Maintenance of central heating boilers in all buildings | UN | صيانـــة مراجـــــل التدفئة المركزية فـي جميع المباني |
Replaced 35% of the central heating lines at Camp Ziouani | UN | :: استبدال 35 في المائة من خطوط التدفئة المركزية في معسكر عين زيوان |
I can think of one immigrant I'd like to send home. SHE SLURPS TEA Ya hanh bohat sardi hai, uppar karo do central heating. | Open Subtitles | لا يمكنني التفكير بالهجرة لاني اريد ان ارسل البعض للمنزل. التدفئة المركزية. |
The place could have really used some central heating. | Open Subtitles | وقد استخدمت المكان الذي يمكن أن حقا بعض التدفئة المركزية. |
But cockroaches are imports from the tropics and only spread north as we started to use central heating. | Open Subtitles | لكن في الواقع تعيش الصراصير في المناطق الحارّة وانتشرت شمالاً عندما بدأنا باستخدام التدفئة المركزية. |
Does no-one turn down the central heating in here? | Open Subtitles | ألا يقوم أحد بإطفاء التدفئة المركزية هنا؟ |
I was just passing and I saw you had your central heating on. | Open Subtitles | لقد كنت مارّاً، ورأيت أنكم تشعلون التدفئة المركزية |
central heating doesn't come this far, I'm afraid... but the room itself is quite warm. | Open Subtitles | أخشى أن التدفئة المركزية لا تصل إلى هذا الحد، ولكن الغرفة دافئة جدا. |
All correction and rehabilitation centres are equipped with a central heating system, which operates for sufficient periods to ensure that dormitories are kept warm and hot water is available for bathing. | UN | أما التدفئة فإن جميع مراكز الإصلاح والتأهيل مزودة بنظام التدفئة المركزية وتعمل لفترات كافية تتضمن المحافظة على الدفء داخل المهاجع وتوفير المياه الساخنة للاستحمام. |
One should note that ESPs are now commonly used abatement measures in major electric power plants and central heating plants worldwide. | UN | وينبغي أن يلاحظ المرء أن المرسبات الإلكتروستاتية تستعمل الآن على نطاق واسع كتدابير تخفيض في محطات توليد الطاقة الكهربائية الرئيسية ومحطات التدفئة المركزية في كل أنحاء العالم. |
The dwellings are of high quality. For example, 98 per cent of all dwellings have their own toilet, 94 per cent have their own bathroom and 98 per cent have central heating; | UN | المساكن من نوعية مرتفعة، فمثلاً توجد في 98 في المائة من جميع المساكن دورات مياه خاصة بها، كما توجد في 94 في المائة المساكن حمامات خاصة وتوجد التدفئة المركزية في 98 في المائة من المساكن؛ |
Restrictions imposed on the operation of central heating in the event of deteriorating meteorological conditions. | UN | - قيود مفروضة على تشغيل أنظمة التدفئة المركزية عند تدهور الأحوال الجوية. |
77. The largest category of imports since 1988 has been capital goods, namely, plant and machinery for the construction of industry, motor vehicles and central heating systems. | UN | ٧٧ - وأكبر فئة من الصادرات منذ عام ١٩٨٨ هي السلع الانتاجية، أي المصانع واﻵلات اللازمة لبناء الصناعة، والسيارات وشبكات التدفئة المركزية. |
central heating | UN | التدفئة المركزية |
31. Bulgaria's Pollution Abatement Programme involves technological reconstruction and innovations aimed at phasing out leaded gasoline and conversion of central heating from coal and oil to gas. | UN | 31 - يتضمن برنامج تخفيض التلوث في بلغاريا إدخال إصلاحات وابتكارات تكنولوجية ترمي إلى الاستغناء التدريجي عن البنـزين الذي يحتوي على الرصاص وتحويل التدفئة المركزية من الفحم إلى الزيت أو الغاز. |
Local central heating | UN | التدفئة المركزية المحلية |
(d) central heating system in Canadian contingent building 323 in Camp Ziouani | UN | )د( شبكة التدفئة المركزية في المبنى ٣٢٣ للوحدة الكندية في معسكر الزيواني |
central heating | UN | التدفئة المركزية |
central heating maintenance | UN | صيانة التدفئة المركزية |
Central heated housing units at end 1994 District | UN | الوحدات السكنية ذات التدفئة المركزية في أواخر عام ٤٩٩١ |
In general, there is a ban on the establishment of electrical heating in areas supplied by gas or district heating. | UN | ويوجد على وجه العموم حظر على انشاء أية تدفئة بالكهرباء في المناطق التي تغذى بالغاز أو التدفئة المركزية. |