"التدريب وتنمية الموارد البشرية" - Translation from Arabic to English

    • training and human resource development
        
    • training and human resources development
        
    • TRAINFORTRADE
        
    • training and HRD
        
    • training and the development of human resources
        
    The limited trained human resource base place a constraint to going to scale in the areas of training and human resource development. UN فالموارد البشرية المدربة المحدودة تحول دون الحصول على وفورات الحجم في مجالي التدريب وتنمية الموارد البشرية.
    ...reiterate the importance of technical assistance to address the identified gaps especially in... training and human resource development UN إعادة تأكيد أهمية المساعدة التقنية لمعالجة الفجوات المحددة، لا سيما في مجال ... التدريب وتنمية الموارد البشرية.
    Policymakers and regulators, corporate executives and senior managers of telecommunication operators benefited from ITU training and human resource development efforts. UN واستفاد واضعو السياسات، والمنظمون، والمسؤولون التنفيذيون، وكبار المديرين في مؤسسات الاتصالات من جهود الاتحاد الدولي للاتصالات في مجالي التدريب وتنمية الموارد البشرية.
    He suggested that, in this connection, the programmes on training and human resources development must be encouraged so as to meet the needs of developing countries. UN واقترح في هذا الصدد تشجيع برامج التدريب وتنمية الموارد البشرية لتلبية احتياجات البلدان النامية.
    The workshops address issues of training and human resources development in support of decentralization and administrative reform. UN وعالجت الحلقات التدريبية قضايا التدريب وتنمية الموارد البشرية دعما لتحقيق اللامركزية واﻹصلاح اﻹداري.
    The following TRAINFORTRADE projects are being prepared or are under implementation. UN ويجري حاليا إعداد أو تنفيذ المشاريع التالية لبرنامج التدريب وتنمية الموارد البشرية في ميدان التجارة الخارجية.
    While developing training services, countries should bear in mind the need for regulatory and institutional change to make training and HRD effective. UN ويتعين على البلدان، حين تقوم بتطوير خدمات التدريب، أن تراعي ضرورة أن يكفل التغير التنظيمي والمؤسسي فعالية التدريب وتنمية الموارد البشرية.
    Most States had also enhanced technical cooperation, training and human resource development for law enforcement personnel (80.9 per cent). UN 41- عزز معظم الدول (80.9 في المائة) أيضا التعاون التقني وتوفير التدريب وتنمية الموارد البشرية لموظفي إنفاذ القوانين.
    20. In the Cayman Islands, UNDP support in the fifth cycle centred mainly on training and human resource development. UN 20 - وفي جزر كايمان، تركز الدعم المقدم من البرنامج الإنمائي في الدورة الخامسة بصورة أساسية على التدريب وتنمية الموارد البشرية.
    B. training and human resource development UN باء - التدريب وتنمية الموارد البشرية
    The rapidly changing patterns of production and trade influenced by the phenomena of globalization and liberalization underscore the need for training and human resource development to adequately respond to these changes. UN ٩١- تبرز أنماط الانتاج والتجارة سريعة التغير والمتأثرة بظاهرتي العولمة والتحرير الحاجة إلى التدريب وتنمية الموارد البشرية للاستجابة لهذه التغيرات استجابة كافية.
    10A.97 In the field of human resource development, the main thrust will be to support national institutions and regional cooperation arrangements whereby training and human resource development needs for improved organization of maritime trade can be met. UN ٠١ ألف-٧٩ وفي ميدان تنمية الموارد البشرية، سينصب التركيز بدرجة رئيسية على دعم المؤسسات الوطنية وترتيبات التعاون اﻹقليمية، التي يمكن بموجبها تلبية الاحتياجات في مجال التدريب وتنمية الموارد البشرية بغرض تحسين تنظيم التجارة البحرية.
    The Programme on Training Development in the Field of Maritime Transport (TRAINMAR) and the Programme on training and human resource development in the Field of Foreign Trade (TRAINFORTRADE) are networks of national institutions for human resource development. UN ويشكلا برنامج تطوير التدريب في ميدان النقل البحري (TRAINMAR) وبرنامج التدريب وتنمية الموارد البشرية في ميدان التجارة الخارجية (TRAINFORTRADE) شبكتين من المؤسسات الوطنية لتنمية الموارد البشرية.
    B. training and human resources development UN باء - التدريب وتنمية الموارد البشرية
    The Palestinian Authority's strategy is to promote and market the area as a tourism destination and to integrate the area into global marketing systems; to assist in the development of tourism and related industries; and to improve training and human resources development. UN واستراتيجية السلطة الفلسطينية تتضمن، في هذا الصدد، الترويج للمنطقة وتسويقها باعتبارها محط أنظار السائحين، وإدماج المنطقة في النظم التسويقية العالمية؛ والمساعدة في تنمية السياحة وما يتصل بها من صناعات؛ وتحسين عمليات التدريب وتنمية الموارد البشرية.
    2. training and human resources development UN ٢ - التدريب وتنمية الموارد البشرية
    3. training and human resources development . 11 - 13 5 UN ٣ - التدريب وتنمية الموارد البشرية
    2. training and human resources development UN ٢ - التدريب وتنمية الموارد البشرية
    (f) training and human resources development is an important priority for UNCTAD's technical cooperation. UN )و( ويشكل التدريب وتنمية الموارد البشرية أولوية هامة للتعان التقني الذي يتولاه اﻷونكتاد.
    It was preceded by a preparatory distance-learning course on key issues in IIAs in cooperation with TRAINFORTRADE. UN وسبقتها دورة تعلّم عن بعد تحضيرية في شأن القضايا الرئيسية في اتفاقات الاستثمار الدولية، عقدت بالتعاون مع برنامج التدريب وتنمية الموارد البشرية في ميدان التجارة الخارجية.
    The project includes the preparation of training materials and organizing TRAINFORTRADE workshops and advisory services to strengthen local training capacities. UN ويشمل المشروع إعداد مواد للتدريب وتنظيم حلقات عمل لبرنامج التدريب وتنمية الموارد البشرية في ميدان التجارة الخارجية وتقديم خدمات استشارية لتعزيز قدرات التدريب المحلية.
    Yet their contribution is highly dependent on knowledge, skills and attitudes that must be adapted constantly, so training and HRD are particularly crucial. UN إلا أن مساهمتها تعتمد اعتماداً شديداً على المعارف والمهارات والمواقف التي يجب أن تخضع لتكييف مستمر، ولذلك يكتسب التدريب وتنمية الموارد البشرية أهمية كبيرة.
    Those problems should be addressed in conjunction with the improvement of training and the development of human resources and absorptive capacity. UN وينبغي معالجة تلك المشاكل بالاقتران مع تحسين التدريب وتنمية الموارد البشرية والقدرة الاستيعابية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more