The head of the Convention Secretariat may make transfers within each of the main appropriation lines of the approved operational budget. | UN | 4 - يجوز لرئيس أمانة الاتفاقية نقل الأموال داخل كل من الأبواب الرئيسية للميزانية التشغيلية المعتمدة. |
The head(s) of the Convention secretariat may make transfers within each of the main appropriation lines of the approved operational budget. | UN | 6 - يجوز لرئيس (رؤساء) أمانة الاتفاقية نقل الأموال فيما بين الأبواب الرئيسية للميزانية التشغيلية المعتمدة. |
The head(s) of the Convention secretariat may make transfers within each of the main appropriation lines of the approved operational budget. | UN | 6 - يجوز لرئيس (رؤساء) أمانة الاتفاقية نقل الأموال فيما بين الأبواب الرئيسية للميزانية التشغيلية المعتمدة. |
11. Authorizes the head of the Convention secretariat to make commitments up to the level of the approved operational budget, drawing on available cash resources; | UN | 11 - يأذن لرئيس أمانة الاتفاقية بالدخول في التزامات حتى مستوى الميزانية التشغيلية المعتمدة بالسحب من الموارد النقدية المتاحة؛ |
The head(s) of the Convention secretariat may make transfers within each of the main appropriation lines of the approved operational budget. | UN | 6 - يجوز لرئيس (رؤساء) أمانة الاتفاقية نقل الأموال فيما بين الأبواب الرئيسية للميزانية التشغيلية المعتمدة. |
The head(s) of the Convention secretariat may make transfers within each of the main appropriation lines of the approved operational budget. | UN | 6 - يجوز لرئيس (رؤساء) أمانة الاتفاقية نقل الأموال فيما بين الأبواب الرئيسية للميزانية التشغيلية المعتمدة. |
Authorizes the Executive Secretary of the Basel Convention to make commitments in an amount up to the approved operational budget, drawing upon available cash resources; | UN | 2 - يأذن للأمين التنفيذي اتفاقية بازل أن يلتزم بتخصيص موارد مالية بقدر الميزانية التشغيلية المعتمدة استناداً إلى الموارد النقدية المتاحة؛ |
2. Authorizes the executive secretaries of the Rotterdam Convention to make commitments in an amount up to the approved operational budget, drawing upon available cash resources; | UN | 2 - يأذن للأمناء التنفيذيين لاتفاقية روتردام بأن يلتزموا بتخصيص موارد مالية بقدر الميزانية التشغيلية المعتمدة استناداً إلى الموارد النقدية المتاحة؛ |
Authorizes the Executive Secretary of the Stockholm Convention to make commitments in an amount up to the approved operational budget, drawing upon available cash resources; | UN | 2 - يأذن للأمين التنفيذي لاتفاقية استكهولم بأن يلتزم بتخصيص موارد مالية بمقدر الميزانية التشغيلية المعتمدة استناداً إلى الموارد النقدية المتاحة؛ |
The head(s) of the Convention Secretariat may make transfers within each of the main appropriation lines of the approved operational budget. | UN | 5 - يجوز لرئيس (رؤساء) أمانة الاتفاقية نقل الأموال داخل كل من الأبواب الرئيسية للميزانية التشغيلية المعتمدة. |
(d) Requested the Executive Director of UNEP, in consultation with the Director-General of FAO, to develop a proposal for modification of the organization of the Basel Convention Secretariat, Stockholm Convention Secretariat and the UNEP part of the Rotterdam Convention Secretariat, including the possible continuation of the joint head, that was cost-neutral in respect of the adopted operating budgets of the three conventions; | UN | (د) طلبت إلى المدير التنفيذي لبرنامج البيئة أن يضع، بالتشاور مع المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة (الفاو)، مقترحاً لتغيير تنظيم أمانة اتفاقية بازل وأمانة اتفاقية استكهولم والجزء التابع لبرنامج البيئة من أمانة اتفاقية روتردام، بما في ذلك إمكانية استمرار وظيفة الرئيس المشترك، لا تترتب عنه أي تكاليف إضافية مقارنة بالميزانيات التشغيلية المعتمدة للاتفاقيات الثلاث؛ |