“(i) To ratify the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment; | UN | `١` التصديق على اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة؛ |
“(iv) To ratify the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment; | UN | ' ٤ ' التصديق على اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة؛ |
Sweden noted with interest India's intention to ratify the Convention against Torture and encouraged the Government to do so. | UN | ولاحظت السويد باهتمام عزم الهند على التصديق على اتفاقية مناهضة التعذيب وشجعت الحكومة على القيام بذلك. |
In this respect, the Committee welcomes the commitment of the State party to give prompt consideration to the possibility of ratifying the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment. | UN | وفي هذا الصدد، ترحب اللجنة بالتزام الدولة الطرف بالنظر الفوري في إمكانية التصديق على اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة. |
The Committee encourages the State party to consider the possibility of ratifying the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment. | UN | وتشجع اللجنة الدولة الطرف على النظر في إمكانية التصديق على اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة. |
2008: ratification of the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment | UN | 2008: التصديق على اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة |
The ratification of the Convention against Torture is being processed by Government of India. | UN | باشرت حكومة الهند عملية التصديق على اتفاقية مناهضة التعذيب |
Sweden noted with interest India's intention to ratify the Convention against Torture and encouraged the Government to do so. | UN | ولاحظت السويد باهتمام عزم الهند على التصديق على اتفاقية مناهضة التعذيب وشجعت الحكومة على القيام بذلك. |
He welcomed the drafting of the new prisons law, and encouraged the Government to ratify the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment and the Optional Protocol thereto. | UN | وأعرب عن ترحيبه بصياغة قانون السجون الجديد، وشجع الحكومة على التصديق على اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة وعلى بروتوكولها الاختياري. |
Although Myanmar had accepted to end torture, it had not accepted to ratify the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment. | UN | ورغم أن ميانمار قد قبلت وضع حد للتعذيب، فإنها لم تقبل التصديق على اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة. |
It highlighted the need to ratify the Convention against Torture and to give the Special Rapporteur on the question of torture access to India to investigate pending complaints. | UN | وشدد على ضرورة التصديق على اتفاقية مناهضة التعذيب وإتاحة المجال للمقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب للذهاب إلى الهند للتحقيق في الشكاوى التي لم يتم البت فيها. |
64. It is also Government's intention to ratify the Convention against Torture in the not—too—distant future. | UN | ٤٦- وتعتزم الحكومة أيضاً التصديق على اتفاقية مناهضة التعذيب في المستقبل القريب. |
She also recalled the absolute prohibition of refoulement, and urged States to ratify the Convention against Torture and to ensure that they abide by the very clear rules it contains. | UN | كما أشارت إلى الحظر التام للإعادة القسرية، وحثت الدول على التصديق على اتفاقية مناهضة التعذيب وعلى ضمان تقيدها بما تتضمنه من أحكام في غاية الوضوح. |
1088. The Committee encourages the State party to ratify the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, which it signed in 1997. | UN | 1088- وتشجع اللجنة الدولة الطرف على التصديق على اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، وهي الاتفاقية التي وقعتها الدولة الطرف في عام 1997. |
The Committee recommends that the State party consider ratifying the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment. | UN | وتوصي اللجنة بأن تنظر الدولة الطرف في التصديق على اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة. |
The Committee also recommends that the State party consider ratifying the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman and Degrading Treatment or Punishment. | UN | كما توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تنظر في التصديق على اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة. |
The Committee also recommends that the State party consider ratifying the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman and Degrading Treatment or Punishment. | UN | كما توصي اللجنة بأن تنظر الدولة الطرف في التصديق على اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة. |
It commended the ratification of the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment. | UN | وأثنت على التصديق على اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة. |
Finalise the ratification of the Convention against Torture and other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment. | UN | استكمال عملية التصديق على اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة. |
ratification of the Convention against Torture had been set as the first priority. | UN | ويأتي التصديق على اتفاقية مناهضة التعذيب في مقدمة اﻷولويات. |
72. Spain applauded the progress made towards the implementation of previous recommendations, in particular the ratification of CAT. | UN | 72- وأثنت إسبانيا على التقدم المحرز في سبيل تنفيذ التوصيات السابقة ولا سيما التصديق على اتفاقية مناهضة التعذيب. |
ratify Convention against Torture ratification of CAT. | UN | التصديق على اتفاقية مناهضة التعذيب. |
The process of ratifying CAT is at the Cabinet level. | UN | ويجري النظر، على مستوى مجلس الوزراء، في عملية التصديق على اتفاقية مناهضة التعذيب. |
It asked whether Viet Nam intended to ratify CAT and its optional protocol and the Rome Statute. | UN | وتساءل عما إذا كانت فييت نام تعتزم التصديق على اتفاقية مناهضة التعذيب وبروتوكولها الاختياري وعلى نظام روما الأساسي. |