The Commission noted that personal promotions appeared to be a growing practice; for some, it was another instance of patchwork measures taken to compensate for inadequate salary levels. | UN | ولاحظت اللجنة أن الترقيات الشخصية بدت كممارسة آخذة في التزايد؛ فقد كانت بالنسبة للبعض مجرد خليط من التدابير المتخذة للتعويض عن عدم كفاية مستويات المرتبات. |
The Commission noted that personal promotions appeared to be a growing practice; for some, it was another instance of patchwork measures taken to compensate for inadequate salary levels. | UN | ولاحظت اللجنة أن الترقيات الشخصية بدت كممارسة آخذة في التزايد؛ فقد كانت بالنسبة للبعض مجرد خليط من التدابير المتخذة للتعويض عن عدم كفاية مستويات المرتبات. |
It noted that most organizations did not accept the concept of personal promotions. | UN | ولاحظت اللجنة أن معظم المنظمات لا يقبل مفهوم الترقيات الشخصية. |
The view was expressed that the introduction of reward and recognition programmes in the organizations would tend to remove the necessity for personal promotions. | UN | وأعرب عن رأي مفاده أن من شأن تطبيق برامج المكافأة والتقدير في المنظمات إلغاء الحاجة إلى الترقيات الشخصية. |
The staff had proposed instead an extension of the personal promotion scheme introduced in ILO in 1985 in line with the parameters set by ICSC. | UN | وكان الموظفون قد اقترحوا بدلا من ذلك تمديد العمل بمشروع الترقيات الشخصية الذي بدأت المنظمة العمل به في عام ١٩٨٥ وفقا للبارامترات التي حددتها اللجنة. |
Some delegations had questioned the recent ILO decision regarding personal promotions. | UN | ٦٨ - واستطرد قائلا إن بعض الوفود قد تشكك في صواب القرار الذي اتخذته منظمة العمل الدولية مؤخرا بشأن الترقيات الشخصية. |
personal promotions were rarely used in the system and HR managers and staff representatives informed the Inspector that there was a quota imposed in some cases of only two personal promotions a year. | UN | ونادراً ما تستخدم الترقيات الشخصية في المنظومة، وقد علم المفتش من مديري الموارد البشرية وممثلي الموظفين أن هناك حصة مفروضة في بعض الحالات تقتصر على منح ترقيتين شخصيتين فقط في كل سنة. |
personal promotions were rarely used in the system and HR managers and staff representatives informed the Inspector that there was a quota imposed in some cases of only two personal promotions a year. | UN | ونادراً ما تستخدم الترقيات الشخصية في المنظومة، وقد علم المفتش من مديري الموارد البشرية وممثلي الموظفين أن هناك حصة مفروضة في بعض الحالات تقتصر على منح ترقيتين شخصيتين فقط في كل سنة. |
351. It was also noted that some organizations had expressed concern about the internal consistency of the positions taken by the Commission over the years in respect of personal promotions. | UN | ٣٥١ - ولوحظ كذلك أن بعض المنظمات كانت قد أعربت عن قلقها بشأن مدى التوافق فيما بين المواقف التي اتخذتها اللجنة على مر السنين بشأن الترقيات الشخصية. |
351. It was also noted that some organizations had expressed concern about the internal consistency of the positions taken by the Commission over the years in respect of personal promotions. | UN | ٣٥١ - ولوحظ كذلك أن بعض المنظمات كانت قد أعربت عن قلقها بشأن مدى التوافق فيما بين المواقف التي اتخذتها اللجنة على مر السنين بشأن الترقيات الشخصية. |
(b) personal promotions should be discontinued at present and in the near future; | UN | )ب( ينبغي وقف الترقيات الشخصية في الوقت الحالي وفي المستقبل القريب؛ |
In 1994 the International Civil Service Commission (ICSC) stated that it had earlier " reaffirmed the possible use of personal promotions in certain specific circumstances. | UN | 55- وأشارت لجنة الخدمة المدنية الدولية في سنة 1994 إلى أنها سبق أن " أكدت من جديد إمكانية استخدام الترقيات الشخصية في ظروف محددة بعينها. |
personal promotions had to be seen in the context of overall human resources management: CCAQ would welcome reconsideration of the matter in that context, and particularly in connection with merit concerns. | UN | وأوضحت أنه يتعين النظر في الترقيات الشخصية في سياق تنظيم شامل للموارد البشرية: وسترحب اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية بإعادة النظر في هذا اﻷمر في ذلك السياق، وخاصة فيما يتصل بشواغل توفر الجدارة. |
personal promotions had to be seen in the context of overall human resources management: CCAQ would welcome reconsideration of the matter in that context, and particularly in connection with merit concerns. | UN | وأوضحت أنه يتعين النظر في الترقيات الشخصية في سياق تنظيم شامل للموارد البشرية: وسترحب اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية بإعادة النظر في هذا اﻷمر في ذلك السياق، وخاصة فيما يتصل بشواغل توفر الجدارة. |
(b) personal promotions should be discontinued at present and in the near future; | UN | )ب( ينبغي وقف الترقيات الشخصية في الوقت الحالي وفي المستقبل القريب؛ |
CCAQ appreciated the clarifications regarding personal promotions provided by the secretariat (see paras. 350-351). | UN | وأعربت اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية عن تقديرها لﻹيضاحات التي قدمتها اﻷمانة العامة بشأن الترقيات الشخصية )انظر الفقرتين ٣٥٠ - ٣٥١ أدناه(. |
350. personal promotions. | UN | ٠٥٣ - الترقيات الشخصية. |
CCAQ appreciated the clarifications regarding personal promotions provided by the secretariat (see paras. 350-351). | UN | وأعربت اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية عن تقديرها لﻹيضاحات التي قدمتها اﻷمانة العامة بشأن الترقيات الشخصية )انظر الفقرتين ٣٥٠ - ٣٥١ أدناه(. |
The staff had proposed instead an extension of the personal promotion scheme introduced in ILO in 1985 in line with the parameters set by ICSC. | UN | وكان الموظفون قد اقترحوا بدلا من ذلك تمديد العمل بمشروع الترقيات الشخصية الذي بدأت المنظمة العمل به في عام ١٩٨٥ وفقا للبارامترات التي حددتها اللجنة. |
Under the new human resources strategy, it is envisaged that the personal promotion policy would be revised so as to base it on merit rather than seniority, within the concept of broad banding of grade levels, and to move from a culture of entitlement to a culture of performance, based on the United Nations approach. | UN | ومن المزمع، في إطار الاستراتيجية الجديدة للموارد البشرية، مراجعة سياسة الترقيات الشخصية بحيث تقوم على الجدارة بدلا من الأقدمية، وذلك ضمن مفهوم توسعة نطاق مستويات الدرجات، والانتقال من ثقافة الاستحقاق إلى ثقافة الأداء، على أساس منهج الأمم المتحدة. |
With respect to points raised by the Inspectors in paragraph 17, the Secretary-General recalls that, to preserve the integrity of the classification principle of " equal pay for equal work " , personal promotion is no longer an accepted United Nations practice. | UN | وفيما يتعلق بالنقاط التي أثارها المفتشون في الفقرة ١٧، يذكر اﻷمين العام بأنه بغية المحافظة على سلامة مبدأ التصنيف القائل " اﻷجر المتساوي لقاء العمل المتساوي في القيمة " ، لم تعد الترقيات الشخصية ممارسة مقبولة في اﻷمم المتحدة. |