I can't remember the last time I enjoyed pigeon soup. | Open Subtitles | اه لا استطيع التذكر اخر مرة استمتعت بحساء الحمام |
I'm sure we've met, but I can't remember where. | Open Subtitles | ،متأكد أننا التقينا لكني لا أستطيع التذكر أين |
I hope bringing you back here will help you remember. | Open Subtitles | أتمنى بعودتك الى هنا، ان يساعدك هذا على التذكر |
You can't remember, or you don't want to remember? | Open Subtitles | لا تستطيع التذكر ام لا تريد التذكر؟ يارفاق |
If you start remembering, come to me. I'll help you out. | Open Subtitles | إذا بدأتِ في التذكر ، تعالي إلي و أنا سأساعدكِ |
it is man's ability to remember that sets us apart. | Open Subtitles | قدرة الانسان على التذكر هي ما تفرقنا عن بعضنا |
I cannot remember the last time I made a joke. | Open Subtitles | . لا أستطيع التذكر أخر مرة قد أطلقت مزاحاً |
From childhood, whenever he does this it helped him remember. | Open Subtitles | منذ الطفولة, أعتدنا فعل ذلك يساعده ذلك على التذكر. |
Sorry to repeat myself, but it'll help you remember. | Open Subtitles | آسفة على التكرار ، لكنه سيساعدكم على التذكر |
I don't know if I blacked out, I can't remember. | Open Subtitles | لا أعلم إذا كنت نمت أنا لا أستطيع التذكر |
- I'm too hungry to remember everything. - Then sit. | Open Subtitles | أنا جائع لدرجة أنه لا يمكننى التذكر إذن فلتنتظر |
I hope not. I couldn't remember, so I ate it. | Open Subtitles | أتمنى أنها ليست كذلك لم أستطع التذكر لذلك أكلتها |
OK. It was Imogen. She helped me to remember. | Open Subtitles | حسنا , كانت ايموجين لقد ساعدتني على التذكر |
But I'm of no use to you if I can't remember. | Open Subtitles | لكنني لن أكون ذو فائدة لكِ إذا لم أستطع التذكر |
{\pos(120,268)}but we have to remember that Michael is sensitive. | Open Subtitles | لكن علينا التذكر أن مايكل حساس لنبقى متفائلين |
I can remember hoping every night before I'd go to bed that I'd have a flying dream. | Open Subtitles | يمكنني التذكر أنني كنت أتمنى كل ليلة بل أن أذهب للسرير أنني أحظى بحلم الطيران |
They had a make-your-own-sundae bar. Oh, that was a night to remember. | Open Subtitles | كان لديهم بار إصنع مثلجاتك بنفسك هذه كانت ليلة تستحق التذكر |
You haven't felt this right since you can't remember. | Open Subtitles | لن تستطيع الشعور بذلك لأنك لن تستطيع التذكر |
Lately, with everything that's been going on, I've had trouble even remembering... | Open Subtitles | مؤخراً , مع كل شيء كان يجري لديَّ مشكلة في التذكر |
If I recall, last time we were here, you were pretty upset about your family being outcasts, barely surviving in a camp because of what you did. | Open Subtitles | ان اعدت التذكر فأن اخر مره كنا هنا لقد كنت مستاء من اجل ان عائلتك قد نفيت يكادوا يعيشوا من اجل ما فعتله انت |
He strongly affirmed that collective memory is an imprescriptible principle, and also affirmed the ethical imperative of collectively shared remembrance. | UN | كما أكد بقوة أن الذاكرة الجماعية مبدأ ثابت وأكد الواجب الأخلاقي المتمثل في التذكر الذي يشترك فيه الجميع. |
It should be borne in mind that the debtor would already have been declared bankrupt in at least one other jurisdiction. | UN | وقال إنه ينبغي التذكر بأن إفلاس المدين سوف يكون معلنـا بالفعل في ولاية قضائية واحدة أخرى على اﻷقل . |
-I should have remembered ages ago. -That doesn't matter. Where is it? | Open Subtitles | كان علىّ التذكر سابقاً هذا لا يهم , أين هى ؟ |
External actors can play an important role in memorialization. | UN | 90-يمكن للعناصر الفاعلة الخارجية أن تؤدي دوراً مهماً في عملية التذكر. |
I can call dad if you want a reminder. | Open Subtitles | أستطيع الإتصال بوالدي إن أردتي التذكر |
At least our last weekend together was very memorable. | Open Subtitles | على الأقل آخر لقاء لنا كان يستحق التذكر. |
It is important to bear in mind that the risk of the project being frustrated by lack of approval after negotiations have been completed is not one that the concessionaire would be ready to assume. | UN | ومن اﻷهمية التذكر بأن صاحب الامتياز لن يكون على استعداد لتحمل مخاطرة إحباط المشروع لعدم الموافقة عليه بعد الانتهاء من المفاوضات . |
Yes, all the pain and suffering kept him from memorizing fully, until now. | Open Subtitles | نعم كل الألم والمعاناة منعته من التذكر بشكل كامل، حتى الآن |