"الترجمة الإنكليزية" - Translation from Arabic to English

    • English translation
        
    • English translations
        
    Up-to-date and high-quality data, including English translation of data that was reported in other languages, made available in the database. UN أحدث البيانات الجيدة، بما في ذلك الترجمة الإنكليزية للبيانات التي أبلغت بلغات بخلاف تلك المتاحة في قاعدة البيانات.
    Up-to-date and high-quality data, including English translation of data that was reported in other languages, made available in the database. UN أحدث البيانات الجيدة، بما في ذلك الترجمة الإنكليزية للبيانات التي أبلغت بلغات بخلاف تلك المتاحة في قاعدة البيانات.
    Unfortunately, an English translation of the amended Constitution was not yet available. UN ولسوء الحظ، فإن الترجمة الإنكليزية للدستور المعدل غير متاحة حتى الآن.
    It was pointed out, however, that the problem stemmed from the inappropriate English translation of the original French text of the draft guideline. UN بيد أنه لوحظ أن المشكلة مَرَدُها الترجمة الإنكليزية غير المناسبة للنص الأصلي الفرنسي لمشروع المبدأ التوجيهي.
    The English translation Section has been experiencing difficulties owing to a high number of retirements. UN ويواجه قسم الترجمة الإنكليزية صعوبات نتيجةً لارتفاع عدد حالات تقاعد موظفيه.
    English translation available at UN الترجمة الإنكليزية متوفرة على الموقع الشبكي:
    However, due to challenges in the translation process, the English translation cites the French transcripts rather than the English transcripts. UN ولكن نظرا للصعوبات التي واجهت عملية الترجمة، فإن الترجمة الإنكليزية استشهدت بالنسخة الفرنسية لمحاضر الجلسات وليس بالنسخة الإنكليزية.
    English translation available at: http://cisgw3.law.pace.edu/cases/021224r1.html UN الترجمة الإنكليزية متاحة على الرابط: http://cisgw3.law.pace.edu/cases/021224r1.html
    Date of receipt of English translation UN تاريخ استلام الترجمة الإنكليزية
    The official English translation of the report was received on 11 June 2012. UN ووردت الترجمة الإنكليزية الرسمية للتقرير في 11 حزيران/يونيه 2012.
    Consider improvement of the English translation of the " Law on Competition " to make it clearer and more understandable for foreign investors, other stakeholders and foreign experts and international organizations. UN 81- ينبغي النظر في تحسين الترجمة الإنكليزية لمصطلح " قانون المنافسة " لجعله أكثر وضوحاً وأيسر فهماً على المستثمرين الأجانب وغيرهم من أصحاب المصلحة والخبراء الأجانب والمنظمات الدولية.
    English translation: http://cisgw3.law.pace.edu/cases/090520b5.html UN الترجمة الإنكليزية متاحة في: http://cisgw3.law.pace.edu/cases/090520b5.html
    English translation: http://cisgw3.law.pace.edu/cases/080424b5.html UN الترجمة الإنكليزية متاحة في: http://cisgw3.law.pace.edu/cases/080424b5.html
    English translation: http://cisgw3.law.pace.edu/cases/070703b5.html UN الترجمة الإنكليزية متاحة في: http://cisgw3.law.pace.edu/cases/070703b5.html
    English translation available at: www.cisg.law.pace.edu/cisg/wais/db/cases2/050830m1.html UN الترجمة الإنكليزية متاحة في: www.cisg.law.pace.edu/cisg/wais/db/cases2/050830m1.html
    English translation available at: http://cisgw3.law.pace.edu/cases/981130m1.html UN الترجمة الإنكليزية متاحة في: http://cisgw3.law.pace.edu/cases/981130m1.html
    English translation: www.cisg.law.pace.edu/cases/050310m1.html Abstract prepared by Andrey A. Panov UN الترجمة الإنكليزية متوفرة على الموقع الشبكي: www.cisg.law.pace.edu/cases/050310m1.html
    English translation: http://cisgw3.law.pace.edu/cases/040108g1.html UN الترجمة الإنكليزية: http://cisgw3.law.pace.edu/cases/040108g1.html
    English translation: www.cisg.dk/DANISH_SUPREME_ COURT_15012001.HTM UN الترجمة الإنكليزية: www.cisg.dk/DANISH_SUPREME_COURT_15012001.HTM
    English translation: http://cisgw3.law.pace.edu/cases/050405s1.html UN نُشرت الترجمة الإنكليزية في: http://cisgw3.law.pace.edu/cases/050405s1.html
    One of the constraints encountered by the CGE in drafting the report is its inability to fully analyse some of the 41 initial national communications because English translations are not always available. UN ومن المعوقات التي صادفها الفريق عند صياغة التقرير، عدم تمكنه من تحليل البعض من البلاغات الوطنية الأولية، وعددها 41 بلاغاً، تحليلاً كاملاً، وذلك لأن الترجمة الإنكليزية لم تكن متاحة في جميع الحالات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more