"التعاونية الزراعية" - Translation from Arabic to English

    • agricultural cooperative
        
    • VOCA
        
    • agriculture cooperative
        
    • cooperative agricultural
        
    • Agricultural Co-operative
        
    • agricultural cooperatives
        
    When, at the end of 1989, the agricultural cooperative ceased operations the Romany families lost their jobs. UN وعندما توقفت التعاونية الزراعية عن العمل في نهاية عام 1989، فقدت هذه الأسر أعمالها.
    When, at the end of 1989, the agricultural cooperative ceased operations the Romany families lost their jobs. UN وعندما توقفت التعاونية الزراعية عن العمل في نهاية عام 1989، فقدت هذه الأسر أعمالها.
    They were charged with committing administrative offences at the agricultural cooperative office and released. UN وقد وجهت إليهم تهمة ارتكاب مخالفات ادارية في مكتب التعاونية الزراعية واطلق سراحهم.
    63. A three-way partnership between ACDI/VOCA, Cabinda Gulf Oil Company and the United States Agency for International Development (USAID) was established in December of 2003 as the Cabinda Agribusiness Development Alliance (CADA) with the objective of increasing household wealth for a large number of families in the Cabinda Province of Angola. UN 63 - أقيمت شراكة ثلاثية بين رابطة المتطوعين في مجال المساعدة التعاونية في ما وراء البحار التابعة للمنظمة الدولية للتنمية التعاونية الزراعية وشركة نفط خليج كابيندا ووكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة وذلك في كانون الأول/ديسمبر 2003، باعتبارها تحالف كابيندا لتنمية الأعمال التجارية الزراعية بهدف زيادة دخول الأسر المعيشية لعدد كبير من الأسر في مقاطعة كابيندا بأنغولا.
    This fact will create greater possibilities in the creation of agriculture cooperative companies, generating bigger income in farmer families as well as increase of the role of women in the economic management of the farm and family. UN وهذه الحقيقة ستتيح إمكانيات كبيرة بالنسبة لإنشاء الشركات التعاونية الزراعية وتحقق دخولا أكبر بالنسبة لأسر المزارعين وإلى زيادة دور المرأة في الإدارة الاقتصادية للمزارع وفي الأسرة.
    2. Establishment of the nucleus for a permanent exhibit for the promotion and sale of specimens of the products of the women's and mixed cooperative agricultural associations in the main building of the federation. UN - تأسيس نواة لمعرض دائم للترويج وبيع نماذج من منتجات الجمعيات التعاونية الزراعية - النسوية والمختلطة في المبنى الرئيسي للاتحاد.
    In 1981 one family moved there as employees of the JRD (Unified Agricultural Co-operative) Krásny Brod . . . UN وفي عام 1981 رحلت إلى هناك أسرة للعمل في التعاونية الزراعية الموحدة في كراسني برود...
    For example, in 2004, 924,000 farmers in Kenya and an estimated 4 million farmers in Egypt earned their livelihood from membership in agricultural cooperatives. UN وعلى سبيل المثال، ففي عام 2004 استطاع مزارعون في كينيا يبلغ عددهم 000 924 مزارع، فضلاً عما يُقدَّر بأربعة ملايين مزارع في مصر كَسب معايشهم بفضل العضوية في الجمعيات التعاونية الزراعية.
    Encouragement and development of the agricultural cooperative movement and agricultural initiatives; UN تشجيع وتطوير الحركة التعاونية الزراعية والمبادرات الخاصة في الزراعة؛
    agricultural cooperative Development International/Volunteers in Overseas Cooperative Assistance UN رابطة المتطوعين في مجال المساعدة التعاونية فيما وراء البحار/المنظمة الدولية للتنمية التعاونية الزراعية
    With the intention of urging cooperativism in Albania, a special law is drafted where the agricultural cooperative companies are excluded for their first 5 years of activity from every kind of taxation. UN ولتشجيع الحركة التعاونية في ألبانيا، يجري إعداد قانون جديد يعفي الشركات التعاونية الزراعية خلال السنوات الخمس الأولى من ممارستها لنشاطها من كل أنواع الضرائب.
    In addition, when the price for agricultural products fall, the agricultural cooperative Societies and Agricultural Products Marketing Enterprise would buy the products for a commensurate market price so as to reduce their vulnerability. UN أضف إلى ذلك أنه عندما تنخفض أسعار المنتجات الزراعية، تشتري الجمعيات التعاونية الزراعية وشركات تسويق المنتجات الزراعية هذه المنتجات بسعر سوق مناسب وذلك للتخفيف من ضعف المنتجين.
