That was followed in 1994 by a Declaration of the General Assembly stating that regional arrangements or agencies in peace and security should be encouraged, and, where appropriate, supported by the Security Council. | UN | وتبع ذلك إعلان الجمعية العامة في عام 1994 الذي أكدت فيه ضرورة أن يشجع مجلس الأمن، وحيثما يقتضي الأمر، أن يدعم الترتيبات أو الوكالات الإقليمية في مجال صون السلم والأمن(). |
Chapter VIII of the Charter contains the fundamental principles that guide cooperation between the United Nations and the regional organizations, while Article 53 recognizes that the regional arrangements or agencies may be used, where appropriate, for enforcement action under the authority of the Council. | UN | ويتضمن الفصل الثامن من الميثاق المبادئ الأساسية التي يسترشد بها التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية، في حين أن المادة 53 من الميثاق تسلّم بأن الترتيبات أو الوكالات الإقليمية يمكن أن تُستخدَم عند الاقتضاء في تدابير الإنفاذ المتخذة في إطار سلطة مجلس الأمن. |
40. With regard to regional arrangements, many delegations emphasized that cooperation between the United Nations and these arrangements must abide by the letter and spirit of Chapter VIII of the Charter and should take into account the existing instruments and mechanisms operating in each of the regional arrangements or agencies concerned. | UN | 40 - وفيما يتعلق بالترتيبات الإقليمية، أكدت العديد من الوفود أن التعاون بين الأمم المتحدة وهذه الترتيبات يجب أن يتقيد نصا وروحا بالفصل الثامن من الميثاق كما ينبغي أن يراعي الصكوك والآليات القائمة المعمول بها في إطار كل من الترتيبات أو الوكالات الإقليمية المعنية. |
248. The Special Committee recognizes the valuable work of those regional arrangements or agencies in supporting United Nations peacekeeping and in enhancing the common ability of their Member States to contribute to peacekeeping operations, including through the development of capabilities. | UN | 248 - وتُدرك اللجنة الخاصة طبيعة العمل القيّم الذي تقوم به هذه الترتيبات أو الوكالات الإقليمية في دعم جهود الأمم المتحدة لحفظ السلام وفي تعزيز القدرة المشتركة لدولها الأعضاء في المساهمة في عمليات حفظ السـلام، بما في ذلك ما يتم من خلال تطوير القدرات. |
223. The Special Committee recognizes the valuable work of those regional arrangements or agencies in supporting United Nations peacekeeping and in enhancing the common ability of their Member States to contribute to peacekeeping operations, including through the development of capabilities. | UN | 223 - وتُدرك اللجنة الخاصة طبيعة العمل القيّم الذي تقوم به تلك الترتيبات أو الوكالات الإقليمية في دعم جهود الأمم المتحدة لحفظ السلام وفي تعزيز القدرة المشتركة لدولها الأعضاء على المساهمة في عمليات حفظ السـلام، بما في ذلك ما يتم من خلال تطوير القدرات. |
202. The Special Committee recognizes the valuable work of those regional arrangements or agencies in supporting United Nations peacekeeping and in enhancing the common ability of their Member States to contribute to peacekeeping operations, including through the development of capabilities. | UN | 202 - وتُدرك اللجنة الخاصة طبيعة العمل القيّم الذي تقوم به تلك الترتيبات أو الوكالات الإقليمية في دعم جهود الأمم المتحدة لحفظ السلام وفي تعزيز القدرة المشتركة لدولها الأعضاء في المساهمة في عمليات حفظ السـلام، بما في ذلك ما يتم من خلال تطوير القدرات. |
168. The Special Committee recognizes the valuable work of those regional arrangements or agencies in supporting United Nations peacekeeping and in enhancing the common ability of their Member States to contribute to peacekeeping operations, including through the development of capabilities. | UN | 168 - وتُدرك اللجنة الخاصة طبيعة العمل القيّم الذي تقوم به تلك الترتيبات أو الوكالات الإقليمية في دعم جهود الأمم المتحدة لحفظ السلام وفي تعزيز القدرة المشتركة لدولها الأعضاء في المساهمة في عمليات حفظ السـلام، بما في ذلك ما يتم من خلال تطوير القدرات. |
138. The Special Committee recognizes the valuable work of those regional arrangements or agencies in supporting United Nations peacekeeping and in enhancing the common ability of their member States to contribute to peacekeeping operations, including through the development of capabilities. | UN | 138 - وتُدرك اللجنة الخاصة طبيعة العمل القيّم الذي تقوم به هذه الترتيبات أو الوكالات الإقليمية في دعم جهود الأمم المتحدة لحفظ السلام وفي تعزيز القدرة المشتركة لدولها الأعضاء في المساهمة في عمليات حفظ السـلام ، بما في ذلك ما يتم من خلال تطوير القدرات. |
The report of the Secretary-General entitled " An Agenda for Peace " recognized that regional arrangements or agencies in many cases possess a potential that should be utilized in serving the functions of preventive diplomacy, peacekeeping, peacemaking and post-conflict peacebuilding. | UN | واعترف تقرير الأمين العام المعنون " خطة للسلام " بأن الترتيبات أو الوكالات الإقليمية تتمتع في كثير من الحالات بإمكانات يتعين استخدامها في خدمة مهام الدبلوماسية الوقائية وحفظ السلام وصنع السلام وبناء السلام بعد النزاع(). |
