"التشاور والتوضيح" - Translation from Arabic to English

    • consultation and clarification
        
    I am sure that the vast majority of them can, and will, be settled through consultation and clarification. UN وإني على ثقة من أن اﻷغلبية الكبيرة منها يمكن تسويتها، ولسوف تسوى، من خلال التشاور والتوضيح.
    A consultation and clarification process can clarify and resolve matters concerning possible non-compliance with the Treaty. UN كذلك يمكن لعملية التشاور والتوضيح أن توضح وأن تحسم المسائل المتصلة بعدم الامتثال للمعاهدة.
    The States Parties concerned, will do their utmost efforts to resolve the situation of denial among themselves through consultation and clarification. UN وستبذل الدول الأطراف قصارى جهودها لتسوية حالة الرفض فيما بينها عبر التشاور والتوضيح.
    The denial cases will be referred to A Standing Committee if consultation and clarification process fail to resolve the situation. UN وتحال حالات الرفض إلى لجنة دائمة إذا فشلت عملية التشاور والتوضيح في حل المشكلة.
    The States Parties concerned will do their utmost efforts to resolve the situation of denial among themselves through consultation and clarification. UN وستبذل الدول الأطراف قصارى جهودها لتسوية حالة الرفض فيما بينها عبر التشاور والتوضيح.
    The denial cases will be referred to a Standing Committee if consultation and clarification process fail to resolve the situation. UN ثم تحال حالات الرفض إلى لجنة دائمة إذا فشلت عملية التشاور والتوضيح في حل المشكلة.
    The consultation and clarification process would be an important part of the verification regime. UN ويمكن ان تشكل عملية التشاور والتوضيح جزءا هاما من نظام التحقق.
    Indeed, we believe that an on-site inspection can be conducted simultaneously with the consultation and clarification process among the parties concerned. UN بل إننا نعتقد أنه يمكن الاضطلاع بتفتيش موقعي بالتزامن مع عملية التشاور والتوضيح فيما بين اﻷطراف المعنية.
    The IMS is the main organ of the international verification regime for the CTBT and consultation and clarification is an important measure for the settlement of disputes among States parties. UN ويعتبر نظام الرصد الدولي الجهاز اﻷساسي في نظام التحقق الدولي من معاهدة الحظر الشامل للتجارب، كما يعتبر التشاور والتوضيح من اﻹجراءات الهامة لتسوية النزاعات بين الدول اﻷطراف.
    In this respect, consultation and clarification, if properly conducted, will drastically reduce the occurrence of OSI. UN وفي هذا الصدد، فإن التشاور والتوضيح إن أجريا على النحو السليم قللا بشكل ملموس من الحاجة الى التفتيش الموقعي.
    consultation and clarification, technical evaluation UN التشاور والتوضيح والتقييم التقني
    consultation and clarification, technical evaluation UN التشاور والتوضيح والتقييم التقني
    An OSI itself is not a routine inspection but the last resort following an inconclusive process of consultation and clarification. UN وليست عملية التفتيش الموقعي عملية تلقائية، بحد ذاتها، ولكنها تعتبر بمثابة تدبير يلجأ اليه في نهاية المطاف عندما تخفق عملية التشاور والتوضيح في التوصل الى نتيجة.
    d. Assist the Executive Council in facilitating consultation and clarification among States Parties; UN (د) مساعدة المجلس التنفيذي في تيسير التشاور والتوضيح فيما بين الدول الأطراف؛
    - CD/NTB/WP.180, dated 31 August 1994, submitted by the delegation of Israel, entitled " consultation and clarification and expert evaluation " . UN - CD/NTB/WP.180، المؤرخة ١٣ آب/أغسطس ٤٩٩١، والمقدمة من وفد اسرائيل، وعنوانها " التشاور والتوضيح وتقييم الخبراء " .
    - CD/NTB/WP.180, dated 31 August 1994, submitted by the delegation of Israel, entitled'consultation and clarification and expert evaluation'. UN - CD/NTB/WP.180، المؤرخة في ١٣ آب/أغسطس ٤٩٩١، والمقدمة من وفد اسرائيل وعنوانها ' التشاور والتوضيح وتقييم الخبراء ' .
    consultation and clarification UN التشاور والتوضيح
    consultation and clarification UN التشاور والتوضيح
    For this reason the treaty should, on the one hand, provide for the necessary procedures of consultation and clarification, so as to avoid unnecessary OSIs, and on the other hand, establish a stringent decision-making process for the EC to review and approve OSI requests, so as to prevent as far as possible any abuse of OSIs. UN لذلك، ينبغي للمعاهدة، من جهة، أن تنص على إجراءات التشاور والتوضيح الضرورية، تجنباً ﻹجراء عمليات تفتيش موقعي لا ضرورة لها، وينبغي لها، من الجهة اﻷخرى، أن تضع عملية محكمة لاتخاذ القرارات كيما يقوم المجلس التنفيذي باستعراض طلبات التفتيش الموقعي والموافقة عليها، للحيلولة، قدر اﻹمكان، دون أي إساءة استخدام لعمليات التفتيش الموقعي.
    (b) Facilitate consultation and clarification among States Parties in accordance with Article ... of the Treaty; UN )ب( تيسير التشاور والتوضيح فيما بين الدول اﻷطراف وفقاً للمادة ... من المعاهدة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more