"التضخم الفعلية" - Translation from Arabic to English

    • actual inflation
        
    The actual inflation rates in 1993 are generally lower than budgeted, as indicated in schedule 1. UN وتقل معدلات التضخم الفعلية في عام ١٩٩٣ بصفة عامة عن المفترضة في الميزانية، على النحو المذكور في البيان ١.
    At that time, the latest data on actual inflation experience, the outcome of salary surveys and the movement of post adjustment indices in 1995 will be taken into account, either increasing or decreasing the above-stated recosting estimates; a similar exercise will be followed relative to exchange rates. UN وفي ذلك الوقت، ستؤخذ في الاعتبار أحدث البيانات عن معدلات التضخم الفعلية ونتائج الدراسات الاستقصائية للمرتبات، وحركة اﻷرقام القياسية لتسوية مقر العمل في عام ١٩٩٥، مما يسبب زيادة أو نقصانا في تقديرات التكاليف المعاد حسابها المذكورة أعلاه؛ وستُتﱠبع ممارسة مماثلة فيما يتصل بأسعار الصرف.
    Proposals related to efficiency measures should form a distinct part of the performance report and be treated separately from information on changes related to currency fluctuation and actual inflation rates that are lower than the budgetary assumptions. UN وينبغي أن تشكل الاقتراحات المتعلقة بتدابير الكفاءة جزءا قائما بذاته في تقرير الأداء وأن تعالج بمعزل عن المعلومات المتعلقة بالتغيرات المتصلة بتقلب سعر العملة ومعدلات التضخم الفعلية التي تكون أدنى من الافتراضات التي بُنيت عليها الميزانية.
    The present report provides the latest data on actual inflation experience, the outcome of salary surveys and the movement of post adjustment indices in 1999, and the effect of the evolution of operational rates of exchange in 1999 on the proposed programme budget for the biennium 2000-2001. UN ويقدم هذا التقرير آخر البيانات بشأن تجربة التضخم الفعلية ونتائج الدراسات الاستقصائية للمرتبــات وحركــة اﻷرقــام القياسية لتسوية مقار العمل في عام ١٩٩٩، وأثر تطور أسعار الصــرف المعمول بها في عام ١٩٩٩ على الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١.
    The proposed budget will be recosted in December 2005, based on the latest data on actual inflation experience, the movement of post adjustment indices in 2005, the outcome of salary surveys, if any, salary expenditure experience and evolution of operation rates of exchange in 2005. UN إذ سيعاد تقدير تكاليف الميزانية المقترحة في كانون الأول/ديسمبر 2005 استنادا إلى آخر البيانات المتعلقة بمعدلات التضخم الفعلية السائدة، وحركة الأرقام القياسية لتسوية مقر العمل لعام 2005، والنتائج التي تتوصل إليها الدراسات الاستقصائية للمرتبات، إن وجدت، وتطور عمليات أسعار الصرف في عام 2005.
    The present report provides the latest data on actual inflation experience, the outcome of salary surveys, the movement of post adjustment indices in 2003, salary expenditure experience and the effect of the evolution of operational rates of exchange in 2003 on the proposed programme budget for 2004-2005. UN ويقدم هذا التقرير آخر البيانات بشأن تجربة التضخم الفعلية ونتائج الدراسات الاستقصائية للمرتبات وحركة الأرقام القياسية لتسوية مقار العمل في عام 2003، والتجربة المكتسبة في الإنفاق على المرتبات، وأثر تطور أسعار الصرف المعمول بها في عام 2003 على الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005.
    The present report provides the latest data on actual inflation experience, the outcome of salary surveys, the movement of post-adjustment indices in 2007 and the effect of the evolution of operational rates of exchange in 2007 on the proposed programme budget for the biennium 2008-2009. UN ويعرض هذا التقرير آخر البيانات المتعلقة بتجربة التضخم الفعلية ونتائج الدراسات الاستقصائية للمرتبات وحركة مؤشرات تسويات مقر العمل في عام 2007، وأثر تطور أسعار الصرف المعمول بها في عام 2007 على الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009.
    The present report provides the latest data on actual inflation experience, the outcome of salary surveys, the movement of post-adjustment indices in 2009 and the effect of the evolution of operational rates of exchange in 2009 on the proposed programme budget for the biennium 2010-2011. UN ويعرض هذا التقرير آخر البيانات المتعلقة بتجربة التضخم الفعلية ونتائج الدراسات الاستقصائية للمرتبات وحركة مؤشرات تسويات مقر العمل في عام 2009، وأثر تطور أسعار الصرف المعمول بها في عام 2009 على الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2010-2011.
    The present report provides the latest data on actual inflation experience, the outcome of salary surveys, the movement of post adjustment indices in 2005, the effect of the evolution of operational rates of exchange in 2005 and the adjustment in staff assessment rates on the proposed programme budget for the biennium 2006-2007 and the revised estimates to the proposed programme budget for the 2005 World Summit Outcome. UN ويوفر هذا التقرير آخر البيانات المتعلقة بتجربة التضخم الفعلية ونتائج الدراسات الاستقصائية للمرتبات وحركة مؤشرات تسويات مقر العمل في عام 2005، وأثر تطور أسعار الصرف المعمول بها في عام 2005، وتسوية معدلات الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين على الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007 وعلى التقديرات المنقحة للميزانية البرنامجية المقترحة لنتائج مؤتمر القمة العالمي 2005.
    The proposed budget will be recosted in December 2007 on the basis of the most recent data on actual inflation experience, the movement of post adjustment indices in 2007, the outcome of salary surveys, if any, experience in regard to salary expenditure and the evolution of operational rates of exchange in 2007. UN وسيعاد تقدير تكاليف الميزانية المقترحة في كانون الأول/ديسمبر 2007 على أساس أحدث البيانات المتعلقة ببيانات التضخم الفعلية السائدة، وحركة الأرقام القياسية لتسوية مقر العمل في عام 2007، والنتائج التي تتوصل إليها الدراسات الاستقصائية للمرتبات، إن وجدت، فيما يتعلق بنفقات المرتبات وتطور أسعار الصرف المعمول بها في عام 2007.
    The proposed budget will be recosted in December 2009 on the basis of the most recent data on actual inflation experience, the movement of post-adjustment indices in 2009, the outcome of salary surveys, if any, experience in regard to salary expenditure and the evolution of operational rates of exchange in 2009. UN وسيعاد تقدير تكاليف الميزانية المقترحة في كانون الأول/ديسمبر 2009 على أساس أحدث البيانات المتعلقة ببيانات التضخم الفعلية السائدة، وحركة الأرقام القياسية لتسوية مقر العمل في عام 2009، والنتائج التي تسفر عنها الدراسات الاستقصائية للمرتبات، إن وجدت، فيما يتعلق بنفقات المرتبات وتطور أسعار الصرف المعمول بها في عام 2009.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more