"التصديق أنه" - Translation from Arabic to English

    • believe he
        
    • believe it's
        
    • believe it was
        
    • believe that he
        
    I can't believe he didn't buy that. You looked totally dead. Open Subtitles لا يمكنني التصديق أنه لم يصدق هذا، تبدين ميتة تماماً
    But it's hard to believe he could give measles to his nanny in that way, or induce a heart attack on Judge McKinley. Open Subtitles لكن من الصعوبة التصديق أنه يستطيع أن ، يعطى الحصبة لمربيته بتلك الطريقة . أو يحث نوبة قلبية لتصيب القاضى ماكينلى
    Yeah, hard to believe he was married to Mike's mom. Open Subtitles من الصعب التصديق أنه كان متزوجا من والدة مايك
    Whew. Fucking... I can't believe it's you, man. Open Subtitles يا إلهي, لم أستطع التصديق أنه أنت.
    Hard to believe it's been ten years, Mr. Hartwell. Open Subtitles من الصعب التصديق أنه مرعشرسنواتسيد "هارتويل"
    It was hard to believe it was only last year Open Subtitles كان من الصعب التصديق أنه في العام الفائت فقط
    I want to believe he did'cause then that way I'd have someone to hate. Open Subtitles أريد التصديق أنه فعلها لأنه بتلك الطريقة سيكون لدي شخص أكرهه.
    I still can't believe he's never called, he's never come by, not even to make sure we were alive, you know? Open Subtitles مـازلت لا أستطيع التصديق أنه لم يتصـل أبدا لـم يزرنـا أبـدا و لا حتى ليتأكـد أننـا أحيـاء ، تعلمين ؟
    Can't believe he'd just run off and leave this baby. Open Subtitles لا أستطيع التصديق أنه هرب ببساطة و ترك خلفه هذا الطفل.
    Hard to believe he managed to assemble so many operations and stay so off-the-radar, but he pulled it off. Open Subtitles من الصعب التصديق أنه إستطاع عمل الكثير من العمليات و البقاء بعيداً عن الأعين لاكنه فعل
    I can't believe he paid all that money for just two bottles. Open Subtitles لا يمكنني التصديق أنه دفع كل هذا المال من أجل زجاجتين فقط
    - I can't believe he's not here to say goodbye. - Oh, he probably got held up is all. Open Subtitles لا يمكنني التصديق أنه ليس هنا ليقول مع السّلامة ربما أصبح الموقف صعباً عليه
    I can't believe he did that to our dog. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ التصديق أنه عَمِلَ ذلك إلى كلبِنا.
    I can't believe he thinks I'm too young to gamble. Open Subtitles لا أستطيع التصديق أنه يعتقد . أني صغيرة جدآ على المقامرة
    Hard to believe he was dirty. Open Subtitles يصعب التصديق أنه كان مسرب المعلومات
    Are we to believe he is without fault? Open Subtitles هل علينا التصديق أنه خالٍ من العيوب ؟
    It's hard to believe he was ever this little. Open Subtitles يصعب التصديق أنه كان بهذا الصغر
    You know, I can't believe it's taken me this long to say this, but thank you for getting me out of there. Open Subtitles أتعلم لا أستطيع التصديق أنه أخذ مني هذا الوقت لقول هذا ولكن شكراً لك... لإخراجي من هناك
    I just can't believe it's over. Open Subtitles أنا لا أستطيع التصديق أنه أنتهى
    I can't believe it was that easy. Open Subtitles لا يمكنني التصديق أنه كان بهذا السهولة.
    I can't believe that he gets to take credit for a game that he barely worked on. Open Subtitles لا أقدر على التصديق أنه قد حصل على الثناء مقابلة إنتاج لعبة بالكاد عمل عليها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more