"التشريعية والسلطة" - Translation from Arabic to English

    • legislature and the
        
    • legislative and the
        
    • the legislative and
        
    • the legislature and
        
    It designates three branches of Government; the Executive, the legislature and the Judiciary. UN وينص الدستور على ثلاث سلطات للحكم؛ وهي السلطة التنفيذية والسلطة التشريعية والسلطة القضائية.
    The three branches of Government are the executive, the legislature and the judiciary. UN وسلطات الحكومة الثلاث هي السلطة التنفيذية والسلطة التشريعية والسلطة القضائية.
    The Constitution is rooted in the separation of powers of the three branches of government namely the executive, the legislature and the judiciary. UN ويقوم الدستور على مبدأ الفصل بين سلطات الحكومة الثلاث وهي السلطة التنفيذية والسلطة التشريعية والسلطة القضائية.
    The three branches of government are the executive, the legislative and the judicial branches. UN تتمثل السلطات الثلاث في السلطة التنفيذية والسلطة التشريعية والسلطة القضائية.
    The Constitution is rooted in the separation of powers of the three branches of government, namely the executive, the legislature and the judiciary. UN ويقوم الدستور على مبدأ فصل سلطات الحكومة الثلاث وهي السلطة التنفيذية والسلطة التشريعية والسلطة القضائية.
    The Constitution provides for the separation of powers into three branches of Government: the Executive, the legislature and the Judiciary. UN وينص الدستور على الفصل بين السلطات بتقسيم الحكومة إلى فروع ثلاثة: السلطة التنفيذية والسلطة التشريعية والسلطة القضائية.
    They enjoy full independence from the legislature and the executive and have financial and administrative autonomy. UN وتتمتع بالاستقلالية التامة عن الهيئة التشريعية والسلطة التنفيذية ولها الاستقلال المالي والإداري.
    The Government consists of the Executive, the legislature and the Judiciary. UN وتتكون الحكومة من السلطة التنفيذية والسلطة التشريعية والسلطة القضائية.
    In order to increase its visibility, the Fair Trading Commission should undertake more advocacy and awareness activities, aimed at ministries, the legislature and the judiciary, as well as business and consumer associations. UN لكي تبرز لجنة التجارة المنصفة صورتها، ينبغي لها أن تضطلع بمزيد من أنشطة الدعوة والتوعية الموجهة إلى الوزارات والسلطة التشريعية والسلطة القضائية، فضلاً عن رابطات الأعمال والمستهلكين.
    At both the Federal and State levels, there are three distinct arms of government -- the Executive, the legislature and the Judiciary. UN وتوجد على المستوى الاتحادي ومستوى الولايات على السواء ثلاثة فروع متميزة للحكومة هي السلطة التنفيذية والسلطة التشريعية والسلطة القضائية.
    139. For the discharge of its functions, the Government is divided into three independent branches, i.e. the executive, the legislature and the judiciary. UN 139- ولأداء وظائفه، ينقسم نظام الحكم إلى ثلاثة قطاعات مستقلة، وهي السلطة التنفيذية والسلطة التشريعية والسلطة القضائية.
    16. The Greffier is clerk to both the legislature and the Judiciary in Guernsey. UN 16- والمسجل هو كاتب يعمل لدى كل من السلطة التشريعية والسلطة القضائية في غيرزني.
    The major achievement in the creation of a new institutional framework is the establishment of two branches of government; the legislature and the executive. UN 19- الإنجاز الرئيسي في إيجاد إطار مؤسسي جديد هو إقامة سلطتين حكوميتين هما السلطة التشريعية والسلطة التنفيذية.
    The project facilitated discussions on issues of human rights and the rule of law, as well as supported the capacity assessment of eleven government ministries and agencies, the legislature and the Judiciary. UN ويسَّر المشروع إجراء مناقشات بشأن مسائل حقوق الإنسان وسيادة القانون، ودعم قدرات التقييم لدى إحدى عشرة وزارة ووكالة حكومية والهيئة التشريعية والسلطة القضائية.
    Attention was furthermore drawn to the fact that international crimes could be perpetrated by States not only on the orders of their Governments but also pursuant to the decisions of other branches of the State, namely, the legislature and the judiciary. UN واسترعي الاهتمام كذلك إلى حقيقة أن الجرائم الدولية يمكن أن ترتكب من قبل الدول ليس بناء على أوامر من حكوماتها فحسب وإنما أيضا عملا بقرارات تتخذها فروع أخرى من فروع الدولة، ولا سيما السلطة التشريعية والسلطة القضائية.
    The Brazilian Government would probably have difficulty in convincing the population, the legislature and the judiciary that a non-custodial penalty was as effective as incarceration. UN وإنه سيتعين على اﻷرجح على الحكومة البرازيلية فعل الكثير ﻹقناع أفراد الشعب والسلطة التشريعية والسلطة القضائية بأن العقوبة غير المانعة للحرية لها تماما فعالية السجن.
    The State is divided into three independent branches: the executive, the legislative and the judicial. UN تنقسم الدولة إلى ثلاث سلطات مستقلة: السلطة التنفيذية والسلطة التشريعية والسلطة القضائية.
    48. The federal government consists of three branches: the executive, the legislative and the judicial. UN ٨٤- تتألف الحكومة الاتحادية من ثلاثة فروع: السلطة التنفيذية والسلطة التشريعية والسلطة القضائية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more