For the past six decades, the peaceful settlement of the question of Palestine has remained one of the major challenges for the international community. | UN | وعلى مدى العقود الستة الماضية، ظلت التسوية السلمية لقضية فلسطين أحد التحديات الرئيسية للمجتمع الدولي. |
Report of the Secretary-General on the peaceful settlement of the question of Palestine | UN | تقرير الأمين العام عن التسوية السلمية لقضية فلسطين |
The United Kingdom also fully supports the peaceful settlement of the question of Palestine. | UN | وتؤيد المملكة المتحدة تماما أيضا التسوية السلمية لقضية فلسطين. |
Report of the Secretary-General on the peaceful settlement of the question of Palestine | UN | تقرير الأمين العام عن التسوية السلمية لقضية فلسطين |
A peaceful settlement of the question of Palestine depended on a resolution of the refugee question, as did peace and stability of the region as a whole. | UN | وترتهن التسوية السلمية لقضية فلسطين بحل مسألة اللاجئين، على نحو ما يرتهن بها السلام والاستقرار في المنطقة برمتها. |
I would like also to mention the resolution on the peaceful settlement of the question of Palestine. | UN | أشير أيضا الى القرار حول التسوية السلمية لقضية فلسطين. |
25. Draft resolution: peaceful settlement of the question of Palestine | UN | ٢٥ - مشروع القرار: التسوية السلمية لقضية فلسطين |
In our view, the need to fully protect all civilians against violent attacks was not sufficiently reflected in the resolution on the peaceful settlement of the question of Palestine. | UN | ونرى أن الحاجة إلى توفير الحماية الكاملة لجميع المدنيين من الهجمات المتسمة بالعنف لم تظهر بشكل كاف في القرار بشأن التسوية السلمية لقضية فلسطين. |
The retreat by a limited number of friendly States from voting in favour of the resolution on the peaceful settlement of the question of Palestine was a step in the wrong direction. | UN | إن تراجع بعض الدول الصديقة المحدودة العدد عن تصويتها الإيجابي على قرار التسوية السلمية لقضية فلسطين يصب في الاتجاه الخطأ. |
United Nations International Meeting in Support of a peaceful settlement of the question of Palestine and the Establishment of Peace in the Middle East | UN | 4 - اجتماع الأمم المتحدة الدولي لدعم التسوية السلمية لقضية فلسطين وإقرار السلام في الشرق الأوسط |
General Assembly resolutions on the peaceful settlement of the question of Palestine have traditionally reaffirmed the rules and principles of international law that are central to the peaceful settlement of the longstanding question of Palestine. | UN | إن قرارات الجمعية العامة بشأن التسوية السلمية لقضية فلسطين تعيد التأكيد بشكل تقليدي على قواعد ومبادئ القانون الدولي التي هي جوهر التسوية السلمية لقضية فلسطين القديمة العهد. |
The resolutions just adopted are indeed important ones, especially those of a political nature: the peaceful settlement of the question of Palestine, as well as the resolution on Jerusalem. | UN | والقرارات المتخذة الآن هي قرارات هامة حقا، وبصفة خاصة القرارين ذوي الطبيعة السياسية، وأقصد القرار بشأن التسوية السلمية لقضية فلسطين والقرار بشأن القدس. |
It is the widely held view of members of the international community that peaceful settlement of the question of Palestine is pivotal to the wider question of peace in the Middle East. | UN | ويرى أكثرية أعضاء المجتمع الدولي أن التسوية السلمية لقضية فلسطين بالغة اﻷهمية بالنسبة لمسألة السلام اﻷعم في الشــرق اﻷوسط. |
peaceful settlement of the question of Palestine - - Report of the Secretary-General [A C E F R S] - - 7 pages | UN | التسوية السلمية لقضية فلسطين - تقرير الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية] - 10 صفحات |
The Day reminds us that the peaceful settlement of the question of Palestine has remained one of the major challenges for the international community for the past six decades. | UN | وهذا اليوم يذكرنا بأن التسوية السلمية لقضية فلسطين ما زالت تمثل أحد التحديات الكبرى التي تواجه المجتمع الدولي منذ ستة عقود. |
44. The United Nations will continue to work towards the peaceful settlement of the question of Palestine. | UN | 44 - وستواصل الأمم المتحدة العمل صوب التسوية السلمية لقضية فلسطين. |
Report of the Secretary-General on the peaceful settlement of the question of Palestine (also under item 18) | UN | تقرير الأمين العام عن التسوية السلمية لقضية فلسطين (أيضا في إطار البند 18) |
Report of the Secretary-General on the peaceful settlement of the question of Palestine (also under item 17) | UN | تقرير الأمين العام عن التسوية السلمية لقضية فلسطين (أيضا في إطار البند 17) |
Should the parties not be able to reach a peace agreement by the end of the year, it will be essential that the process not be disrupted and instead continues, with the aim of leading to the long overdue peaceful settlement of the question of Palestine as early as possible. | UN | وإذا لم يتمكن الطرفان من التوصل إلى اتفاق سلام قبل نهاية العام، فمن الضروري ألا تتوقف العملية، بل يجب أن تستمر وذلك بهدف أن تفضي إلى تحقيق التسوية السلمية لقضية فلسطين التي طال انتظارها في أقرب وقت ممكن. |
51. The United Nations International Meeting in Support of a peaceful settlement of the question of Palestine and the Establishment of Peace in the Middle East was held in Athens on 23 and 24 May 2000. | UN | 51 - عُقد اجتماع الأمم المتحدة الدولي لدعم التسوية السلمية لقضية فلسطين وإقرار السلام في الشرق الأوسط في أثينا يومي 23 و24 أيار/مايو 2000. |
27. The Chair, drawing attention to Working Paper No. 2, said that the theme of the International Meeting on the Question of Palestine would be the role of youth and women in the peaceful resolution of the question of Palestine. | UN | 27 - الرئيس: قال موجها الانتباه إلى ورقة العمل رقم 2، إن موضوع الاجتماع الدولي بشأن قضية فلسطين سيكون هو دور الشباب والمرأة في التسوية السلمية لقضية فلسطين. |