246. Bearing in mind the primacy of the United Nations in the maintenance of international peace and security, the Special Committee reaffirms the important contribution that regional arrangements and agencies can make to peacekeeping, in accordance with Chapter VIII of the Charter of the United Nations, where appropriate, and when the mandate and capacity of regional arrangements or agencies allow. | UN | 246 - انطلاقا من الدور الأساسي الذي تقوم به الأمم المتحدة في الحفاظ على السلم والأمن الدوليين، تؤكد اللجنة الخاصة مجددا ما يمكن للترتيبات والوكالات الإقليمية أن تقدمه من مساهمات قيمة في حفظ السـلام، وفقا للفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة، حسب الاقتضاء، وعندما تسمح بذلك ولايات وقدرات الترتيبات أو الوكالات الإقليمية. |
221. Bearing in mind the primacy of the United Nations in the maintenance of international peace and security, the Special Committee reaffirms the important contribution that regional arrangements and agencies can make to peacekeeping, in accordance with Chapter VIII of the Charter of the United Nations, where appropriate, and when the mandate and capacity of regional arrangements or agencies allow. | UN | 221 - انطلاقا من الدور الأساسي الذي تقوم به الأمم المتحدة في الحفاظ على السلم والأمن الدوليين، تؤكد اللجنة الخاصة مُجدداً ما يمكن للترتيبات والوكالات الإقليمية أن تقدمه من مساهمات قيّمة في حفظ السـلام، وفقاً للفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة، حسب الاقتضاء وعندما تسمح بذلك ولايات وقدرات الترتيبات أو الوكالات الإقليمية. |
144. Bearing in mind the primacy of the United Nations in the maintenance of international peace and security, the Special Committee reaffirms the important contribution that regional arrangements and agencies can make to peacekeeping, in accordance with Chapter VIII of the Charter of the United Nations, where appropriate, and when the mandate and capacity of regional arrangements or agencies allow. | UN | 144- تؤكد اللجنة الخاصة مجددا، إذ تأخذ في الاعتبار زعامة الأمم المتحدة في مجال صون السلام والأمن الدوليين، أهمية الإسهام الذي يمكن أن تقدمه الترتيبات والوكالات الإقليمية في مجال حفظ السلام، وفقا للفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة، حسب الاقتضاء، وحينما تسمح بذلك ولايات تلك الترتيبات أو الوكالات الإقليمية وقدراتها. |
167. Bearing in mind the primacy of the United Nations in the maintenance of international peace and security, the Special Committee reaffirms the important contribution that regional arrangements and agencies can make to peacekeeping, in accordance with Chapter VIII of the Charter of the United Nations, where appropriate, and when the mandate and capacity of regional arrangements or agencies allow. | UN | 167 - انطلاقا من الدور الأساسي الذي تقوم به الأمم المتحدة في الحفاظ على السلم والأمن الدوليين، تؤكد اللجنة الخاصة مُجدداً ما يمكن للترتيبات والوكالات الإقليمية أن تقدمه من مساهمات لها قيمتها لحفظ السـلام، وفقاً للفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة، حسب الاقتضاء وعندما تسمح بذلك ولايات وقدرات الترتيبات أو الوكالات الإقليمية. |
201. Bearing in mind the primacy of the United Nations in the maintenance of international peace and security, the Special Committee reaffirms the important contribution that regional arrangements and agencies can make to peacekeeping, in accordance with Chapter VIII of the Charter of the United Nations, where appropriate, and when the mandate and capacity of regional arrangements or agencies allow. | UN | 201 - انطلاقا من الدور الأساسي الذي تقوم به الأمم المتحدة في الحفاظ على السلم والأمن الدوليين، تؤكد اللجنة الخاصة مُجدداً ما يمكن للترتيبات والوكالات الإقليمية أن تقدمه من مساهمات قيّمة في حفظ السـلام، وفقاً للفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة، حسب الاقتضاء وعندما تسمح بذلك ولايات وقدرات الترتيبات أو الوكالات الإقليمية. |
144. Bearing in mind the primacy of the United Nations in the maintenance of international peace and security, the Special Committee reaffirms the important contribution that regional arrangements and agencies can make to peacekeeping, in accordance with Chapter VIII of the Charter of the United Nations, where appropriate, and when the mandate and capacity of regional arrangements or agencies allow. | UN | 144- تؤكد اللجنة الخاصة مجددا، إذ تأخذ في الاعتبار زعامة الأمم المتحدة في مجال صون السلام والأمن الدوليين، أهمية الإسهام الذي يمكن أن تقدمه الترتيبات والوكالات الإقليمية في مجال حفظ السلام، وفقا للفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة، حسب الاقتضاء، وحينما تسمح بذلك ولايات تلك الترتيبات أو الوكالات الإقليمية وقدراتها. |
I. Cooperation with regional arrangements 137. Bearing in mind the primacy of the United Nations in the maintenance of international peace and security, the Special Committee reaffirms the important contribution that regional arrangements and agencies can make to peacekeeping, in accordance with Chapter VIII of the Charter of the United Nations, where appropriate, and when the mandate and capacity of regional arrangements or agencies allow. | UN | 137 - انطلاقا من الدور الأساسي الذي تقوم به الأمم المتحدة في الحفاظ على السلم والأمن الدوليين، تؤكد اللجنة الخاصة مُجدداً على ما يمكن للترتيبات والوكالات الإقليمية أن تقدمه من مساهمات لها قيمتها لحفظ السـلام، وفقاً للفصل السـابع من ميثاق الأمم المتحدة، حسب الاقتضاء وعندما تسمح بذلك ولايات وقدرات الترتيبات أو الوكالات الإقليمية. |