    The Law on " agricultural cooperative Enterprises " will include provisions allocating extra points to women-run agricultural enterprises applying for subsidies. UN وسيتضمّن قانون " المؤسسات التعاونية الزراعية " أحكامًا تمنح نقاطًا إضافية للمؤسسات الزراعية التي تديرها النساء، عند التقدّم بطلب للحصول على الإعانات الزراعية.
    agricultural cooperative societies UN الجمعيات التعاونية الزراعية
    Cooperation can be encouraged and developed across South-South lines -- as in the case of the cooperative partnership between dairy cooperatives in India and the United Republic of Tanzania, and across North-South lines -- as in the case of the United States agricultural cooperative, Land O'Lakes, which supports cooperatives in Uganda. UN ويمكن تشجيع التعاون وتطويره فيما بين بلدان الجنوب - كما في حالة الشراكة التعاونية بين تعاونيات الألبان في الهند وجمهورية تنزانيا المتحدة، وفيما بين بلدان الشمال والجنوب - كما في حالة التعاونية الزراعية المسماة " لاند أوليكس " في الولايات المتحدة التي تقدم دعما إلى التعاونيات في أوغندا.
    The next normal open gasoline stand will be at the sakai agricultural cooperative gas station. Open Subtitles الافتتاح القادم لموقف البنزين سيكون عند محطة بنزين جمعية (سكاكي) التعاونية الزراعية
    139. In 2008 an inter-ministerial working groups was set up with experts, which drafted the draft-law on " agricultural cooperative Associations " . UN 139 - وفي عام 2008، أنشئت أفرقة عاملة مشتركة بين الوزارات تضم خبراء يقومون بوضع مشروع قانون بشأن " الجمعيات التعاونية الزراعية " ().
    :: Target 12: Organizing the Holy Tree agricultural cooperative by local farmers from the Occupied Palestinian Territory and exporting their olive oil products to other countries such as Israel, Japan, Saudi Arabia, and so forth. (Tubas, Occupied Palestinian Territory, 2008-2011) UN :: الهدف 12: تنظيم " التعاونية الزراعية للشجرة المقدّسة " بواسطة مزارعين محليين من الأراضي الفلسطينية المحتلة وتصدير منتجات زيت الزيتون التي يقومون بتصنيعها إلى بلدان أخرى مثل إسرائيل، والمملكة العربية السعودية، واليابان، وغيرها. (توباس، الأراضي الفلسطينية المحتلة، الفترة 2008-2011).
    Also, this draft foresees that all farmer associations, established based on law no.8788, of 7.5.2001 " On non-profit organizations (changed), as well as the agriculture cooperative companies, established based on law no.8088, of 21.03.1996 " On mutual cooperation companies " (changed) within three months from the date of this law becoming effective, are transformed into agriculture cooperative companies. UN كذلك يتوقع هذا المشروع أن تتحول جميع جمعيات المزارعين المنشأة وفقا للقانون رقم 8788 الصادر في 7/5/2001 بشأن " المنظمات غير الساعية إلى الربح " والشركات التعاونية الزراعية المنشأة وفقا للقانون رقم 8088 الصادر في 21/3/1996 بشأن " شركات التعاون المتبادل " ، خلال ثلاثة أشهر من تاريخ سريان هذا القانون، إلى شركات تعاونية زراعية.
    :: During 2006-2010, the federation and the cooperative agricultural associations implemented a number of agricultural production projects concerning the storage, preservation and processing of agricultural products and marketing of agricultural products domestically and abroad through new channels. UN - نفذ الاتحاد والجمعيات التعاونية الزراعية عدد من المشاريع الإنتاجية الزراعية المرتبطة بتخزين وحفظ وتجهيز وإعداد المنتجات الزراعية وتسويقها محليا وخارجيا بالطرق الحديثة خلال الأعوام ٢٠٠٦-٢٠١٠ وهي متنوعة في مختلف المناطق منها:
    In 1981 one family moved there as employees of the JRD (Unified Agricultural Co-operative) Krásny Brod . . . UN وفي عام 1981 رحلت إلى هناك أسرة للعمل في التعاونية الزراعية الموحدة في كراسني برود...
    agricultural cooperatives also promote the participation of women in economic production, which helps in food production and rural development. UN كما تعزِّز الجمعيات التعاونية الزراعية مشاركة المرأة في الإنتاج الاقتصادي بما يساعد على إنتاج الأغذية وتحقيق التنمية الريفية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more