school enrolment and graduation rates for children between 6 and 11 are 96.5 per cent. | UN | وتبلغ نسبة التسجيل بالمدارس وإتمام الدراسة 5, 96 في المائة من الأطفال من سن 6 سنوات إلى 11 سنة. |
The school enrolment rate drops at the secondary level, where women are in a more advantageous situation. | UN | وتنخفض نسبة التسجيل بالمدارس في المرحلة الثانوية، التي تكون حالة الإناث فيها أفضل من حالة الذكور. |
The adult literacy rate was 68 per cent and primary school enrolment was 90 per cent. | UN | وتبلغ نسبة الملمين بالقراءة والكتابة من البالغين ٦٨ في المائة، وارتفعت نسبة التسجيل بالمدارس اﻷولية إلى ٩٠ في المائة. |
Please also provide information on what measures are being taken, and their impact, to increase school enrolment and achieve gender parity at all levels of education. | UN | ويرجى أيضاً توفير معلومات عن التدابير المتخذة وأثرها على زيادة التسجيل بالمدارس وتحقيق التكافؤ بين الجنسين على جميع مستويات التعليم. |
Please also provide information on what measures are being taken, and their impact, to increase school enrolment and achieve gender parity at all levels of education. | UN | ويرجى أيضاً توفير معلومات عن التدابير المتخذة وأثرها على زيادة التسجيل بالمدارس وتحقيق التكافؤ بين الجنسين على جميع مستويات التعليم. |
Though some improvements were recorded in primary school enrolment levels in the late 1990s, the rates of the 1980 have not been reattained. | UN | وقد أحرز قدر من التحسن في مستويات التسجيل بالمدارس الابتدائية في أواخر التسعينات، لكن لم يتيسر تحقيق المعدلات التي سجلت في عقد الثمانينات. |
As regards education, and in keeping with the worldwide trend, the rate of primary school enrolment has evolved positively, having risen from 35 per cent in 1990 to 81 per cent in 2000. | UN | وبالنظر إلى التعليم، وتمشياً مع الاتجاه السائد عالمياً، تطوّر معدّل التسجيل بالمدارس الابتدائية بصورة إيجابية، إذ ارتفع من 35 في المائة عام 1990 إلى 81 في المائة عام 2000. |
503. The Committee is concerned at the low levels of school enrolment and at the high drop-out rates, especially among girls, at the lack of learning and teaching facilities and at the shortage of trained teachers, in particular in rural areas. | UN | ٣٠٥ - ويقلق اللجنة انخفاض مستويات التسجيل بالمدارس وارتفاع معدلات التسرب، وبخاصة بين الفتيات، وعدم وجود تسهيلات للتعلم والتعليم، ونقص المعلمين المدربين، وبخاصة في المناطق الريفية. |
76. The Committee is concerned at the low levels of school enrolment and at the high drop-out rates, especially among girls, at the lack of learning and teaching facilities and at the shortage of trained teachers, in particular in rural areas. | UN | ٦٧- ويقلق اللجنة انخفاض مستويات التسجيل بالمدارس وارتفاع معدلات التسرب، وبخاصة بين الفتيات، وعدم وجود تسهيلات للتعلم والتعليم، ونقص المعلمين المدربين، وبخاصة في المناطق الريفية. |
school enrolment rate | UN | معدل التسجيل بالمدارس |
122. Primary school enrolment was characterized by an under-representation of girls who constituted 44.3 per cent of all pupils, with differences among the provinces. | UN | ٢٢١ - ويتسم التسجيل بالمدارس الابتدائية بنقص تمثيل الفتيات اللائي يُمثلن ٣,٤٤ في المائة من العدد اﻹجمالي للتلاميذ مع وجود اختلافات بين المقاطعات. |
The same source reports that the gender disparity index in secondary school enrolment is 0.81; although the proportion is not much higher than in primary school, it shows the predominance of boys attending school. | UN | ويذكر نفس المصدر أن مؤشر التفاوتات بين الجنسين في التسجيل بالمدارس الثانوية يبلغ نسبة تفوّق قدرها 0.81 في المائة، رغم أن التناسب ليس أعلى في المدرسة الابتدائية، فهو يظهر تفوّق الصبيان الذين يحضرون الدراسة. |
71. The Committee expresses its concern about the negative effects of poverty on the situation of children in Ethiopia, as illustrated by the high levels of infant and under-five mortality rates and malnutrition, and at the low levels of school enrolment, education, immunization coverage and health services in general. | UN | ١٧- وتعرب اللجنة عن قلقها بشأن اﻵثار السلبية للفقر على حالة اﻷطفال في أثيوبيا، كما يتضح من ارتفاع معدلات الوفيات بين الرضع واﻷطفال الذين تقل أعمارهم عن خمس سنوات وسوء التغذية، وانخفاض مستويات التسجيل بالمدارس والتعليم وغطاء التحصين والخدمات الصحية عموماً. |
498. The Committee expresses its concern about the negative effects of poverty on the situation of children in Ethiopia, as illustrated by the high levels of infant and under-five mortality rates and malnutrition, and at the low levels of school enrolment, education, immunization coverage and health services in general. | UN | ٨٩٤ - وتعرب اللجنة عن قلقها بشأن اﻵثار السلبية للفقر على حالة اﻷطفال في أثيوبيا، كما يتضح من ارتفاع معدلات الوفيات بين الرضع واﻷطفال الذين تقل أعمارهم عن خمس سنوات وسوء التغذية، وانخفاض مستويات التسجيل بالمدارس والتعليم وغطاء التحصين والخدمات الصحية عموما. |
42. The inequity of citizenship is reflected in secondary school enrolment rates that favour males over females by a ratio of three to one. Women rarely receive adequate protection under existing customary and codified family law. | UN | ٤٢ - وينعكس الظلم في حقوق المواطنة في معدلات التسجيل بالمدارس الثانوية التي تحابي الذكور على حساب اﻹناث بنسبة ثلاثة الى واحدة ونادرا ما تجد المرأة قدرا كافيا من الحماية بموجب القانون اﻷسري العرفي والمدون. |
15. Please provide updated information on the steps taken to address the significant gender differences in secondary school enrolment (para. 141). | UN | 15 - يرجى تقديم معلومات مستكملة عن الخطوات المتخذة لمعالجة الفوارق الكبيرة بين الجنسين على مستوى التسجيل بالمدارس الثانوية (الفقرة 141). |
As part of a pro-equity approach, it may be necessary to go beyond the provision of free primary education by expanding the coverage of social protection measures and cash transfer programmes that use school enrolment and attendance as conditions for payments to households. | UN | وفي إطار اتباع نهجٍ مراعٍ لتحقيق الإنصاف، قد يكون من الضروري الذهاب أبعد من مجرد توفير التعليم الابتدائي المجاني وذلك عن طريق توسيع نطاق التغطية التي توفرها تدابير الحماية الاجتماعية وبرامج التحويلات النقدية التي تستخدم التسجيل بالمدارس والمواظبة على الحضور شرطاً لتسديد المدفوعات إلى الأسر المعيشية. |
In developing countries, the labour-force participation rate of people aged 15 to 19 has tended to decline since the 1980s, mirroring the increase in school enrolment at those ages. | UN | وفي البلدان النامية، يتجه معدل مشاركة الأشخاص الذين تتراوح أعمارهم من 15 إلى 19 سنة في القوة العاملة نحو الانخفاض منذ ثمانينات القرن الماضي مما يعكس زيادة في التسجيل بالمدارس في تلك المرحلة من العمر(). |