسبية على السواء. |
Detailed figures on vocational training in the Region are contained in appendix I. | UN | وترد في المرفق طاء أرقام مفصلة عن التدريب المهني في إقليم هونغ كونغ اﻹداري الخاص. |
Government has imported US$3 million worth of equipment for the use of vocational training in prisons. | UN | وقد استوردت الحكومة معدات قيمتها 3 ملايين دولار من دولارات الولايات المتحدة لاستخدامها في التدريب المهني في السجون. |
It also recommends that efforts be strengthened to ensure women's access to vocational training in all sectors. | UN | كما توصي بتعزيز الجهود لكفالة حصول المرأة على التدريب المهني في جميع القطاعات. |
It also recommends that efforts be strengthened to ensure women's access to vocational training in all sectors. | UN | كما توصي بتعزيز الجهود لكفالة حصول المرأة على التدريب المهني في جميع القطاعات. |
A great deal has been done to develop vocational training in various employment sectors in Iceland. | UN | بذل الكثير لتطوير التدريب المهني في مختلف قطاعات العمالة في أيسلندا. |
:: Poverty alleviation indicators through vocational training in Tehsil Pasrur | UN | :: مؤشرات التخفيف من حدة الفقر من خلال التدريب المهني في تهسيل باسرور |
The Senegalese education system does not discriminate on grounds of gender with regard to vocational training in public or private establishments. | UN | ولا يمارس نظام التعليم السنغالي أي تمييز قائم على نوع الجنس فيما يخص التدريب المهني في المنشآت العامة أو الخاصة. |
They are taught different life skills and given vocational training at the Centre. | UN | ويتم هناك تعليمهم بعض المهارات الحياتية المختلفة ويتلقّون التدريب المهني في المركز. |
Quebec also offers a financial assistance programme for students who cannot afford vocational training at the secondary level or college or university training. | UN | وتتيح كبيك أيضاً برنامج مساعدة مالية للتدريب بالنسبة للطلبة غير القادرين على تحمل تكاليف التدريب المهني في المرحلة الثانوية، أو التدريب في المعاهد أو الجامعات. |
Several interconnected dimensions of education and training vis-à-vis ageing should be emphasized and promoted: adult education and training; older persons as educators and trainers; professional training in the field of ageing; and education of the general public about ageing. | UN | وينبغي إبراز أهمية عدة أبعاد متداخلة من التعليم والتدريب فيما يتعلق بالشيخوخة هي: تعليم الكبار وتدريبهم؛ كبار السن بوصفهم معلمين ومدربين، التدريب المهني في مجال الشيخوخة وتثقيف الجمهور في مضمار الشيخوخة. |
127. professional training in the field of ageing is a fundamental prerequisite for progress in implementation of national policy and programmes on ageing. | UN | 127 - ويعد التدريب المهني في مجال الشيخوخة شرطا أساسيا لإحراز تقدم في تنفيذ السياسات والبرامج الوطنية المتعلقة بالشيخوخة. |
Another important option to ensure the success of vocational training programmes is linking such programmes to job placement or apprenticeship programmes. | UN | ويتمثل الخيار الهام الآخر لكفالة نجاح برامج التدريب المهني في ربط هذه البرامج ببرامج التوظيف أو التدريب على مهنه. |
3. Characteristics of the vocational training offered through the Tunisian Agency for Vocational Training | UN | خصائص تقديم التدريب المهني في المنظومة التابعة للوكالة التونسية للتكوين المهني |
Financial constraints have also hampered the modernization of the curriculum and infrastructure of the Agency's vocational training centres, endangering the effectiveness of these centres of excellence. | UN | وأعاقت القيود المالية أيضا تحديث المناهج الدراسية والبنية الأساسية لمراكز التدريب المهني في الوكالة مما يعرض للخطر فعالية هذه الطائفة من مراكز الخبرة الرفيعة. |
Once the rehabilitation centre is opened, RENEW expects to provide vocational training on site for traumatised victims that are unable to participate in public programmes. | UN | ويُنتظر من منظمة رينيو، متى تم افتتاح مركز إعادة التأهيل، أن توفر التدريب المهني في الموقع للضحايا المضطربات اللاتي لا يقدرن على المشاركة في البرامج العامة. |
49. In 2008, Viet Nam announced plans to integrate Vocational Training into boarding school curriculums in order to meet local needs. | UN | 49 - في عام 2008، أعلنت فييت نام عن خطط لدمج التدريب المهني في المناهج الدراسية للمدارس الداخلية بغية تلبية الاحتياجات المحلية. |
occupational training in such areas as administration, carpentry, electricity, machines and tools, auto mechanics and the like were open to both girls and boys. | UN | أما التدريب المهني في مجالات مثل الإدارة، والنجارة، والكهرباء، والآلات والأدوات، وميكانيكا السيارات، وما شابه ذلك فهي مفتوحة للذكور والإناث على السواء. |
Unfixed employment contract Fixed employment contract Labour market vocational training of unemployed | UN | التدريب المهني في إطار مكتب التوظيف الذي يتلقاه العاطلون |