The federal national training Act governs the federal contributions to apprenticeship training. | UN | وينظم القانون الفدرالي بشأن التدريب الوطني مساهمات الاتحاد في التدريب المهني. |
Countries are now receiving grants to roll out national training and improve treatment and care services. | UN | وتتلقى البلدان الآن منحا لنشر التدريب الوطني وتحسين خدمات العلاج والرعاية. |
Assistance was also provided to the national training programme in China. | UN | كما قدمت المساعدة الى البرنامج التدريب الوطني في الصين . |
The national training Centre for the Staff of Courts and Prosecutors's Offices conduct training designed to counteract discrimination. | UN | وينظم مركز التدريب الوطني الخاص بموظفي المحاكم ومكاتب النيابة العامة دورات تدريبية تهدف إلى التصدي للتمييز. |
The national training Centre for the Staff of Courts and Prosecutors's Offices conduct training designed to counteract discrimination. | UN | وينظم مركز التدريب الوطني الخاص بموظفي المحاكم ومكاتب النيابة العامة دورات تدريبية تهدف إلى التصدي للتمييز. |
Entry requirements to the national training Centre at Njala are relaxed for female candidates; | UN | تخفيف متطلبات الدخول إلى مركز التدريب الوطني في نجالا بالنسبة للمرشحات؛ |
Institutional development action plans of national training and capacity-building institutions formulated and implemented | UN | صوغ وتنفيذ خطط عمل للتنمية المؤسسية المتعلقة بمؤسسات التدريب الوطني وبناء القدرات |
New training programmes for national training and capacity-building institutions implemented | UN | تنفيذ برامج تدريب جديدة خاصة بمؤسسات التدريب الوطني وبناء القدرات |
To enhance the mission preparedness of UNMOs it is necessary to ensure adherence to common standards in national training and to strengthen mission-specific training. | UN | ويقتضي تعزيز تأهب مراقبي الأمم المتحدة العسكريين للبعثات كفالة التقيد بالمعايير الموحدة في التدريب الوطني وتقوية التدريب الذي يقدم خصيصا لأغراض البعثة. |
The training curriculum is expected to be adopted by the national training Institute for Magistrates (NIM). | UN | ومن المتوقع أن يعتمد معهد التدريب الوطني للقضاة هذا المنهاج التدريبي. |
An example is the newly established national training Council, which will provide technical and vocational training to young school leavers, as an alternative to other studies. | UN | والمثال على ذلك هو مجلس التدريب الوطني الذي أنشئ حديثا والذي سيوفر التدريب الفني والمهني للصغار الذين يتركون المدارس، وذلك كبديل لدراسات أخرى. |
NEC does not have its own secretariat but function within the office of the Vanuatu national training Council (VNTC). | UN | وليس للجنة التعليم الوطنية أمانتها الخاصة، ولكنها تعمل ضمن مكتب مجلس التدريب الوطني بفانواتو. |
The availability of national training opportunities on the self-assessment checklist for States parties under review might be considered by the IRG in view of its mandate regarding technical assistance for the implementation of the Convention. | UN | وقد ينظر فريق الاستعراض، في إطار ولايته المتعلقة بالمساعدة التقنية لتنفيذ الاتفاقية، في مدى توفّر فرص التدريب الوطني على قائمة التقييم الذاتي فيما يخصّ الدول الأطراف المستعرَضة. |
The aim of the national training programmes is to serve as knowledge and learning networks for the generation, transformation and social appropriation of knowledge in the respective areas as a service to the nation. | UN | وتهدف برامج التدريب الوطني إلى العمل بوصفها شبكات للمعرفة والتعلم من أجل توليد المعرفة وتحويلها والملكية الاجتماعية لها في نطاق اختصاصاتها كخدمة للأمة. |
In that respect, it is worth noting that the Centre's efforts were successful in ensuring the participation of women: Jamaica nominated 19 women officers, representing 33.3 per cent of the number of participants, to take part in the national training. | UN | وفي هذا الصدد، تجدر الإشارة إلى أن جهود المركز نجحت في ضمان مشاركة المرأة: رشحت جامايكا 19 ضابطة، يمثلن نسبة 33.3 في المائة من عدد المشاركين، من أجل المشاركة في التدريب الوطني. |
412. Australia's national training system is industry-led, competency-based, nationally consistent and quality assured. | UN | 412- ونظام التدريب الوطني الأسترالي تقوده الصناعة وهو قائم على المقدرة ومتساوق وطنياً وجودته مؤكدة. |
The Group determined that the training that a customs official must undergo in Côte d'Ivoire currently consists of successfully completing a one-year course at the national training centre. | UN | وقرر الفريق أن مدة التدريب التي يتعين أن يخضع لها أي موظف جمارك في كوت ديفوار حاليا هي مدة سنة يجتاز فيها الموظف بنجاح دورة دراسية في مركز التدريب الوطني. |
In addition, 44 gendarmes and 172 police officers are currently pursuing United Nations-supervised training courses in the national training Centre for the Gendarmerie and the National Police College respectively. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، يتابع ٤٤ من الدرك و ١٧٢ من الشرطة حاليا دورات تدريبية تشرف عليها اﻷمم المتحدة في مركز التدريب الوطني للدرك وكلية الشرطة الوطنية على التوالي. |
The Commission has funded a diversity skills development programme, offered in collaboration with the national training Laboratory Institute of Washington, D.C., and the Bermuda College. | UN | وأتاحت اللجنة التمويل لبرنامج يرمي إلى تطوير المهارات في مجال كفالة التنوع شاركت فيه مع مختبر التدريب الوطني التابع لمعهد واشنطن العاصمة، وكلية برمودا. |
Clearance work is being conducted by an international non-governmental organization and a commercial company, both of which employ local deminers trained at the national training centre. | UN | وتضطلع بأعمال التطهير منظمة دولية غير حكومية وشركة تجارية، وكل منها يستخدم موظفين محليين في مجال إزالة اﻷلغام تم تدريبهم في مركز التدريب الوطني. |